author | groucho <groucho> | 2004-03-27 14:45:34 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2004-03-27 14:45:34 (UTC) |
commit | d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ec850c81b8bcdec3b05d5b04d27c0dcbd12a8bf /i18n/pl | |
parent | 9f7ac64758dabb1694c7dfe1bd649d25f9f483fe (diff) | |
download | opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.zip opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.tar.gz opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.tar.bz2 |
opie-lupdate
-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqpe.ts | 86 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/qpe.ts | 27 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/security.ts | 26 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/zsafe.ts | 250 |
5 files changed, 269 insertions, 124 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 0af81de..55f417d 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts @@ -1345,2 +1345,6 @@ dostępny za darmo!</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts index c5bc5d4..dd5c7b8 100644 --- a/i18n/pl/libqpe.ts +++ b/i18n/pl/libqpe.ts @@ -197,3 +197,8 @@ edytuje kategorie.</translation> <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation>Osiągnąłem koniec, zaczynam od początku</translation> + <translation type="obsolete">Osiągnąłem koniec, zaczynam od początku</translation> + </message> + <message> + <source>End reached, starting at %1</source> + <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -340,2 +345,6 @@ edytuje kategorie.</translation> </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -446,3 +455,3 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> <source>D</source> - <translation>D</translation> + <translation type="obsolete">D</translation> </message> @@ -450,3 +459,3 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> <source>M</source> - <translation>M</translation> + <translation type="obsolete">M</translation> </message> @@ -784,3 +793,3 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation>Kliknij aby zamknąć to okno porzucając zmiany.</translation> + <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno porzucając zmiany.</translation> </message> @@ -788,3 +797,3 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> <source>Click to close this window.</source> - <translation>Kliknij aby zamknąć to okno.</translation> + <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno.</translation> </message> @@ -792,3 +801,3 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation>Kliknij aby zamknąć to okno akceptując zmiany.</translation> + <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno akceptując zmiany.</translation> </message> @@ -796,3 +805,3 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation>Kliknij aby zmienić okno w przesuwane.</translation> + <translation type="obsolete">Kliknij aby zmienić okno w przesuwane.</translation> </message> @@ -800,3 +809,3 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation>Kliknij aby rozszerzyć okno na całą dostępną przestrzeń.</translation> + <translation type="obsolete">Kliknij aby rozszerzyć okno na całą dostępną przestrzeń.</translation> </message> @@ -868,2 +877,12 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> </message> + <message> + <source>D</source> + <comment>Shortcut for Day</comment> + <translation type="unfinished">D</translation> + </message> + <message> + <source>M</source> + <comment>Shortcur for Month</comment> + <translation type="unfinished">M</translation> + </message> </context> @@ -877,2 +896,45 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> <context> + <name>QPEManager</name> + <message> + <source>Click to close this window, discarding changes.</source> + <translation type="unfinished">Kliknij aby zamknąć to okno porzucając zmiany.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window.</source> + <translation type="unfinished">Kliknij aby zamknąć to okno.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window and apply changes.</source> + <translation type="unfinished">Kliknij aby zamknąć to okno akceptując zmiany.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window movable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window use all available screen area.</source> + <translation type="unfinished">Kliknij aby rozszerzyć okno na całą dostępną przestrzeń.</translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>StorageInfo</name> @@ -961,2 +1023,10 @@ i spróbuj ponownie</translation> </context> +<context> + <name>WindowDecoration</name> + <message> + <source>Default</source> + <comment>List box text for default window decoration</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/qpe.ts b/i18n/pl/qpe.ts index 670dedc..3891b71 100644 --- a/i18n/pl/qpe.ts +++ b/i18n/pl/qpe.ts @@ -68,2 +68,14 @@ <context> + <name>Calibrate</name> + <message> + <source>Touch the crosshairs firmly and +accurately to calibrate your screen.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to Opie</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>DesktopPowerAlerter</name> @@ -178,2 +190,13 @@ <context> + <name>Mediadlg</name> + <message> + <source>A new storage media detected:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>What should I do with it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> @@ -346,2 +369,6 @@ Te opcje zamykające zostały pierwotnie dodane do użytku deweloperów i dla te </message> + <message> + <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> diff --git a/i18n/pl/security.ts b/i18n/pl/security.ts index 25d7db7..ad04fee 100644 --- a/i18n/pl/security.ts +++ b/i18n/pl/security.ts @@ -81,10 +81,2 @@ Dostep zabroniony</translation> </message> - <message> - <source>WARNING</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><p>Selecting IntelliSync here will disable the FTP password.<p>Every machine in your netrange will be able to sync with your Zaurus!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> @@ -234,6 +226,2 @@ Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> <message> - <source>QTopia</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>IntelliSync</source> @@ -242,10 +230,2 @@ Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> <message> - <source>This option changes the login behaviour of the internal FTP server. - -If you have problems syncing, try the "IntelliSync" setting, which will accept any password you throw at the sync (FTP) port. - -The default is Qtopia. It will let you log in with username "root" and password "Qtopia". The password is CaSeSeNsItIvE.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Qtopia 1.7</source> @@ -258,3 +238,7 @@ The default is Qtopia. It will let you log in with username "root" and <message> - <source>Both</source> + <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source> <translation type="unfinished"></translation> diff --git a/i18n/pl/zsafe.ts b/i18n/pl/zsafe.ts index cffe87a..2eb8238 100644 --- a/i18n/pl/zsafe.ts +++ b/i18n/pl/zsafe.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>ZSafe</source> - <translation>ZSafe</translation> + <translation type="obsolete">ZSafe</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Do you want to delete?</source> - <translation>Czy chcesz usunąć?</translation> + <translation type="obsolete">Czy chcesz usunąć?</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>&Delete</source> - <translation>&Usuń</translation> + <translation type="obsolete">&Usuń</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>D&on't Delete</source> - <translation>&Nie usuwaj</translation> + <translation type="obsolete">&Nie usuwaj</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Edit Entry</source> - <translation>Edytuj wpis</translation> + <translation type="obsolete">Edytuj wpis</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Name</source> - <translation>Nazwa</translation> + <translation type="obsolete">Nazwa</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Username</source> - <translation>Użytkownik</translation> + <translation type="obsolete">Użytkownik</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Password</source> - <translation>Hasło</translation> + <translation type="obsolete">Hasło</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Comment</source> - <translation>Komentarz</translation> + <translation type="obsolete">Komentarz</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Field 4</source> - <translation>Pole 4</translation> + <translation type="obsolete">Pole 4</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Field 5</source> - <translation>Pole 5</translation> + <translation type="obsolete">Pole 5</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>New Entry</source> - <translation>Nowy wpis</translation> + <translation type="obsolete">Nowy wpis</translation> </message> @@ -54,3 +54,3 @@ from the category name.</source> - <translation>Nazwa wpisu musi być inna + <translation type="obsolete">Nazwa wpisu musi być inna niż nazwa kategorii.</translation> @@ -59,3 +59,3 @@ niż nazwa kategorii.</translation> <source>Search</source> - <translation>Szukaj</translation> + <translation type="obsolete">Szukaj</translation> </message> @@ -63,3 +63,3 @@ niż nazwa kategorii.