author | hrw <hrw> | 2005-09-06 14:29:19 (UTC) |
---|---|---|
committer | hrw <hrw> | 2005-09-06 14:29:19 (UTC) |
commit | 64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629 (patch) (unidiff) | |
tree | a5c71fc693ee1fc147f5c1b30dd7ca46364434c1 /i18n/pl/today.ts | |
parent | 230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (diff) | |
download | opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.zip opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.gz opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.bz2 |
Polished Polish translations:
- added Polish chars
- updated some strings
- added some strings
-rw-r--r-- | i18n/pl/today.ts | 151 |
1 files changed, 74 insertions, 77 deletions
diff --git a/i18n/pl/today.ts b/i18n/pl/today.ts index 9a23a94..aa4a827 100644 --- a/i18n/pl/today.ts +++ b/i18n/pl/today.ts | |||
@@ -1,146 +1,143 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS> |
2 | <context> | 2 | <TS> |
3 | <context> | ||
3 | <name>Today</name> | 4 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 5 | <message> |
5 | <source>Today</source> | 6 | <source>Today</source> |
6 | <translation type="unfinished">Dzisiaj</translation> | 7 | <translation>Dzisiaj</translation> |
7 | </message> | 8 | </message> |
8 | <message> | 9 | <message> |
9 | <source>Please fill out the business card</source> | 10 | <source>Please fill out the business card</source> |
10 | <translation>Wypełnij wizytowkę</translation> | 11 | <translation>Wypełnij wizytówkę</translation> |
11 | </message> | 12 | </message> |
12 | <message> | 13 | <message> |
13 | <source>No plugins activated</source> | 14 | <source>No plugins activated</source> |
14 | <translation>Brak aktywnych wtyczek</translation> | 15 | <translation>Brak aktywnych wtyczek</translation> |
15 | </message> | 16 | </message> |
16 | <message> | 17 | <message> |
17 | <source>Click here to launch the associated app</source> | 18 | <source>Click here to launch the associated app</source> |
18 | <translation>Kliknij tu żeby uruchomić powiązana aplikacją</translation> | 19 | <translation>Kliknij tu żeby uruchomić powiązana aplikacją</translation> |
19 | </message> | 20 | </message> |
20 | <message> | 21 | <message> |
21 | <source>Owned by </source> | 22 | <source>Owned by </source> |
22 | <translation>Właściciel </translation> | 23 | <translation>Właściciel </translation> |
23 | </message> | 24 | </message> |
24 | <message> | 25 | <message> |
25 | <source>Today Error</source> | 26 | <source>Today Error</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 27 | <translation type="unfinished" /> |
27 | </message> | 28 | </message> |
28 | <message> | 29 | <message> |
29 | <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> | 30 | <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 31 | <translation type="unfinished" /> |
31 | </message> | 32 | </message> |
32 | </context> | 33 | </context> |
33 | <context> | 34 | <context> |
34 | <name>TodayBase</name> | 35 | <name>TodayBase</name> |
35 | <message> | 36 | <message> |
36 | <source>Today</source> | 37 | <source>Today</source> |
37 | <translation>Dzisiaj</translation> | 38 | <translation>Dzisiaj</translation> |
38 | </message> | 39 | </message> |
39 | <message> | 40 | <message> |
40 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> | 41 | <source>Click here to get to the config dialog</source> |
41 | <translation type="obsolete">Dzisiaj - autor: Maximilian Reiß</translation> | 42 | <translation>Kliknij tu żeby wyświetlić okno konfiguracyjne</translation> |
42 | </message> | 43 | </message> |
43 | <message> | 44 | <message> |
44 | <source>Click here to get to the config dialog</source> | 45 | <source>Today by Maximilian Rei�</source> |
45 | <translation>Kliknij tu ąeby wyświetlic okno konfiguracyjne</translation> | 46 | <translation type="unfinished" /> |
46 | </message> | 47 | </message> |
47 | <message> | 48 | </context> |
48 | <source>Today by Maximilian Rei�</source> | 49 | <context> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | </context> | ||
52 | <context> | ||
53 | <name>TodayConfig</name> | 50 | <name>TodayConfig</name> |
54 | <message> | 51 | <message> |
55 | <source>Load which plugins in what order:</source> | 52 | <source>Load which plugins in what order:</source> |
56 | <translation>Które wtyczki i w jakiej kolejności ładowac:</translation> | 53 | <translation>Które wtyczki i w jakiej kolejności ładować:</translation> |
57 | </message> | 54 | </message> |
58 | <message> | 55 | <message> |
59 | <source>Move Up</source> | 56 | <source>Move Up</source> |
60 | <translation>Do góry</translation> | 57 | <translation>Do góry</translation> |
61 | </message> | 58 | </message> |
62 | <message> | 59 | <message> |
63 | <source>Move Down</source> | 60 | <source>Move Down</source> |
64 | <translation>Do dołu</translation> | 61 | <translation>Do dołu</translation> |
65 | </message> | 62 | </message> |
66 | <message> | 63 | <message> |
67 | <source>active/order</source> | 64 | <source>active/order</source> |
68 | <translation>aktywne/kolejność</translation> | 65 | <translation>aktywne/kolejność</translation> |
