author | harlekin <harlekin> | 2002-04-18 17:47:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | harlekin <harlekin> | 2002-04-18 17:47:08 (UTC) |
commit | 706686e0ee82390b85bd4e3ba2813251cae5ea0d (patch) (unidiff) | |
tree | 17cc5aed784117f49c12c05069916f9d25848d04 /i18n/pl/textedit.ts | |
parent | 800b7e7721bdb154abc5d8bf71297087224d04f1 (diff) | |
download | opie-706686e0ee82390b85bd4e3ba2813251cae5ea0d.zip opie-706686e0ee82390b85bd4e3ba2813251cae5ea0d.tar.gz opie-706686e0ee82390b85bd4e3ba2813251cae5ea0d.tar.bz2 |
translation updates
-rw-r--r-- | i18n/pl/textedit.ts | 128 |
1 files changed, 65 insertions, 63 deletions
diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index ba98156..f91a5a7 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>FontDialog</source> | 5 | <source>FontDialog</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>WyborCzcionki</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Font Dialog</source> | 9 | <source>Font Dialog</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Wybor czcionki</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Size</source> | 13 | <source>Size</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Rozmiar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Font Style</source> | 21 | <source>Font Style</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Styl</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>New</source> | 32 | <source>New</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Nowy</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>Open</source> | 36 | <source>Open</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Otworz</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>Save</source> | 40 | <source>Save</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Zapisz</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
@@ -44,3 +44,3 @@ | |||
44 | <source>Save As</source> | 44 | <source>Save As</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Zapisz jako</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
@@ -48,3 +48,3 @@ | |||
48 | <source>Cut</source> | 48 | <source>Cut</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Wytnij</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
@@ -52,3 +52,3 @@ | |||
52 | <source>Copy</source> | 52 | <source>Copy</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Kopiuj</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
@@ -56,3 +56,3 @@ | |||
56 | <source>Paste</source> | 56 | <source>Paste</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Wklej</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
@@ -60,3 +60,3 @@ | |||
60 | <source>Find...</source> | 60 | <source>Find...</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Znajdz...</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
@@ -64,3 +64,3 @@ | |||
64 | <source>Zoom in</source> | 64 | <source>Zoom in</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Powieksz</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
@@ -68,3 +68,3 @@ | |||
68 | <source>Zoom out</source> | 68 | <source>Zoom out</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>Pomniejsz</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
@@ -72,3 +72,3 @@ | |||
72 | <source>Bold</source> | 72 | <source>Bold</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Pogrobiona</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
@@ -76,3 +76,3 @@ | |||
76 | <source>Italic</source> | 76 | <source>Italic</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>Pochyla</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
@@ -80,3 +80,3 @@ | |||
80 | <source>Wrap lines</source> | 80 | <source>Wrap lines</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>Zawijal linie</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
@@ -88,3 +88,3 @@ | |||
88 | <source>Start with new file</source> | 88 | <source>Start with new file</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>Zacznij w nowym pliku</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
@@ -92,3 +92,3 @@ | |||
92 | <source>File</source> | 92 | <source>File</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Plik</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
@@ -96,3 +96,3 @@ | |||
96 | <source>Edit</source> | 96 | <source>Edit</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Edycja</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
@@ -100,3 +100,3 @@ | |||
100 | <source>View</source> | 100 | <source>View</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Widok</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
@@ -104,3 +104,3 @@ | |||
104 | <source>Find Next</source> | 104 | <source>Find Next</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Znajdz nastepny</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
@@ -108,3 +108,3 @@ | |||
108 | <source>Close Find</source> | 108 | <source>Close Find</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>Zamknij wyszukiwanie</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
@@ -112,3 +112,3 @@ | |||
112 | <source>Delete</source> | 112 | <source>Delete</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Usun</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
@@ -116,3 +116,3 @@ | |||
116 | <source>Text Editor</source> | 116 | <source>Text Editor</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Edytor tekstu</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
@@ -120,3 +120,3 @@ | |||
120 | <source>Unnamed</source> | 120 | <source>Unnamed</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Nienazwany</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
@@ -124,3 +124,3 @@ | |||
124 | <source>Save File As?</source> | 124 | <source>Save File As?</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Zapisz plik jako</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
@@ -128,3 +128,3 @@ | |||
128 | <source>Permissions</source> | 128 | <source>Permissions</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Uprawnienia</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
@@ -132,3 +132,3 @@ | |||
132 | <source>FontDialog</source> | 132 | <source>FontDialog</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>WyborCzcionki</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
@@ -139,3 +139,5 @@ from the disk? | |||
139 | This is irreversable!!</source> | 139 | This is irreversable!!</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>Czy naprawde |
141 | chcesz usunac ten plikz dysku? | ||
142 | To jest nieodwracalne!</translation> | ||
141 | </message> | 143 | </message> |
@@ -143,3 +145,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
143 | <source>Yes</source> | 145 | <source>Yes</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Tak</translation> |
145 | </message> | 147 | </message> |
@@ -147,3 +149,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
147 | <source>No</source> | 149 | <source>No</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Nie</translation> |
149 | </message> | 151 | </message> |
@@ -154,3 +156,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
154 | <source>Name</source> | 156 | <source>Name</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Nazwa</translation> |
156 | </message> | 158 | </message> |
@@ -158,3 +160,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
158 | <source>Size</source> | 160 | <source>Size</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Rozmiar</translation> |
160 | </message> | 162 | </message> |