</translation> <source>Entry not found</source> - <translation>Wpis nie znaleziony</translation> + <translation type="obsolete">Wpis nie znaleziony</translation> </message> @@ -67,3 +67,3 @@ niż nazwa kategorii.</translation> <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> + <translation type="obsolete">&OK</translation> </message> @@ -71,3 +71,3 @@ niż nazwa kategorii.</translation> <source>Field 2</source> - <translation>Pole 2</translation> + <translation type="obsolete">Pole 2</translation> </message> @@ -75,3 +75,3 @@ niż nazwa kategorii.</translation> <source>Field 3</source> - <translation>Pole 3</translation> + <translation type="obsolete">Pole 3</translation> </message> @@ -79,3 +79,3 @@ niż nazwa kategorii.</translation> <source>All</source> - <translation>Wszystkie</translation> + <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> </message> @@ -83,3 +83,3 @@ niż nazwa kategorii.</translation> <source>Text</source> - <translation>Tekst</translation> + <translation type="obsolete">Tekst</translation> </message> @@ -87,3 +87,3 @@ niż nazwa kategorii.</translation> <source>Remove text file</source> - <translation>Usuń plik tekstowy</translation> + <translation type="obsolete">Usuń plik tekstowy</translation> </message> @@ -91,3 +91,3 @@ niż nazwa kategorii.</translation> <source>Could not remove text file.</source> - <translation>Nie udało się usunięcie pliku tekstowego.</translation> + <translation type="obsolete">Nie udało się usunięcie pliku tekstowego.</translation> </message> @@ -96,3 +96,3 @@ niż nazwa kategorii.</translation> You have to create a new document</source> - <translation>Brak dokumentu. + <translation type="obsolete">Brak dokumentu. Musisz stworzyć nowy dokument</translation> @@ -101,3 +101,3 @@ Musisz stworzyć nowy dokument</translation> <source>Export text file</source> - <translation>Eksportuj plik tekstowy</translation> + <translation type="obsolete">Eksportuj plik tekstowy</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ Musisz stworzyć nowy dokument</translation> <source>Import text file</source> - <translation>Importuj plik tekstowy</translation> + <translation type="obsolete">Importuj plik tekstowy</translation> </message> @@ -109,3 +109,3 @@ Musisz stworzyć nowy dokument</translation> <source>Could not export to text file.</source> - <translation>Nie udał się eksport pliku tekstowego.</translation> + <translation type="obsolete">Nie udał się eksport pliku tekstowego.</translation> </message> @@ -113,3 +113,3 @@ Musisz stworzyć nowy dokument</translation> <source>Could not import text file.</source> - <translation>Nie udał się import pliku tekstowego.</translation> + <translation type="obsolete">Nie udał się import pliku tekstowego.</translation> </message> @@ -117,3 +117,3 @@ Musisz stworzyć nowy dokument</translation> <source>Enter Password</source> - <translation>Wpisz hasło</translation> + <translation type="obsolete">Wpisz hasło</translation> </message> @@ -123,3 +123,3 @@ Musisz stworzyć nowy dokument</translation> ZSafe will now exit.</source> - <translation>Błędne hasło. + <translation type="obsolete">Błędne hasło. @@ -130,3 +130,3 @@ ZSafe zostanie zamknięty.</translation> Enter again?</source> - <translation>Błędne hasło. + <translation type="obsolete">Błędne hasło. Spróbuj ponownie?</translation> @@ -135,3 +135,3 @@ Spróbuj ponownie?</translation> <source>&Yes</source> - <translation>&Tak</translation> + <translation type="obsolete">&Tak</translation> </message> @@ -139,3 +139,3 @@ Spróbuj ponownie?</translation> <source>&No.</source> - <translation>&Nie.</translation> + <translation type="obsolete">&Nie.</translation> </message> @@ -145,3 +145,3 @@ wrong password. Continue?</source> - <translation>Pusty dokument lub + <translation type="obsolete">Pusty dokument lub błędne hasło. @@ -151,3 +151,3 @@ Kontynuować?</translation> <source>&No</source> - <translation>&Nie</translation> + <translation type="obsolete">&Nie</translation> </message> @@ -155,3 +155,3 @@ Kontynuować?</translation> <source>&Yes.</source> - <translation>&Tak.</translation> + <translation type="obsolete">&Tak.</translation> </message> @@ -160,3 +160,3 @@ Kontynuować?</translation> Please enter again.</source> - <translation>Hasło jest puste. + <translation type="obsolete">Hasło jest puste. Wpisz ponownie.</translation> @@ -165,3 +165,3 @@ Wpisz ponownie.</translation> <source>Reenter Password</source> - <translation>Powtórz hasło</translation> + <translation type="obsolete">Powtórz hasło</translation> </message> @@ -170,3 +170,3 @@ Wpisz ponownie.