author | daniel <daniel> | 2003-11-24 08:43:13 (UTC) |
---|---|---|
committer | daniel <daniel> | 2003-11-24 08:43:13 (UTC) |
commit | 50e626e813c156b3782043ac649a2b1730f779fc (patch) (unidiff) | |
tree | 3fde58a59bdc091554cbd5771568373154a6b51b /i18n/pl | |
parent | bfdb417571c58601ac26add640b492b2bb413cc1 (diff) | |
download | opie-50e626e813c156b3782043ac649a2b1730f779fc.zip opie-50e626e813c156b3782043ac649a2b1730f779fc.tar.gz opie-50e626e813c156b3782043ac649a2b1730f779fc.tar.bz2 |
Merged with branch 1.0.
-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/appearance.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libtodayweatherplugin.ts | 52 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libwlanplugin.ts | 64 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/parashoot.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/qasteroids.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/qpdf.ts | 48 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/security.ts | 24 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/sshkeys.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/textedit.ts | 2 |
10 files changed, 108 insertions, 108 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index c10fa7f..6ef26fd 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts | |||
@@ -534,5 +534,5 @@ dostepny za darmo!</translation> | |||
534 | <message> | 534 | <message> |
535 | <source>Bouvet Island</source> | 535 | <source>Bouvet Island</source> |
536 | <translation type="unfinished"></translation> | 536 | <translation>Wyspa Bouvet</translation> |
537 | </message> | 537 | </message> |
538 | <message> | 538 | <message> |
@@ -566,5 +566,5 @@ dostepny za darmo!</translation> | |||
566 | <message> | 566 | <message> |
567 | <source>Cape Verde</source> | 567 | <source>Cape Verde</source> |
568 | <translation type="unfinished">Cape Verde</translation> | 568 | <translation>Cape Verde</translation> |
569 | </message> | 569 | </message> |
570 | <message> | 570 | <message> |
diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts index 1a073fd..07acb16 100644 --- a/i18n/pl/appearance.ts +++ b/i18n/pl/appearance.ts | |||
@@ -276,5 +276,5 @@ Ten obszar pozwala ci na wybor aplikacji i opcji, ktore chcesz wylaczyc.</transl | |||
276 | <message> | 276 | <message> |
277 | <source>Check Box</source> | 277 | <source>Check Box</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation>Ptaszek</translation> |
279 | </message> | 279 | </message> |
280 | <message> | 280 | <message> |
diff --git a/i18n/pl/libtodayweatherplugin.ts b/i18n/pl/libtodayweatherplugin.ts index 8f245b0..972afb6 100644 --- a/i18n/pl/libtodayweatherplugin.ts +++ b/i18n/pl/libtodayweatherplugin.ts | |||
@@ -4,5 +4,5 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Weather plugin</source> | 5 | <source>Weather plugin</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Wtyczka Pogody</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
@@ -11,29 +11,29 @@ | |||
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Enter ICAO location identifier:</source> | 12 | <source>Enter ICAO location identifier:</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>Wpisz identyfikator lokalizacji ICAO:</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you.</source> | 16 | <source>Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you.</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Wpisz tu czteroliterowy kod zadanej lokalizacji. Sprawdz http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml by znalezc najblizsza ci lokalizacje.</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location.</source> | 20 | <source>Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location.</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Odwiedz http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml by znalezc najblizsza lokalizacje.</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Use metric units</source> | 24 | <source>Use metric units</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Uzywaj jednostek metrycznych</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Click here to select type of units displayed.</source> | 28 | <source>Click here to select type of units displayed.</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Kliknij tu aby wybrac typ wyswietlanych jednostek.</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Update frequency (in minutes):</source> | 32 | <source>Update frequency (in minutes):</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Czestotliwosc aktualizacji (w minutach):</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Select how often (in minutes) you want the weather to be updated.</source> | 36 | <source>Select how often (in minutes) you want the weather to be updated.</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Okresc jak czesto (w minutach) aktualizowana ma byc informacja o pogodzie.</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
@@ -42,74 +42,74 @@ | |||
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Retreiving current weather information.</source> | 43 | <source>Retreiving current weather information.</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Otrzymuje aktualne informacje o pogodzie.</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Temp: </source> | 47 | <source>Temp: </source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Temp:</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source> Wind: </source> | 51 | <source> Wind: </source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Wiatr:</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source> | 55 | <source> |
56 | Pres: </source> | 56 | Pres: </source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Cisn:</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Current weather data not available.</source> | 60 | <source>Current weather data not available.</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Aktualne dane o pogodzie niedostepne.</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>n/a</source> | 64 | <source>n/a</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>brak</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>E </source> | 68 | <source>E </source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>E</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>NE </source> | 72 | <source>NE </source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>NE</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>N </source> | 76 | <source>N </source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>N</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>NW </source> | 80 | <source>NW </source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>NW</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>W </source> | 84 | <source>W </source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>W</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>SW </source> | 88 | <source>SW </source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>SW</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>S </source> | 92 | <source>S </source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>S</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>SE </source> | 96 | <source>SE </source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>SE</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source> KPH</source> | 100 | <source> KPH</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>KPH</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source> MPH</source> | 104 | <source> MPH</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>MPH</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source> hPa</source> | 108 | <source> hPa</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>hPa</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source> Hg</source> | 112 | <source> Hg</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Hg</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | </context> | 115 | </context> |
