summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/sound.ts
authormickeyl <mickeyl>2003-11-06 23:00:29 (UTC)
committer mickeyl <mickeyl>2003-11-06 23:00:29 (UTC)
commit3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (side-by-side diff)
treea6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/pl/sound.ts
parent29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff)
downloadopie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip
opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz
opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2
use translations from BRANCH
Diffstat (limited to 'i18n/pl/sound.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/sound.ts46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/i18n/pl/sound.ts b/i18n/pl/sound.ts
index 559bf2b..365190a 100644
--- a/i18n/pl/sound.ts
+++ b/i18n/pl/sound.ts
@@ -3,54 +3,54 @@
<name>SoundSettings</name>
<message>
<source>Shows icon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokazuje ikone</translation>
</message>
<message>
<source>Hides icon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukrywa ikone</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundSettingsBase</name>
<message>
<source>11025</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>11025</translation>
</message>
<message>
<source>22050</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>22050</translation>
</message>
<message>
<source>44100</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>44100</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stereo</translation>
</message>
<message>
<source>16 bit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>16 bitow</translation>
</message>
<message>
<source>Vmemo Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia Vmemo</translation>
</message>
<message>
<source>8000</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8000</translation>
</message>
<message>
<source>33075</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>33075</translation>
</message>
<message>
<source>Visual Alerts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alarmy Wizualne</translation>
</message>
<message>
<source>Taskbar Icon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikona w pasku zadan</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Space</source>
@@ -78,47 +78,47 @@
</message>
<message>
<source>30</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>30</translation>
</message>
<message>
<source>20</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>20</translation>
</message>
<message>
<source>15</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>15</translation>
</message>
<message>
<source>10</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>Sample Rate:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Probkowanie:</translation>
</message>
<message>
<source>Recording Directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Katalog Nagrania:</translation>
</message>
<message>
<source>Recording Key:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przycisk Nagrywania:</translation>
</message>
<message>
<source>Recording Limit in seconds:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limit Nagrania w sekundach:</translation>
</message>
<message>
<source>Unlimited</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nielimitowane</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Opie if needed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restartuj Opie w razie potrzeby</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Record</source>