</translation> Please enter again.</source> - <translation>Hasła muszą być identyczne. + <translation type="obsolete">Hasła muszą być identyczne. Wpisz ponownie.</translation> @@ -175,3 +175,3 @@ Wpisz ponownie.</translation> <source>Do you want to save </source> - <translation>Czy chcesz zapisać</translation> + <translation type="obsolete">Czy chcesz zapisać</translation> </message> @@ -180,3 +180,3 @@ Wpisz ponownie.</translation> before continuing?</source> - <translation> + <translation type="obsolete"> teraz?</translation> @@ -185,3 +185,3 @@ teraz?</translation> <source>&Save</source> - <translation>&Zapisz</translation> + <translation type="obsolete">&Zapisz</translation> </message> @@ -189,3 +189,3 @@ teraz?</translation> <source>&Don't Save</source> - <translation>&Nie zapisuj</translation> + <translation type="obsolete">&Nie zapisuj</translation> </message> @@ -193,3 +193,3 @@ teraz?</translation> <source>Password file saved.</source> - <translation>Plik z hasłem zapisany.</translation> + <translation type="obsolete">Plik z hasłem zapisany.</translation> </message> @@ -198,3 +198,3 @@ teraz?</translation> before exiting?</source> - <translation>Czy chcesz zapisać + <translation type="obsolete">Czy chcesz zapisać przed wyjściem?</translation> @@ -205,3 +205,3 @@ new password</source> - <translation>&Zapisz z + <translation type="obsolete">&Zapisz z nowym @@ -211,3 +211,3 @@ hasłem</translation> <source>Category</source> - <translation>Kategoria</translation> + <translation type="obsolete">Kategoria</translation> </message> @@ -215,3 +215,3 @@ hasłem</translation> <source>Wait dialog</source> - <translation>Czekaj</translation> + <translation type="obsolete">Czekaj</translation> </message> @@ -219,3 +219,3 @@ hasłem</translation> <source>Gathering icons...</source> - <translation>Zbieram ikony...</translation> + <translation type="obsolete">Zbieram ikony...</translation> </message> @@ -223,3 +223,3 @@ hasłem</translation> <source>Create new ZSafe document</source> - <translation>Twórz nowy dokument ZSafe</translation> + <translation type="obsolete">Twórz nowy dokument ZSafe</translation> </message> @@ -229,3 +229,3 @@ a password twice for your newly created document.</source> - <translation>Teraz musisz dwukrotnie + <translation type="obsolete">Teraz musisz dwukrotnie podać hasło dla nowego @@ -235,3 +235,3 @@ dokumentu.</translation> <source>Open ZSafe document</source> - <translation>Otwórz dokument ZSafe</translation> + <translation type="obsolete">Otwórz dokument ZSafe</translation> </message> @@ -239,3 +239,3 @@ dokumentu.</translation> <source>Save ZSafe document as..</source> - <translation>Zapisz dokument ZSafe jako..</translation> + <translation type="obsolete">Zapisz dokument ZSafe jako..</translation> </message> @@ -243,3 +243,3 @@ dokumentu.</translation> <source>Zaurus Password Manager<br></source> - <translation>Menedżer haseł dla Zaurusa<br></translation> + <translation type="obsolete">Menedżer haseł dla Zaurusa<br></translation> </message> @@ -247,3 +247,3 @@ dokumentu.</translation> <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> - <translation>ZSafe wersja 2.1.2-jv01b<br></translation> + <translation type="obsolete">ZSafe wersja 2.1.2-jv01b<br></translation> </message> @@ -251,3 +251,3 @@ dokumentu.</translation> <source>by Carsten Schneider<br></source> - <translation>autor: Carsten Schneider<br></translation> + <translation type="obsolete">autor: Carsten Schneider<br></translation> </message> @@ -255,3 +255,3 @@ dokumentu.</translation> <source>Translations by Robert Ernst<br></source> - <translation>tłumaczenia: Robert Ernst<br></translation> + <translation type="obsolete">tłumaczenia: Robert Ernst<br></translation> </message> @@ -259,3 +259,3 @@ dokumentu.</translation> <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> - <translation>ZSafe wersja 2.1.2<br></translation> + <translation type="obsolete">ZSafe wersja 2.1.2<br></translation> </message> @@ -425,2 +425,6 @@ pokazuje listę katalogów i plików</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -601,3 +605,3 @@ ZSafe zostanie zamknięty.</translation> <source>Do you want to delete?</source> - <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich löschen?</translation> + <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation> </message> @@ -605,3 +609,3 @@ ZSafe zostanie zamknięty.</translation> <source>D&on't Delete</source> - <translation type="obsolete">&Nicht löschen</translation> + <translation type="unfinished">&Nicht löschen</translation> </message> @@ -609,3 +613,3 @@ ZSafe zostanie zamknięty.