author | christophe <christophe> | 2004-04-04 05:33:16 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-04-04 05:33:16 (UTC) |
commit | e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203 (patch) (unidiff) | |
tree | f4858378f52e0e199de0f2744d6f9da740fabe45 /i18n/pl/libopieui2.ts | |
parent | 6d59cf722110d0006711175aca8d760b1734ad66 (diff) | |
download | opie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.zip opie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.tar.gz opie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.tar.bz2 |
Use of libopie.ts to fill libopieui2.ts and libopiepim2.ts
-rw-r--r-- | i18n/pl/libopieui2.ts | 795 |
1 files changed, 774 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/pl/libopieui2.ts b/i18n/pl/libopieui2.ts index 67b8f28..9eee863 100644 --- a/i18n/pl/libopieui2.ts +++ b/i18n/pl/libopieui2.ts | |||
@@ -1,28 +1,178 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Button</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Calendar Button</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">Przycisk Kalendarz</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Contacts Button</source> | ||
10 | <translation type="obsolete">Przycisk Kontakty</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Menu Button</source> | ||
14 | <translation type="obsolete">Przycisk Menu</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Mail Button</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Przycisk Poczta</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Home Button</source> | ||
22 | <translation type="obsolete">Przycisk Dom</translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Record Button</source> | ||
26 | <translation type="obsolete">Przycisk Zapis</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Display Rotate</source> | ||
30 | <translation type="obsolete">Obrót ekranu</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Lower+Up</source> | ||
34 | <translation type="obsolete">Dolny+Góra</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Lower+Down</source> | ||
38 | <translation type="obsolete">Dolny+Dół</translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Lower+Right</source> | ||
42 | <translation type="obsolete">Dolny+Prawo</translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Lower+Left</source> | ||
46 | <translation type="obsolete">Dolny+Lewo</translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>Upper+Up</source> | ||
50 | <translation type="obsolete">Górny+Góra</translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Upper+Down</source> | ||
54 | <translation type="obsolete">Górny+Dół</translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>Upper+Right</source> | ||
58 | <translation type="obsolete">Górny+Prawo</translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Upper+Left</source> | ||
62 | <translation type="obsolete">Górny+Lewo</translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>Action Button</source> | ||
66 | <translation type="obsolete">Przycisk Akcji</translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>OK Button</source> | ||
70 | <translation type="obsolete">Przycisk OK</translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>End Button</source> | ||
74 | <translation type="obsolete">Przycisk Koniec</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | </context> | ||
77 | <context> | ||
78 | <name>OColorDialog</name> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Red:</source> | ||
81 | <translation type="obsolete">Czerwień:</translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Green:</source> | ||
85 | <translation type="obsolete">Zieleń:</translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Blue:</source> | ||
89 | <translation type="obsolete">Błękit:</translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Alpha channel:</source> | ||
93 | <translation type="obsolete">Kanał alfa:</translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Select color</source> | ||
97 | <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | </context> | ||
100 | <context> | ||
