author | cniehaus <cniehaus> | 2002-06-16 13:23:45 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-06-16 13:23:45 (UTC) |
commit | 923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6 (patch) (unidiff) | |
tree | 76e695bdb3dc7512e9b060c1fdc895552bfb451b /i18n/pl/textedit.ts | |
parent | 88f3bc4d58b894d2975ffa8ca1ee6e31edd4b1b7 (diff) | |
download | opie-923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6.zip opie-923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6.tar.gz opie-923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6.tar.bz2 |
This adds some more files.
Time for a coffee
-rw-r--r-- | i18n/pl/textedit.ts | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index 003645b..0438d5f 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts | |||
@@ -134,114 +134,114 @@ | |||
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Do you really want | 136 | <source>Do you really want |
137 | to delete the current file | 137 | to delete the current file |
138 | from the disk? | 138 | from the disk? |
139 | This is irreversable!!</source> | 139 | This is irreversable!!</source> |
140 | <translation>Czy naprawde | 140 | <translation>Czy naprawde |
141 | chcesz usunac ten plikz dysku? | 141 | chcesz usunac ten plikz dysku? |
142 | To jest nieodwracalne!</translation> | 142 | To jest nieodwracalne!</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Yes</source> | 145 | <source>Yes</source> |
146 | <translation>Tak</translation> | 146 | <translation>Tak</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>No</source> | 149 | <source>No</source> |
150 | <translation>Nie</translation> | 150 | <translation>Nie</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>About</source> | 153 | <source>About</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation type="unfinished"></translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Open File</source> | 157 | <source>Open File</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation type="obsolete"></translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Text Editor has detected | 161 | <source>Text Editor has detected |
162 | you selected a .desktop file. | 162 | you selected a .desktop file. |
163 | Open .desktop file or linked file?</source> | 163 | Open .desktop file or linked file?</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation type="unfinished"></translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>.desktop File</source> | 167 | <source>.desktop File</source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation type="unfinished"></translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>Linked Document</source> | 171 | <source>Linked Document</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation type="unfinished"></translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | </context> | 174 | </context> |
175 | <context> | 175 | <context> |
176 | <name>fileBrowser</name> | 176 | <name>fileBrowser</name> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Name</source> | 178 | <source>Name</source> |
179 | <translation>Nazwa</translation> | 179 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>Size</source> | 182 | <source>Size</source> |
183 | <translation>Rozmiar</translation> | 183 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | <message> | 185 | <message> |
186 | <source>Documents</source> | 186 | <source>Documents</source> |
187 | <translation>Dokumenty</translation> | 187 | <translation type="obsolete">Dokumenty</translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
189 | <message> | 189 | <message> |
190 | <source>All files</source> | 190 | <source>All files</source> |
191 | <translation>Wszystkie pliki</translation> | 191 | <translation type="obsolete">Wszystkie pliki</translation> |
192 | </message> | 192 | </message> |
193 | <message> | 193 | <message> |
194 | <source>Hidden files</source> | 194 | <source>Hidden files</source> |
195 | <translation>Ukryte pliki</translation> | 195 | <translation type="obsolete">Ukryte pliki</translation> |
196 | </message> | 196 | </message> |
197 | <message> | 197 | <message> |
198 | <source>Type: %1</source> | 198 | <source>Type: %1</source> |
199 | <translation>Typ: %1</translation> | 199 | <translation type="obsolete">Typ: %1</translation> |
200 | </message> | 200 | </message> |
201 | <message> | 201 | <message> |
202 | <source>Change Directory</source> | 202 | <source>Change Directory</source> |
203 | <translation>Zmiana katalogu</translation> | 203 | <translation type="obsolete">Zmiana katalogu</translation> |
204 | </message> | 204 | </message> |
205 | <message> | 205 | <message> |
206 | <source>Make Directory</source> | 206 | <source>Make Directory</source> |
207 | <translation>Nowy katalog</translation> | 207 | <translation type="obsolete">Nowy katalog</translation> |
208 | </message> | 208 | </message> |
209 | <message> | 209 | <message> |
210 | <source>Rescan</source> | 210 | <source>Rescan</source> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 211 | <translation type="obsolete"></translation> |
212 | </message> | 212 | </message> |
213 | <message> | 213 | <message> |
214 | <source>Rename</source> | 214 | <source>Rename</source> |
215 | <translation>Zmien nazwe</translation> | 215 | <translation type="obsolete">Zmien nazwe</translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Delete</source> | 218 | <source>Delete</source> |
219 | <translation>Usun</translation> | 219 | <translation type="obsolete">Usun</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | 221 | <message> |
222 | <source>All</source> | 222 | <source>All</source> |
223 | <translation>Wszystkie</translation> | 223 | <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
225 | </context> | 225 | </context> |
226 | <context> | 226 | <context> |
227 | <name>filePermissions</name> | 227 | <name>filePermissions</name> |
228 | <message> | 228 | <message> |
229 | <source>filePermissions</source> | 229 | <source>filePermissions</source> |
230 | <translation>UprawnieniaPlikow</translation> | 230 | <translation>UprawnieniaPlikow</translation> |
231 | </message> | 231 | </message> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source>Set File Permissions</source> | 233 | <source>Set File Permissions</source> |
234 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> | 234 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Set file permissions for:</source> | 237 | <source>Set file permissions for:</source> |
238 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> | 238 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | <source>owner</source> | 241 | <source>owner</source> |
242 | <translation>wlasciciel</translation> | 242 | <translation>wlasciciel</translation> |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | <message> | 244 | <message> |
245 | <source>group</source> | 245 | <source>group</source> |
246 | <translation>grupa</translation> | 246 | <translation>grupa</translation> |
247 | </message> | 247 | </message> |