</translation> <source>Edit Entry</source> - <translation type="obsolete">Eintrag ändern</translation> + <translation type="unfinished">Eintrag ändern</translation> </message> @@ -613,3 +617,3 @@ ZSafe zostanie zamknięty.</translation> <source>Username</source> - <translation type="obsolete">Benutzername</translation> + <translation type="unfinished">Benutzername</translation> </message> @@ -617,3 +621,3 @@ ZSafe zostanie zamknięty.</translation> <source>Password</source> - <translation type="obsolete">Passwort</translation> + <translation type="unfinished">Passwort</translation> </message> @@ -621,3 +625,3 @@ ZSafe zostanie zamknięty.</translation> <source>New Entry</source> - <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation> + <translation type="unfinished">Neuer Eintrag</translation> </message> @@ -626,3 +630,3 @@ ZSafe zostanie zamknięty.</translation> from the category name.</source> - <translation type="obsolete">Die Namen der Einträge + <translation type="unfinished">Die Namen der Einträge müssen sich von der @@ -632,3 +636,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Search</source> - <translation type="obsolete">Suchen</translation> + <translation type="unfinished">Suchen</translation> </message> @@ -636,3 +640,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Entry not found</source> - <translation type="obsolete">Eintrag nicht gefunden</translation> + <translation type="unfinished">Eintrag nicht gefunden</translation> </message> @@ -640,3 +644,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&Ok</translation> + <translation type="unfinished">&Ok</translation> </message> @@ -644,3 +648,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Could not remove text file.</source> - <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> + <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> </message> @@ -648,3 +652,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Could not export to text file.</source> - <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> + <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> </message> @@ -652,3 +656,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Could not import text file.</source> - <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> + <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> </message> @@ -656,3 +660,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Enter Password</source> - <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation> + <translation type="unfinished">Passwort eingeben</translation> </message> @@ -662,3 +666,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> ZSafe will now exit.</source> - <translation type="obsolete">Falsches Passwort + <translation type="unfinished">Falsches Passwort @@ -669,3 +673,3 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> Enter again?</source> - <translation type="obsolete">Falsches Passwort. + <translation type="unfinished">Falsches Passwort. Neu eingeben?</translation> @@ -674,3 +678,3 @@ Neu eingeben?</translation> <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Ja</translation> + <translation type="unfinished">&Ja</translation> </message> @@ -678,3 +682,3 @@ Neu eingeben?</translation> <source>&No.</source> - <translation type="obsolete">&Nein.</translation> + <translation type="unfinished">&Nein.</translation> </message> @@ -684,3 +688,3 @@ wrong password. Continue?</source> - <translation type="obsolete">Leeres Dokument oder + <translation type="unfinished">Leeres Dokument oder falsches Passwort. @@ -690,3 +694,3 @@ Fortfahren?</translation> <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nein</translation> + <translation type="unfinished">&Nein</translation> </message> @@ -694,3 +698,3 @@ Fortfahren?</translation> <source>&Yes.</source> - <translation type="obsolete">&Ja.</translation> + <translation type="unfinished">&Ja.</translation> </message> @@ -699,3 +703,3 @@ Fortfahren?</translation> Please enter again.</source> - <translation type="obsolete">Das Passwort ist leer. + <translation type="unfinished">Das Passwort ist leer. Bitte nochmals eingeben.</translation> @@ -704,3 +708,3 @@ Bitte nochmals eingeben.</translation> <source>Reenter Password</source> - <translation type="obsolete">Passwort nochmals eingeben</translation> + <translation type="unfinished">Passwort nochmals eingeben</translation> </message> @@ -709,3 +713,3 @@ Bitte nochmals eingeben.</translation> Please enter again.</source> - <translation type="obsolete">Die Passwörter müssen + <translation type="unfinished">Die Passwörter müssen gleich sein. Bitte nochmals @@ -715,3 +719,3 @@ Passwort eingeben.</translation> <source>Password file saved.</source> - <translation type="obsolete">Passwort-Datei gesichert.</translation> + <translation type="unfinished">Passwort-Datei gesichert.</translation> </message> @@ -720,3 +724,3 @@ Passwort eingeben.</translation> before exiting?</source> - <translation type="obsolete">Wollen Sie vor dem Beenden + <translation type="unfinished">Wollen Sie vor dem Beenden die Daten speichern?</translation> @@ -725,3 +729,3 @@ die Daten speichern?</translation> <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Sichern</translation> + <translation type="unfinished">&Sichern</translation> </message> @@ -731,3 +735,3 @@ new password</source> - <translation type="obsolete">Mit neuem + <translation type="unfinished">Mit neuem &Passwort @@ -737,3 +741,3 @@ sichern</translation> <source>&Don't Save</source> - <translation type="obsolete">&Nicht sichern</translation> + <translation type="unfinished">&Nicht sichern</translation> </message> @@ -741,3 +745,3 @@ sichern</translation> <source>Category</source> - <translation type="obsolete">Kategorie</translation> + <translation type="unfinished">Kategorie</translation> </message> @@ -745,3 +749,3 @@ sichern</translation> <source>Wait dialog</source> - <translation type="obsolete">Bitte warten</translation> + <translation type="unfinished">Bitte warten</translation> </message> @@ -749,3 +753,3 @@ sichern</translation> <source>Gathering icons...</source> - <translation type="obsolete">Suche nach Symbolen...</translation> + <translation type="unfinished">Suche nach Symbolen...</translation> </message> @@ -753,3 +757,3 @@ sichern</translation> <source>Zaurus Password Manager<br></source> - <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager<br></translation> + <translation type="unfinished">Zaurus Passwort Manager<br></translation> </message> @@ -761,3 +765,3 @@ sichern</translation> <source>by Carsten Schneider<br></source> - <translation type="obsolete">von Carsten Schneider<br></translation> + <translation type="unfinished">von Carsten Schneider<br></translation> </message> @@ -765,3 +769,3 @@ sichern</translation> <source>Translations by Robert Ernst<br></source> - <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> + <translation type="unfinished">Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> </message> @@ -781,3 +785,3 @@ sichern</translation> <source>Create new ZSafe document</source> - <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> + <translation type="unfinished">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> </message> @@ -785,3 +789,3 @@ sichern</translation> <source>Open ZSafe document</source> - <translation type="obsolete">Öffne ZSafe Datei</translation> + <translation type="unfinished">Öffne ZSafe Datei</translation> </message> @@ -789,3 +793,3 @@ sichern</translation> <source>Save ZSafe document as..</source> - <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation> + <translation type="unfinished">Speichere ZSafe Datei als..</translation> </message> @@ -827,2 +831,58 @@ ZSafe zostanie zamknięty.</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Wszystkie</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Tekst</translation> + </message> + <message> + <source>Remove text file</source> + <translation type="unfinished">Usuń plik tekstowy</translation> + </message> + <message> + <source>No document defined. +You have to create a new document</source> + <translation type="unfinished">Brak dokumentu. +Musisz stworzyć nowy dokument</translation> + </message> + <message> + <source>Export text file</source> + <translation type="unfinished">Eksportuj plik tekstowy</translation> + </message> + <message> + <source>Import text file</source> + <translation type="unfinished">Importuj plik tekstowy</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to save </source> + <translation type="unfinished">Czy chcesz zapisać</translation> + </message> + <message> + <source> +before continuing?</source> + <translation type="unfinished"> +teraz?</translation> + </message> + <message> + <source>Now you have to enter +a password twice for your +newly created document.</source> + <translation type="unfinished">Teraz musisz dwukrotnie +podać hasło dla nowego +dokumentu.</translation> + </message> + <message> + <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> + <translation type="unfinished">ZSafe wersja 2.1.2-jv01b<br></translation> + </message> + <message> + <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> + <translation type="unfinished">ZSafe wersja 2.1.2<br></translation> + </message> </context> |