101 | <name>OColorPopupMenu</name> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>More</source> | ||
104 | <translation type="obsolete">Więcej</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>More...</source> | ||
108 | <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | </context> | ||
111 | <context> | ||
3 | <name>OFileDialog</name> | 112 | <name>OFileDialog</name> |
4 | <message> | 113 | <message> |
5 | <source>FileDialog</source> | 114 | <source>FileDialog</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Plik</translation> |
7 | </message> | 116 | </message> |
8 | <message> | 117 | <message> |
9 | <source>Open</source> | 118 | <source>Open</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Otwórz</translation> |
11 | </message> | 120 | </message> |
12 | <message> | 121 | <message> |
13 | <source>Save</source> | 122 | <source>Save</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Zapisz</translation> |
124 | </message> | ||
125 | </context> | ||
126 | <context> | ||
127 | <name>OFileSelector</name> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Name:</source> | ||
130 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | </context> | ||
133 | <context> | ||
134 | <name>OFileViewFileListView</name> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>Name</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Size</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Date</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Mime Type</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | </context> | ||
152 | <context> | ||
153 | <name>OFontMenu</name> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>Large</source> | ||
156 | <translation type="obsolete">Duże</translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>Medium</source> | ||
160 | <translation type="obsolete">Średnie</translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>Small</source> | ||
164 | <translation type="obsolete">Małe</translation> | ||
15 | </message> | 165 | </message> |
16 | </context> | 166 | </context> |
17 | <context> | 167 | <context> |
18 | <name>OFontSelector</name> | 168 | <name>OFontSelector</name> |
19 | <message> | 169 | <message> |
20 | <source>Style</source> | 170 | <source>Style</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Styl</translation> |
22 | </message> | 172 | </message> |
23 | <message> | 173 | <message> |
24 | <source>Size</source> | 174 | <source>Size</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Rozmiar</translation> |
26 | </message> | 176 | </message> |
27 | <message> | 177 | <message> |
28 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 178 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
@@ -45,7 +195,7 @@ | |||
45 | <message> | 195 | <message> |
46 | <source>Name</source> | 196 | <source>Name</source> |
47 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | 197 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation type="unfinished">Nazwa</translation> |
49 | </message> | 199 | </message> |
50 | <message> | 200 | <message> |
51 | <source>Key</source> | 201 | <source>Key</source> |
@@ -97,21 +247,225 @@ | |||
97 | </message> | 247 | </message> |
98 | </context> | 248 | </context> |
99 | <context> | 249 | <context> |
100 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 250 | <name>ORecurranceBase</name> |
101 | <message> | 251 | <message> |
102 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | 252 | <source>Repeating Event </source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation type="obsolete">Zdarzenie powtarzalne</translation> |
254 | </message> | ||
255 | <message> | ||
256 | <source>None</source> | ||
257 | <translation type="obsolete">Brak</translation> | ||
258 | </message> | ||
259 | <message> | ||
260 | <source>Day</source> | ||
261 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> | ||
262 | </message> | ||
263 | <message> | ||
264 | <source>Week</source> | ||
265 | <translation type="obsolete">Tydzień</translation> | ||
266 | </message> | ||
267 | <message> | ||
268 | <source>Month</source> | ||