@@ -162,3 +164,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
162 | <source>Documents</source> | 164 | <source>Documents</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Dokumenty</translation> |
164 | </message> | 166 | </message> |
@@ -166,3 +168,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
166 | <source>All files</source> | 168 | <source>All files</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Wszystkie pliki</translation> |
168 | </message> | 170 | </message> |
@@ -170,3 +172,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
170 | <source>Hidden files</source> | 172 | <source>Hidden files</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Ukryte pliki</translation> |
172 | </message> | 174 | </message> |
@@ -174,3 +176,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
174 | <source>Type: %1</source> | 176 | <source>Type: %1</source> |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Typ: %1</translation> |
176 | </message> | 178 | </message> |
@@ -178,3 +180,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
178 | <source>Change Directory</source> | 180 | <source>Change Directory</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Zmiana katalogu</translation> |
180 | </message> | 182 | </message> |
@@ -182,3 +184,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
182 | <source>Make Directory</source> | 184 | <source>Make Directory</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Nowy katalog</translation> |
184 | </message> | 186 | </message> |
@@ -190,3 +192,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
190 | <source>Rename</source> | 192 | <source>Rename</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Zmien nazwe</translation> |
192 | </message> | 194 | </message> |
@@ -194,3 +196,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
194 | <source>Delete</source> | 196 | <source>Delete</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Usun</translation> |
196 | </message> | 198 | </message> |
@@ -198,3 +200,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
198 | <source>All</source> | 200 | <source>All</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Wszystkie</translation> |
200 | </message> | 202 | </message> |
@@ -205,3 +207,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
205 | <source>filePermissions</source> | 207 | <source>filePermissions</source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>UprawnieniaPlikow</translation> |
207 | </message> | 209 | </message> |
@@ -209,3 +211,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
209 | <source>Set File Permissions</source> | 211 | <source>Set File Permissions</source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> |
211 | </message> | 213 | </message> |
@@ -213,3 +215,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
213 | <source>Set file permissions for:</source> | 215 | <source>Set file permissions for:</source> |
214 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> |
215 | </message> | 217 | </message> |
@@ -217,3 +219,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
217 | <source>owner</source> | 219 | <source>owner</source> |
218 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>wlasciciel</translation> |
219 | </message> | 221 | </message> |
@@ -221,3 +223,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
221 | <source>group</source> | 223 | <source>group</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>grupa</translation> |
223 | </message> | 225 | </message> |
@@ -225,3 +227,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
225 | <source>others</source> | 227 | <source>others</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>inni</translation> |
227 | </message> | 229 | </message> |
@@ -229,3 +231,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
229 | <source>Owner</source> | 231 | <source>Owner</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>Wlasciciel</translation> |
231 | </message> | 233 | </message> |
@@ -233,3 +235,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
233 | <source>Group</source> | 235 | <source>Group</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Grupa</translation> |
235 | </message> | 237 | </message> |
@@ -237,3 +239,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
237 | <source>read</source> | 239 | <source>read</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation>odczyt</translation> |
239 | </message> | 241 | </message> |
@@ -241,3 +243,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
241 | <source>write</source> | 243 | <source>write</source> |
242 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>zapis</translation> |
243 | </message> | 245 | </message> |
@@ -245,3 +247,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
245 | <source>execute</source> | 247 | <source>execute</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 248 | <translation>wykonywanie</translation> |
247 | </message> | 249 | </message> |
@@ -249,3 +251,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
249 | <source>Warning</source> | 251 | <source>Warning</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 252 | <translation>Uwaga</translation> |
251 | </message> | 253 | </message> |
@@ -253,3 +255,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
253 | <source>Error- no user</source> | 255 | <source>Error- no user</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 256 | <translation>Blad- nie ma uzytkownika</translation> |
255 | </message> | 257 | </message> |
@@ -257,3 +259,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
257 | <source>Error- no group</source> | 259 | <source>Error- no group</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 260 | <translation>Blad- brak grupy</translation> |
259 | </message> | 261 | </message> |
@@ -261,3 +263,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
261 | <source>Error setting ownership or group</source> | 263 | <source>Error setting ownership or group</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 264 | <translation>Blad ustawiania uprawnien</translation> |
263 | </message> | 265 | </message> |
@@ -265,3 +267,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
265 | <source>Error setting mode</source> | 267 | <source>Error setting mode</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 268 | <translation>Blad ustawienia trybu</translation> |
267 | </message> | 269 | </message> |
@@ -276,3 +278,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
276 | <source>Name</source> | 278 | <source>Name</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation>Nazwa</translation> |
278 | </message> | 280 | </message> |
@@ -280,3 +282,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
280 | <source>Size</source> | 282 | <source>Size</source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 283 | <translation>Rozmiar</translation> |
282 | </message> | 284 | </message> |
@@ -284,3 +286,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
284 | <source>Date</source> | 286 | <source>Date</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 287 | <translation>Data</translation> |
286 | </message> | 288 | </message> |
@@ -288,3 +290,3 @@ This is irreversable!!</source> | |||
288 | <source>set file permissions</source> | 290 | <source>set file permissions</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 291 | <translation>ustaw uprawnienia do pliku</translation> |
290 | </message> | 292 | </message> |