author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/pl/libqpe.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqpe.ts | 42 |
1 files changed, 0 insertions, 42 deletions
diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts index ad82d3f..05d0239 100644 --- a/i18n/pl/libqpe.ts +++ b/i18n/pl/libqpe.ts @@ -195,8 +195,4 @@ edytuje kategorie.</translation> </message> <message> - <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation type="obsolete">Osiągnąłem koniec, zaczynam od początku</translation> - </message> - <message> <source>End reached, starting at %1</source> <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> @@ -453,12 +449,4 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> </message> <message> - <source>D</source> - <translation type="obsolete">D</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> - </message> - <message> <source>Y</source> <translation>R</translation> @@ -485,10 +473,4 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> </message> <message> - <source>Are you sure you want to delete - %1?</source> - <translation type="obsolete">Jestes pewnien ze chces zusunac - %1?</translation> - </message> - <message> <source>All</source> <translation>Wszystkie</translation> @@ -791,24 +773,4 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> </message> <message> - <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno porzucając zmiany.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window.</source> - <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno akceptując zmiany.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation type="obsolete">Kliknij aby zmienić okno w przesuwane.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation type="obsolete">Kliknij aby rozszerzyć okno na całą dostępną przestrzeń.</translation> - </message> - <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> <translation><Ot>Wyczerpująca pomoc dla tej aplikcji jest niedostępna, ale jest pomoc kontekstowa.<p>Aby jej użyć:<p><ol><li>kliknij i przytrzymaj przycisk pomocy.<li>gdy tytuł okna zmieni się na <b>Co to jest...</b>, kliknij na dowolny element.</ol></Ot></translation> @@ -873,8 +835,4 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> </message> <message> - <source>Error</source> - <translation type="obsolete">Blad</translation> - </message> - <message> <source>D</source> <comment>Shortcut for Day</comment> |