269 | <translation type="obsolete">Miesiąc</translation> | ||
270 | </message> | ||
271 | <message> | ||
272 | <source>Year</source> | ||
273 | <translation type="obsolete">Rok</translation> | ||
104 | </message> | 274 | </message> |
105 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>Every:</source> | ||
277 | <translation type="obsolete">Co:</translation> | ||
278 | </message> | ||
279 | <message> | ||
280 | <source>Frequency</source> | ||
281 | <translation type="obsolete">Częstotliwość</translation> | ||
282 | </message> | ||
283 | <message> | ||
284 | <source>End On:</source> | ||
285 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | ||
286 | </message> | ||
287 | <message> | ||
288 | <source>No End Date</source> | ||
289 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> | ||
290 | </message> | ||
291 | <message> | ||
292 | <source>Repeat On</source> | ||
293 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> | ||
294 | </message> | ||
295 | <message> | ||
296 | <source>Mon</source> | ||
297 | <translation type="obsolete">Pon</translation> | ||
298 | </message> | ||
299 | <message> | ||
300 | <source>Tue</source> | ||
301 | <translation type="obsolete">Wto</translation> | ||
302 | </message> | ||
303 | <message> | ||
304 | <source>Wed</source> | ||
305 | <translation type="obsolete">Śro</translation> | ||
306 | </message> | ||
307 | <message> | ||
308 | <source>Thu</source> | ||
309 | <translation type="obsolete">Czw</translation> | ||
310 | </message> | ||
311 | <message> | ||
312 | <source>Fri</source> | ||
313 | <translation type="obsolete">Pią</translation> | ||
314 | </message> | ||
315 | <message> | ||
316 | <source>Sat</source> | ||
317 | <translation type="obsolete">Sob</translation> | ||
318 | </message> | ||
319 | <message> | ||
320 | <source>Sun</source> | ||
321 | <translation type="obsolete">Nie</translation> | ||
322 | </message> | ||
323 | <message> | ||
324 | <source>Every</source> | ||
325 | <translation type="obsolete">Co</translation> | ||
326 | </message> | ||
327 | </context> | ||
328 | <context> | ||
329 | <name>ORecurranceWidget</name> | ||
330 | <message> | ||
331 | <source>No End Date</source> | ||
332 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> | ||
333 | </message> | ||
334 | <message> | ||
335 | <source>days</source> | ||
336 | <translation type="obsolete">dni</translation> | ||
337 | </message> | ||
338 | <message> | ||
339 | <source>day</source> | ||
340 | <translation type="obsolete">dzień</translation> | ||
341 | </message> | ||
342 | <message> | ||
343 | <source>weeks</source> | ||
344 | <translation type="obsolete">tygodni</translation> | ||
345 | </message> | ||
346 | <message> | ||
347 | <source>week</source> | ||
348 | <translation type="obsolete">tydzień</translation> | ||
349 | </message> | ||
350 | <message> | ||
351 | <source>months</source> | ||
352 | <translation type="obsolete">miesięcy</translation> | ||
353 | </message> | ||
354 | <message> | ||
355 | <source>month</source> | ||
356 | <translation type="obsolete">miesiąc</translation> | ||
357 | </message> | ||
358 | <message> | ||
359 | <source>years</source> | ||
360 | <translation type="obsolete">lat</translation> | ||
361 | </message> | ||
362 | <message> | ||
363 | <source>year</source> | ||
364 | <translation type="obsolete">rok</translation> | ||
365 | </message> | ||
366 | <message> | ||
367 | <source> and </source> | ||
368 | <translation type="obsolete">i</translation> | ||
369 | </message> | ||
370 | <message> | ||
371 | <source>, | ||
372 | and </source> | ||
373 | <translation type="obsolete">, | ||
374 | i</translation> | ||
375 | </message> | ||
376 | <message> | ||
377 | <source>, and </source> | ||
378 | <translation type="obsolete">, i</translation> | ||
379 | </message> | ||
380 | <message> | ||
381 | <source>No Repeat</source> | ||
382 | <translation type="obsolete">Bez powtarzania</translation> | ||
383 | </message> | ||
384 | <message> | ||
385 | <source>day(s)</source> | ||
386 | <translation type="obsolete">dzień (dni)</translation> | ||
387 | </message> | ||
388 | <message> | ||
