author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
Diffstat (limited to 'i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts | 12 |
1 files changed, 0 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts index 2505e2c..4f342c2 100644 --- a/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts @@ -10,14 +10,6 @@ <translation>Ustaw maksymalną liczbę linii, jaka ma być wyświetlana dla urodzin/rocznic</translation> </message> <message> - <source>Clip line after X chars: </source> - <translation type="obsolete">Ogranicz linię do X znaków:</translation> - </message> - <message> - <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> - <translation type="obsolete">Po ilu znakach powinna być obcięta informacja o zadaniu</translation> - </message> - <message> <source>Days look ahead: </source> <translation>Ile dni naprzód:</translation> </message> @@ -60,10 +52,6 @@ jeśli bliżej niż</translation> <translation>Ten kolor będzie użyty jeśli urodziny/rocznica są bliższe niż podana liczba dni!</translation> </message> <message> - <source>To activate settings: Restart application !</source> - <translation type="obsolete">By uaktywnić ustawienia: Uruchom ponownie aplikację!</translation> - </message> - <message> <source>Enable/Disable Views</source> <translation>Włącz/Wyłącz widoki</translation> </message> |