summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/networksettings.ts
authorhrw <hrw>2005-09-06 14:29:19 (UTC)
committer hrw <hrw>2005-09-06 14:29:19 (UTC)
commit64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629 (patch) (side-by-side diff)
treea5c71fc693ee1fc147f5c1b30dd7ca46364434c1 /i18n/pl/networksettings.ts
parent230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (diff)
downloadopie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.zip
opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.gz
opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.bz2
Polished Polish translations:
- added Polish chars - updated some strings - added some strings
Diffstat (limited to 'i18n/pl/networksettings.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/networksettings.ts135
1 files changed, 68 insertions, 67 deletions
diff --git a/i18n/pl/networksettings.ts b/i18n/pl/networksettings.ts
index b624ad3..75e48d9 100644
--- a/i18n/pl/networksettings.ts
+++ b/i18n/pl/networksettings.ts
@@ -1,131 +1,132 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS>
+ <context>
<name>AddConnection</name>
<message>
- <source>Add Network Connection</source>
- <translation>Dodaj połączenie sieciowe</translation>
+ <source>Add Network Connection</source>
+ <translation>Dodaj połączenie sieciowe</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Anuluj</translation>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Add</source>
- <translation>&amp;Dodaj</translation>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <translation>&amp;Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <source>Services</source>
- <translation>Usługi</translation>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Usługi</translation>
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <source>Network Settings</source>
- <translation>Ustawienia sieciowe</translation>
+ <source>Network Settings</source>
+ <translation>Ustawienia sieciowe</translation>
</message>
<message>
- <source>Connections</source>
- <translation>Połączenia</translation>
+ <source>Connections</source>
+ <translation>Połączenia</translation>
</message>
<message>
- <source>s</source>
- <translation>s</translation>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
</message>
<message>
- <source>t</source>
- <translation>t</translation>
+ <source>t</source>
+ <translation>t</translation>
</message>
<message>
- <source>Name</source>
- <translation>Nazwa</translation>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
- <source>in</source>
- <translation>w</translation>
+ <source>in</source>
+ <translation>w</translation>
</message>
<message>
- <source>IP</source>
- <translation>IP</translation>
+ <source>IP</source>
+ <translation>IP</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Add</source>
- <translation>&amp;Dodaj</translation>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <translation>&amp;Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Configure</source>
- <translation>&amp;Konfiguruj</translation>
+ <source>&amp;Configure</source>
+ <translation>&amp;Konfiguruj</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Remove</source>
- <translation>&amp;Usuń</translation>
+ <source>&amp;Remove</source>
+ <translation>&amp;Usuń</translation>
</message>
<message>
- <source>Profiles</source>
- <translation>Profile</translation>
+ <source>Profiles</source>
+ <translation>Profile</translation>
</message>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Wszystkie</translation>
+ <source>All</source>
+ <translation>Wszystkie</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Set Current</source>
- <translation>&amp;Ustaw aktualny</translation>
+ <source>&amp;Set Current</source>
+ <translation>&amp;Ustaw aktualny</translation>
</message>
<message>
- <source>Current Profile</source>
- <translation>Aktualny profil</translation>
+ <source>Current Profile</source>
+ <translation>Aktualny profil</translation>
</message>
<message>
- <source>New Profile</source>
- <translation>Nowy profil</translation>
+ <source>New Profile</source>
+ <translation>Nowy profil</translation>
</message>
<message>
- <source>A list of network settings to be choosen from</source>
- <translation>Lista wyboru ustawień sieciowych</translation>
+ <source>A list of network settings to be choosen from</source>
+ <translation>Lista wyboru ustawień sieciowych</translation>
</message>
<message>
- <source>Add a new interface to the list.</source>
- <translation>Dodaj nowy interfejs do listy.</translation>
+ <source>Add a new interface to the list.</source>
+ <translation>Dodaj nowy interfejs do listy.</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Start/Stop</source>
- <translation>&amp;Start/Stop</translation>
+ <source>&amp;Start/Stop</source>
+ <translation>&amp;Start/Stop</translation>
</message>
<message>
- <source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source>
- <translation>Uruchom i zatrzymaj aktualny interfejs, podaje dodatkowe informacje o interfejsie.</translation>
+ <source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source>
+ <translation>Uruchom i zatrzymaj aktualny interfejs, podaje dodatkowe informacje o interfejsie.</translation>
</message>
<message>
- <source>Configure the current interface</source>
- <translation>Konfiguruj aktualny interfejs</translation>
+ <source>Configure the current interface</source>
+ <translation>Konfiguruj aktualny interfejs</translation>
</message>
<message>
- <source>Remove the current interface from the list.</source>
- <translation>Usuń aktualny interfejs z listy.</translation>
+ <source>Remove the current interface from the list.</source>
+ <translation>Usuń aktualny interfejs z listy.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
+ </context>
+ <context>
<name>MainWindowImp</name>
<message>
- <source>Disconnected</source>
- <translation>Odłączony</translation>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation>Odłączony</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation>Błąd</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to remove.</source>
- <translation>Nie można usunąć.</translation>
+ <source>Unable to remove.</source>
+ <translation>Nie można usunąć.</translation>
</message>
<message>
- <source>Sorry</source>
- <translation>Przeraszam</translation>
+ <source>Sorry</source>
+ <translation>Przepraszam</translation>
</message>
<message>
- <source>Please select an interface first.</source>
- <translation>Najpierw wybierz interfejs.</translation>
+ <source>Please select an interface first.</source>
+ <translation>Najpierw wybierz interfejs.</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
</TS>