389 | <source>Repeat On</source> | ||
390 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> | ||
391 | </message> | ||
392 | <message> | ||
393 | <source>Mon</source> | ||
394 | <translation type="obsolete">Pon</translation> | ||
395 | </message> | ||
396 | <message> | ||
397 | <source>Tue</source> | ||
398 | <translation type="obsolete">Wto</translation> | ||
399 | </message> | ||
400 | <message> | ||
401 | <source>Wed</source> | ||
402 | <translation type="obsolete">Śro</translation> | ||
403 | </message> | ||
404 | <message> | ||
405 | <source>Thu</source> | ||
406 | <translation type="obsolete">Czw</translation> | ||
407 | </message> | ||
408 | <message> | ||
409 | <source>Fri</source> | ||
410 | <translation type="obsolete">Pią</translation> | ||
411 | </message> | ||
412 | <message> | ||
413 | <source>Sat</source> | ||
414 | <translation type="obsolete">Sob</translation> | ||
415 | </message> | ||
416 | <message> | ||
417 | <source>Sun</source> | ||
418 | <translation type="obsolete">Nie</translation> | ||
419 | </message> | ||
420 | <message> | ||
421 | <source>week(s)</source> | ||
422 | <translation type="obsolete">tydzień(dnie)</translation> | ||
423 | </message> | ||
424 | <message> | ||
425 | <source>Repeat By</source> | ||
426 | <translation type="obsolete">Powtarzaj co</translation> | ||
427 | </message> | ||
428 | <message> | ||
429 | <source>Day</source> | ||
430 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> | ||
431 | </message> | ||
432 | <message> | ||
433 | <source>Date</source> | ||
434 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
435 | </message> | ||
436 | <message> | ||
437 | <source>month(s)</source> | ||
438 | <translation type="obsolete">mesiąc(e)</translation> | ||
439 | </message> | ||
440 | <message> | ||
441 | <source>year(s)</source> | ||
442 | <translation type="obsolete">rok (lata)</translation> | ||
443 | </message> | ||
444 | <message> | ||
445 | <source>Every</source> | ||
446 | <translation type="obsolete">Co</translation> | ||
447 | </message> | ||
448 | <message> | ||
449 | <source>on </source> | ||
450 | <translation type="obsolete">używając</translation> | ||
451 | </message> | ||
452 | </context> | ||
453 | <context> | ||
454 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | ||
455 | <message> | ||
106 | <source>Time:</source> | 456 | <source>Time:</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 457 | <translation>Czas:</translation> |
108 | </message> | 458 | </message> |
109 | <message> | 459 | <message> |
110 | <source>:</source> | 460 | <source>:</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 461 | <translation>:</translation> |
112 | </message> | 462 | </message> |
113 | <message> | 463 | <message> |
114 | <source>Pick Time:</source> | 464 | <source>Pick Time:</source> |
465 | <translation>Wybierz czas:</translation> | ||
466 | </message> | ||
467 | <message> | ||
468 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | ||
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 469 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 470 | </message> |
117 | </context> | 471 | </context> |
@@ -119,45 +473,444 @@ | |||
119 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> | 473 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> |
120 | <message> | 474 | <message> |
121 | <source>Name:</source> | 475 | <source>Name:</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 476 | <translation type="unfinished">Nazwa:</translation> |
123 | </message> | 477 | </message> |
124 | </context> | 478 | </context> |
125 | <context> | 479 | <context> |
126 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> | 480 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> |
127 | <message> | 481 | <message> |
128 | <source>Name</source> | 482 | <source>Name</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 483 | <translation type="unfinished">Nazwa</translation> |
130 | </message> | 484 | </message> |
131 | <message> | 485 | <message> |
132 | <source>Size</source> | 486 | <source>Size</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 487 | <translation type="unfinished">Rozmiar</translation> |
134 | </message> | 488 | </message> |
135 | <message> | 489 | <message> |
136 | <source>Date</source> | 490 | <source>Date</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 491 | <translation type="unfinished">Data</translation> |
138 | </message> | 492 | </message> |
139 | <message> | 493 | <message> |
140 | <source>Mime Type</source> | 494 | <source>Mime Type</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation type="unfinished">Typ Mime</translation> |
142 | </message> | 496 | </message> |
143 | </context> | 497 | </context> |
144 | <context> | 498 | <context> |
145 | <name>QObject</name> | 499 | <name>QObject</name> |
146 | <message> | 500 | <message> |
147 | <source>None</source> | 501 | <source>Priority:</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 502 | <translation type="obsolete">Priorytet:</translation> |
503 | </message> | ||
504 | <message> | ||
505 | <source>Progress:</source> | ||
506 | <translation type="obsolete">Postęp:</translation> | ||
507 | </message> | ||
508 | <message> | ||
509 | <source>Deadline:</source> | ||
510 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | ||
511 | </message> | ||
512 | <message> | ||
513 | <source>Category:</source> | ||
514 | <translation type="obsolete">Kategoria:</translation> | ||
515 | </message> | ||
516 | <message> | ||
517 | <source>Default Email: </source> | ||
518 | <translation type="obsolete">Domyślny e-mail:</translation> | ||
519 | </message> | ||
520 | <message> | ||
521 | <source>Office: </source> | ||
522 | <translation type="obsolete">Biuro:</translation> | ||
523 | </message> | ||
524 | <message> | ||
525 | <source>Business Web Page: </source> | ||
526 | <translation type="obsolete">WWW firma:</translation> | ||
527 | </message> | ||
528 | <message> | ||
529 | <source>Business Phone: </source> | ||
530 | <translation type="obsolete">Tel. firma:</translation> | ||
531 | </message> | ||
532 | <message> | ||
533 | <source>Business Fax: </source> | ||
534 | <translation type="obsolete">Fax firma:</translation> | ||
535 | </message> | ||
536 | <message> | ||
537 | <source>Business Mobile: </source> | ||
538 | <translation type="obsolete">Tel. kom. firma:</translation> | ||
539 | </message> | ||
540 | <message> | ||
541 | <source>Business Pager: </source> | ||
542 | <translation type="obsolete">Pager firma:</translation> | ||
543 | </message> | ||
544 | <message> | ||
545 | <source>Home Web Page: </source> | ||
546 | <translation type="obsolete">Strona domowa:</translation> | ||
547 | </message> | ||
548 | <message> | ||
549 | <source>Home Phone: </source> | ||
550 | <translation type="obsolete">Tel. dom:</translation> | ||
551 | </message> | ||
552 | <message> | ||
553 | <source>Home Fax: </source> | ||
554 | <translation type="obsolete">Fax dom:</translation> | ||
555 | </message> | ||
556 | <message> | ||
557 | <source>Home Mobile: </source> | ||
558 | <translation type="obsolete">Tel. kom. dom:</translation> | ||
559 | </message> | ||
560 | <message> | ||
561 | <source>All Emails: </source> | ||
562 | <translation type="obsolete">Adresy e-mail:</translation> | ||
563 | </message> | ||
564 | <message> | ||
565 | <source>Profession: </source> | ||
566 | <translation type="obsolete">Zawód:</translation> | ||
567 | </message> | ||
568 | <message> | ||
569 | <source>Assistant: </source> | ||
570 | <translation type="obsolete">Asystent:</translation> | ||
571 | </message> | ||
572 | <message> | ||
573 | <source>Manager: </source> | ||
574 | <translation type="obsolete">Menadżer:</translation> | ||
575 | </message> | ||
576 | <message> | ||
577 | <source>Male</source> | ||
578 | <translation type="obsolete">Mężczyzna</translation> | ||
579 | </message> | ||
580 | <message> | ||
581 | <source>Female</source> | ||
582 | <translation type="obsolete">Kobieta</translation> | ||
583 | </message> | ||
584 | <message> | ||
585 | <source>Gender: </source> | ||
586 | <translation type="obsolete">Płeć:</translation> | ||
587 | </message> | ||
588 | <message> | ||
589 | <source>Spouse: </source> | ||
590 | <translation type="obsolete">Partner:</translation> | ||
591 | </message> | ||
592 | <message> | ||
593 | <source>Birthday: </source> | ||
594 | <translation type="obsolete">Urodziny:</translation> | ||
595 | </message> | ||
596 | <message> | ||
597 | <source>Anniversary: </source> | ||
598 | <translation type="obsolete">Rocznica:</translation> | ||
599 | </message> | ||
600 | <message> | ||
601 | <source>Children: </source> | ||
602 | <translation type="obsolete">Dzieci:</translation> | ||
603 | </message> | ||
604 | <message> | ||
605 | <source>Nickname: </source> | ||
606 | <translation type="obsolete">Przydomek:</translation> | ||
607 | </message> | ||
608 | <message> | ||
609 | <source>Notes:</source> | ||
610 | <translation type="obsolete">Notatki:</translation> | ||
611 | </message> | ||
612 | <message> | ||
613 | <source>Start:</source> | ||
614 | <translation type="obsolete">Początek:</translation> | ||
615 | </message> | ||
616 | <message> | ||
617 | <source>End:</source> | ||
618 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | ||
619 | </message> | ||
620 | <message> | ||
621 | <source>Note:</source> | ||
622 | <translation type="obsolete">Notatka:</translation> | ||
623 | </message> | ||
624 | <message> | ||
625 | <source>Every</source> | ||
626 | <translation type="obsolete">Co</translation> | ||
627 | </message> | ||
628 | <message> | ||
629 | <source>%1 %2 every </source> | ||
630 | <translation type="obsolete">%1 %2 każdego</translation> | ||
631 | </message> | ||
632 | <message> | ||
633 | <source>The %1 every </source> | ||
634 | <translation type="obsolete">%1 każdego</translation> | ||
635 | </message> | ||
636 | <message> | ||
637 | <source>Every </source> | ||
638 | <translation type="obsolete">Co</translation> | ||
639 | </message> | ||
640 | <message> | ||
641 | <source>Monday</source> | ||
642 | <translation type="obsolete">Poniedziałek</translation> | ||
643 | </message> | ||
644 | <message> | ||
645 | <source>Tuesday</source> | ||
646 | <translation type="obsolete">Wtorek</translation> | ||
647 | </message> | ||
648 | <message> | ||
649 | <source>Wednesday</source> | ||
650 | <translation type="obsolete">Środa</translation> | ||
651 | </message> | ||
652 | <message> | ||
653 | <source>Thursday</source> | ||
654 | <translation type="obsolete">Czwartek</translation> | ||
655 | </message> | ||
656 | <message> | ||
657 | <source>Friday</source> | ||
658 | <translation type="obsolete">Piątek</translation> | ||
659 | </message> | ||
660 | <message> | ||
661 | <source>Saturday</source> | ||
662 | <translation type="obsolete">Sobota</translation> | ||
663 | </message> | ||
664 | <message> | ||
665 | <source>Sunday</source> | ||
666 | <translation type="obsolete">Niedziela</translation> | ||
149 | </message> | 667 | </message> |
150 | <message> | 668 | <message> |
151 | <source>Documents</source> | 669 | <source>Documents</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 670 | <translation>Dokumenty</translation> |
153 | </message> | 671 | </message> |
154 | <message> | 672 | <message> |
155 | <source>Files</source> | 673 | <source>Files</source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 674 | <translation>Pliki</translation> |
157 | </message> | 675 | </message> |
158 | <message> | 676 | <message> |
159 | <source>All Files</source> | 677 | <source>All Files</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 678 | <translation>Wszystkie pliki</translation> |
679 | </message> | ||
680 | <message> | ||
681 | <source>Very high</source> | ||
682 | <translation type="obsolete">Bardzo wysoki</translation> | ||
161 | </message> | 683 | </message> |
684 | <message> | ||
685 | <source>High</source> | ||
686 | <translation type="obsolete">Wysoki</translation> | ||
687 | </message> | ||
688 | <message> | ||
689 | <source>Normal</source> | ||
690 | <translation type="obsolete">Normalny</translation> | ||
691 | </message> | ||
692 | <message> | ||
693 | <source>Low</source> | ||
694 | <translation type="obsolete">Niski</translation> | ||
695 | </message> | ||
696 | <message> | ||
697 | <source>Very low</source> | ||