diff --git a/i18n/pl/libwlanplugin.ts b/i18n/pl/libwlanplugin.ts index 216af89..49fdb89 100644 --- a/i18n/pl/libwlanplugin.ts +++ b/i18n/pl/libwlanplugin.ts | |||
@@ -4,85 +4,85 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Wireless Configuration</source> | 5 | <source>Wireless Configuration</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Konfiguracja Bezprzewodowa</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>General</source> | 9 | <source>General</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Ogolne</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Mode</source> | 13 | <source>Mode</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Tryb</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>ESS-ID</source> | 17 | <source>ESS-ID</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>ESS-ID</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>MAC</source> | 21 | <source>MAC</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>MAC</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Specify &Access Point</source> | 25 | <source>Specify &Access Point</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Okresl Puknt &Dostepu</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Specify &Channel</source> | 29 | <source>Specify &Channel</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Okresl &Kanal</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Auto</source> | 33 | <source>Auto</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Auto</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Managed</source> | 37 | <source>Managed</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Utrzymywane</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Ad-Hoc</source> | 41 | <source>Ad-Hoc</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Ad-Hoc</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>any</source> | 45 | <source>any</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>jakiekolwiek</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Encryption</source> | 49 | <source>Encryption</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Szyfrowanie</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>&Enable Encryption</source> | 53 | <source>&Enable Encryption</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>&Wlacz Szyfrowanie</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>&Key Setting</source> | 57 | <source>&Key Setting</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Ustawienie &Kluczy</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Key &1</source> | 61 | <source>Key &1</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Klucz &1</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Key &2</source> | 65 | <source>Key &2</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Klucz &2</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Key &3</source> | 69 | <source>Key &3</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Klucz &3</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Key &4</source> | 73 | <source>Key &4</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Klucz &4</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Non-encrypted Packets</source> | 77 | <source>Non-encrypted Packets</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Nieszyfrowane Paczki</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>&Accept</source> | 81 | <source>&Accept</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>&Akceptuj</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>&Reject</source> | 85 | <source>&Reject</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>&Odrzuc</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | </context> | 88 | </context> |
@@ -91,45 +91,45 @@ | |||
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Interface Information</source> | 92 | <source>Interface Information</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Informacje i Interfejsie</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>802.11b</source> | 96 | <source>802.11b</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>802.11b</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Channel</source> | 100 | <source>Channel</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Kanal</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Mode</source> | 104 | <source>Mode</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Tryb</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>ESSID</source> | 108 | <source>ESSID</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>ESSID</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Station</source> | 112 | <source>Station</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Stacja</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>AP</source> | 116 | <source>AP</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>AP</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Rate</source> | 120 | <source>Rate</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Szybkosc</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Quality</source> | 124 | <source>Quality</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Jakosc</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Noise</source> | 128 | <source>Noise</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Szum</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Signal</source> | 132 | <source>Signal</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>Sygnal</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | </context> | 135 | </context> |
diff --git a/i18n/pl/parashoot.ts b/i18n/pl/parashoot.ts index 1238548..d8e3307 100644 --- a/i18n/pl/parashoot.ts +++ b/i18n/pl/parashoot.ts | |||
@@ -4,5 +4,5 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>ParaShoot</source> | 5 | <source>ParaShoot</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>ParaShoot</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
diff --git a/i18n/pl/qasteroids.ts b/i18n/pl/qasteroids.ts index 781c68f..33eaf41 100644 --- a/i18n/pl/qasteroids.ts +++ b/i18n/pl/qasteroids.ts | |||
@@ -4,5 +4,5 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Asteroids</source> | 5 | <source>Asteroids</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Asteroidy</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
diff --git a/i18n/pl/qpdf.ts b/i18n/pl/qpdf.ts index 828cbdf..8903772 100644 --- a/i18n/pl/qpdf.ts +++ b/i18n/pl/qpdf.ts | |||