69 | </message> | 66 | </message> |
70 | <message> | 67 | <message> |
71 | <source>Misc</source> | 68 | <source>Misc</source> |
72 | <translation>różne</translation> | 69 | <translation>różne</translation> |
73 | </message> | 70 | </message> |
74 | <message> | 71 | <message> |
75 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> | 72 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> |
76 | <translation>Zaznacz/odznacz pole by włączyć/wyłączyć wtyczkę lub używając przycisków ze strzałkami po prawej stronie zmień kolejność wyświetlania</translation> | 73 | <translation>Zaznacz/odznacz pole by włączyć/wyłączyć wtyczkę lub używając przycisków ze strzałkami po prawej stronie zmień kolejność wyświetlania</translation> |
77 | </message> | 74 | </message> |
78 | <message> | 75 | <message> |
79 | <source>Today Config</source> | 76 | <source>Today Config</source> |
80 | <translation>Konfiguracja Dzisiaj</translation> | 77 | <translation>Konfiguracja Dzisiaj</translation> |
81 | </message> | 78 | </message> |
82 | </context> | 79 | </context> |
83 | <context> | 80 | <context> |
84 | <name>TodayConfigMiscBase</name> | 81 | <name>TodayConfigMiscBase</name> |
85 | <message> | 82 | <message> |
86 | <source>Form1</source> | 83 | <source>Form1</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation type="unfinished" /> |
88 | </message> | 85 | </message> |
89 | <message> | 86 | <message> |
90 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | 87 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> |
91 | <translation>Zaznacz to jeśli program ma być automatycznie uruchamiany po wznowieniu.</translation> | 88 | <translation>Zaznacz to jeśli program ma być automatycznie uruchamiany po wznowieniu.</translation> |
92 | </message> | 89 | </message> |
93 | <message> | 90 | <message> |
94 | <source>autostart on resume?</source> | 91 | <source>autostart on resume?</source> |
95 | <translation>autostart po wznowieniu?</translation> | 92 | <translation>autostart po wznowieniu?</translation> |
96 | </message> | 93 | </message> |
97 | <message> | 94 | <message> |
98 | <source>tiny banner</source> | 95 | <source>tiny banner</source> |
99 | <translation>malutki baner</translation> | 96 | <translation>malutki baner</translation> |
100 | </message> | 97 | </message> |
101 | <message> | 98 | <message> |
102 | <source>Have small banner </source> | 99 | <source>Have small banner </source> |
103 | <translation>Pokazuj mały baner</translation> | 100 | <translation>Pokazuj mały baner</translation> |
104 | </message> | 101 | </message> |
105 | <message> | 102 | <message> |
106 | <source> min</source> | 103 | <source> min</source> |
107 | <translation>min</translation> | 104 | <translation>min</translation> |
108 | </message> | 105 | </message> |
109 | <message> | 106 | <message> |
110 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | 107 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation type="unfinished" /> |
112 | </message> | 109 | </message> |
113 | <message> | 110 | <message> |
114 | <source>minutes inactive</source> | 111 | <source>minutes inactive</source> |
115 | <translation>minut nieaktywny</translation> | 112 | <translation>minut nieaktywny</translation> |
116 | </message> | 113 | </message> |
117 | <message> | 114 | <message> |
118 | <source> pixel</source> | 115 | <source> pixel</source> |
119 | <translation>pixeli</translation> | 116 | <translation>pikseli</translation> |
120 | </message> | 117 | </message> |
121 | <message> | 118 | <message> |
122 | <source>Set the icon size in pixel</source> | 119 | <source>Set the icon size in pixel</source> |
123 | <translation>Ustaw rozmiar ikon w pikselach</translation> | 120 | <translation>Ustaw rozmiar ikon w pikselach</translation> |
124 | </message> | 121 | </message> |
125 | <message> | 122 | <message> |
126 | <source>icon size</source> | 123 | <source>icon size</source> |
127 | <translation>rozmiar ikon</translation> | 124 | <translation>rozmiar ikon</translation> |
128 | </message> | 125 | </message> |
129 | <message> | 126 | <message> |
130 | <source> sec</source> | 127 | <source> sec</source> |
131 | <translation>sek</translation> | 128 | <translation>sek</translation> |
132 | </message> | 129 | </message> |
133 | <message> | 130 | <message> |
134 | <source>never</source> | 131 | <source>never</source> |
135 | <translation>nigdy</translation> | 132 | <translation>nigdy</translation> |
136 | </message> | 133 | </message> |
137 | <message> | 134 | <message> |
138 | <source>How often should Today refresh itself</source> | 135 | <source>How often should Today refresh itself</source> |
139 | <translation>Jak często program powinien odświeżać dane</translation> | 136 | <translation>Jak często program powinien odświeżać dane</translation> |
140 | </message> | 137 | </message> |
141 | <message> | 138 | <message> |
142 | <source>refresh</source> | 139 | <source>refresh</source> |
143 | <translation>odśwież</translation> | 140 | <translation>odśwież</translation> |
144 | </message> | 141 | </message> |
145 | </context> | 142 | </context> |
146 | </TS> | 143 | </TS> |