698 | <translation type="obsolete">Bardzo niski</translation> | ||
699 | </message> | ||
700 | <message> | ||
701 | <source>Location:</source> | ||
702 | <translation type="obsolete">Lokacja:</translation> | ||
703 | </message> | ||
704 | <message> | ||
705 | <source>This is an all day event</source> | ||
706 | <translation type="obsolete">Zdarzenie całodobowe</translation> | ||
707 | </message> | ||
708 | <message> | ||
709 | <source>This is a multiple day event</source> | ||
710 | <translation type="obsolete">Zdarzenie wielodniowe</translation> | ||
711 | </message> | ||
712 | <message> | ||
713 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> | ||
714 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres firmowy:</b></translation> | ||
715 | </message> | ||
716 | <message> | ||
717 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> | ||
718 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres domowy:</b></translation> | ||
719 | </message> | ||
720 | <message> | ||
721 | <source>The %1 %2 of every</source> | ||
722 | <translation type="obsolete">%1 %2 każdego</translation> | ||
723 | </message> | ||
724 | <message> | ||
725 | <source>Description:</source> | ||
726 | <translation type="obsolete">Opis:</translation> | ||
727 | </message> | ||
728 | <message> | ||
729 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | ||
730 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres służbowy:</b></translation> | ||
731 | </message> | ||
732 | <message> | ||
733 | <source><br><b>Home Address:</b></source> | ||
734 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres domowy:</b></translation> | ||
735 | </message> | ||
736 | <message> | ||
737 | <source>User Id</source> | ||
738 | <translation type="obsolete">ID użytkownika</translation> | ||
739 | </message> | ||
740 | <message> | ||
741 | <source>Categories</source> | ||
742 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> | ||
743 | </message> | ||
744 | <message> | ||
745 | <source>Name Title</source> | ||
746 | <translation type="obsolete">Tytuł</translation> | ||
747 | </message> | ||
748 | <message> | ||
749 | <source>First Name</source> | ||
750 | <translation type="obsolete">Imię</translation> | ||
751 | </message> | ||
752 | <message> | ||
753 | <source>Middle Name</source> | ||
754 | <translation type="obsolete">Drugie imię</translation> | ||
755 | </message> | ||
756 | <message> | ||
757 | <source>Last Name</source> | ||
758 | <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> | ||
759 | </message> | ||
760 | <message> | ||
761 | <source>Suffix</source> | ||
762 | <translation type="obsolete">Przyrostek</translation> | ||
763 | </message> | ||
764 | <message> | ||
765 | <source>File As</source> | ||
766 | <translation type="obsolete">Zapisz jako</translation> | ||
767 | </message> | ||
768 | <message> | ||
769 | <source>Job Title</source> | ||
770 | <translation type="obsolete">Tytuł służbowy</translation> | ||
771 | </message> | ||
772 | <message> | ||
773 | <source>Department</source> | ||
774 | <translation type="obsolete">Dział</translation> | ||
775 | </message> | ||
776 | <message> | ||
777 | <source>Company</source> | ||
778 | <translation type="obsolete">Firma</translation> | ||
779 | </message> | ||
780 | <message> | ||
781 | <source>Business Phone</source> | ||
782 | <translation type="obsolete">Tel. firma</translation> | ||
783 | </message> | ||
784 | <message> | ||
785 | <source>Business Fax</source> | ||
786 | <translation type="obsolete">Fax firma</translation> | ||
787 | </message> | ||
788 | <message> | ||
789 | <source>Business Mobile</source> | ||
790 | <translation type="obsolete">Tel. kom. firma</translation> | ||
791 | </message> | ||
792 | <message> | ||
793 | <source>Default Email</source> | ||
794 | <translation type="obsolete">Domyślny e-mail</translation> | ||
795 | </message> | ||
796 | <message> | ||
797 | <source>Emails</source> | ||
798 | <translation type="obsolete">Adresy e-mail</translation> | ||
799 | </message> | ||
800 | <message> | ||
801 | <source>Home Phone</source> | ||
802 | <translation type="obsolete">Tel. dom</translation> | ||
803 | </message> | ||
804 | <message> | ||
805 | <source>Home Fax</source> | ||
806 | <translation type="obsolete">Fax dom</translation> | ||
807 | </message> | ||
808 | <message> | ||
809 | <source>Home Mobile</source> | ||
810 | <translation type="obsolete">Tel. kom. dom</translation> | ||
811 | </message> | ||
812 | <message> | ||
813 | <source>Business Street</source> | ||
814 | <translation type="obsolete">Ulica firma</translation> | ||
815 | </message> | ||
816 | <message> | ||
817 | <source>Business City</source> | ||
818 | <translation type="obsolete">Miasto firma</translation> | ||
819 | </message> | ||
820 | <message> | ||
821 | <source>Business State</source> | ||
822 | <translation type="obsolete">Region firma</translation> | ||
823 | </message> | ||
824 | <message> | ||
825 | <source>Business Zip</source> | ||
826 | <translation type="obsolete">Kod poczt. firma</translation> | ||
827 | </message> | ||
828 | <message> | ||
829 | <source>Business Country</source> | ||
830 | <translation type="obsolete">Kraj firma</translation> | ||
831 | </message> | ||
832 | <message> | ||
833 | <source>Business Pager</source> | ||
834 | <translation type="obsolete">Pager firma</translation> | ||
835 | </message> | ||
836 | <message> | ||
837 | <source>Business WebPage</source> | ||
838 | <translation type="obsolete">WWW firma</translation> | ||
839 | </message> | ||
840 | <message> | ||
841 | <source>Office</source> | ||
842 | <translation type="obsolete">Biuro</translation> | ||
843 | </message> | ||
844 | <message> | ||
845 | <source>Profession</source> | ||
846 | <translation type="obsolete">Zawód</translation> | ||
847 | </message> | ||
848 | <message> | ||
849 | <source>Assistant</source> | ||
850 | <translation type="obsolete">Asystent</translation> | ||
851 | </message> | ||
852 | <message> | ||
853 | <source>Manager</source> | ||
854 | <translation type="obsolete">Menadżer</translation> | ||
855 | </message> | ||
856 | <message> | ||
857 | <source>Home Street</source> | ||
858 | <translation type="obsolete">Ulica dom</translation> | ||
859 | </message> | ||
860 | <message> | ||
861 | <source>Home City</source> | ||
862 | <translation type="obsolete">Miasto dom</translation> | ||
863 | </message> | ||
864 | <message> | ||
865 | <source>Home State</source> | ||
866 | <translation type="obsolete">Region dom</translation> | ||
867 | </message> | ||
868 | <message> | ||
869 | <source>Home Zip</source> | ||
870 | <translation type="obsolete">Kod poczt. dom</translation> | ||
871 | </message> | ||
872 | <message> | ||
873 | <source>Home Country</source> | ||
874 | <translation type="obsolete">Kraj dom</translation> | ||
875 | </message> | ||
876 | <message> | ||
877 | <source>Home Web Page</source> | ||
878 | <translation type="obsolete">Strona domowa</translation> | ||
879 | </message> | ||
880 | <message> | ||
881 | <source>Spouse</source> | ||
882 | <translation type="obsolete">Partner</translation> | ||
883 | </message> | ||
884 | <message> | ||
885 | <source>Gender</source> | ||
886 | <translation type="obsolete">Płeć</translation> | ||
887 | </message> | ||
888 | <message> | ||
889 | <source>Birthday</source> | ||
890 | <translation type="obsolete">Urodziny</translation> | ||
891 | </message> | ||
892 | <message> | ||
893 | <source>Anniversary</source> | ||
894 | <translation type="obsolete">Rocznica</translation> | ||
895 | </message> | ||
896 | <message> | ||
897 | <source>Nickname</source> | ||
898 | <translation type="obsolete">Przydomek</translation> | ||
899 | </message> | ||
900 | <message> | ||
901 | <source>Children</source> | ||
902 | <translation type="obsolete">Dzieci</translation> | ||
903 | </message> | ||
904 | <message> | ||
905 | <source>Notes</source> | ||
906 | <translation type="obsolete">Notatki</translation> | ||
907 | </message> | ||
908 | <message> | ||
909 | <source>None</source> | ||
910 | <translation type="unfinished">Brak</translation> | ||
911 | </message> | ||
912 | </context> | ||
913 | <context> | ||
914 | <name>QWidget</name> | ||
162 | </context> | 915 | </context> |
163 | </TS> | 916 | </TS> |