@@ -4,97 +4,97 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>QPdf</source> | 5 | <source>QPdf</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>QPdf</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Zoom</source> | 9 | <source>Zoom</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Zoom</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Fit to width</source> | 13 | <source>Fit to width</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Dopasuj do szerokosci</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Fit to page</source> | 17 | <source>Fit to page</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Dopasuj do strony</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>50%</source> | 21 | <source>50%</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>50%</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>75%</source> | 25 | <source>75%</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>75%</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>100%</source> | 29 | <source>100%</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>100%</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>125%</source> | 33 | <source>125%</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>125%</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>150%</source> | 37 | <source>150%</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>150%</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>200%</source> | 41 | <source>200%</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>200%</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Open...</source> | 45 | <source>Open...</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Otworz...</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Find...</source> | 49 | <source>Find...</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Znajdz...</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Fullscreen</source> | 53 | <source>Fullscreen</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Pelen ekran</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>First page</source> | 57 | <source>First page</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Pierwsza strona</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Previous page</source> | 61 | <source>Previous page</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Poprzednia strona</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Goto page...</source> | 65 | <source>Goto page...</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Idz do strony...</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Next page</source> | 69 | <source>Next page</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Nastepna strona</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Last page</source> | 73 | <source>Last page</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Ostatnia strona</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Next</source> | 77 | <source>Next</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Nastepna</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Goto page</source> | 81 | <source>Goto page</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Idz do strony</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Select from 1 .. %1:</source> | 85 | <source>Select from 1 .. %1:</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Wybierz z 1 .. %1:</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>'%1' could not be found.</source> | 89 | <source>'%1' could not be found.</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Nie znaleziono '%1'.</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Error</source> | 93 | <source>Error</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Blad</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>File does not exist!</source> | 97 | <source>File does not exist!</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Plik nie istnieje!</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | </context> | 100 | </context> |
diff --git a/i18n/pl/security.ts b/i18n/pl/security.ts index f9325a7..26bc42b 100644 --- a/i18n/pl/security.ts +++ b/i18n/pl/security.ts | |||
@@ -34,9 +34,9 @@ Dostep zabroniony</translation> | |||
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Enter new passcode</source> | 35 | <source>Enter new passcode</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Wpisz nowe haslo</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Re-enter new passcode</source> | 39 | <source>Re-enter new passcode</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Powtorz nowe haslo</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | </context> | 42 | </context> |
@@ -61,5 +61,5 @@ Dostep zabroniony</translation> | |||
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Sync</source> | 62 | <source>Sync</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>Synchronizuj</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
@@ -69,13 +69,13 @@ Dostep zabroniony</translation> | |||
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>192.168.0.0/16</source> | 70 | <source>192.168.0.0/16</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>192.168.0.0/16</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>172.16.0.0/12</source> | 74 | <source>172.16.0.0/12</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation>172.16.0.0/12</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>10.0.0.0/8</source> | 78 | <source>10.0.0.0/8</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>10.0.0.0/8</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
@@ -93,25 +93,25 @@ Dostep zabroniony</translation> | |||
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> | 94 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>192.168.129.0/24 (domyslny)</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>192.168.1.0/24</source> | 98 | <source>192.168.1.0/24</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>192.168.1.0/24</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>1.0.0.0/8</source> | 102 | <source>1.0.0.0/8</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>1.0.0.0/8</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Passcode</source> | 106 | <source>Passcode</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Haslo</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Login</source> | 110 | <source>Login</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Login</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Login Automatically</source> | 114 | <source>Login Automatically</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Loguj automatycznie</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | </context> | 117 | </context> |
diff --git a/i18n/pl/sshkeys.ts b/i18n/pl/sshkeys.ts index 20e2db6..af61b7d 100644 --- a/i18n/pl/sshkeys.ts +++ b/i18n/pl/sshkeys.ts | |||
@@ -4,5 +4,5 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Error running ssh-add</source> | 5 | <source>Error running ssh-add</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Blad podczas uruchamiania ssh-add</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
@@ -11,29 +11,29 @@ | |||
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>SSH Keys</source> | 12 | <source>SSH Keys</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>Klucze SSH</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Add Keys:</source> | 16 | <source>Add Keys:</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Dodaj Klucze:</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Refresh</source> | 20 | <source>Refresh</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Odswiez</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Clear Keys</source> | 24 | <source>Clear Keys</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Czysc Klucze</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Key Name</source> | 28 | <source>Key Name</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Nazwa Klucza</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Size</source> | 32 | <source>Size</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Rozmiar</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Fingerprint</source> | 36 | <source>Fingerprint</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Podpis</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index a0d6c20..27dad8b 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts | |||
@@ -164,5 +164,5 @@ | |||
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> | 165 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>Prawa autorskie do Text Edit posiada<BR>2000 Trolltech AS, i<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>Program na licencji GPL</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |