author | cniehaus <cniehaus> | 2002-05-26 19:25:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-05-26 19:25:37 (UTC) |
commit | 3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 06788ced7539e4d3a32c5359b835071c5deb5831 /i18n/pl | |
parent | b5bbd4dad4179125968e605d67aada405862b480 (diff) | |
download | opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.zip opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.tar.gz opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.tar.bz2 |
well, why not update everything?
-rw-r--r-- | i18n/pl/appearance.ts | 74 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/citytime.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/clock.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/datebook.ts | 45 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/drawpad.ts | 45 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/filebrowser.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqpe.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/light-and-power.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/opieftp.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/opiemail.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/patience.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/qasteroids.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/rotation.ts | 23 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/security.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/sound.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/spreadsheet.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/sysinfo.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/systemtime.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/tableviewer.ts | 20 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/textedit.ts | 22 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/today.ts | 59 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/todolist.ts | 36 |
22 files changed, 310 insertions, 122 deletions
diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts index d66bda7..e10d9c0 100644 --- a/i18n/pl/appearance.ts +++ b/i18n/pl/appearance.ts @@ -1,210 +1,222 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppearanceSettings</name> <message> <source>Appearance</source> <translation>Wyglad</translation> </message> <message> <source>Style</source> <translation>Styl</translation> </message> <message> <source>Edit current scheme...</source> <translation>Edytuj aktualny schemat...</translation> </message> <message> <source>Load</source> - <translation>Zaladuj</translation> + <translation type="obsolete">Zaladuj</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Zapisz</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Kolory</translation> </message> <message> <source>Browse...</source> <translation>Wyszukaj...</translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation>Tlo</translation> </message> <message> <source>Do you want to apply your changes? </source> <translation>Czy chcesz zatwierdzic zmiany? </translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>Open File</source> - <translation>Otworz plik</translation> + <translation type="obsolete">Otworz plik</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation>Usun schemat</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation>Naprade chcesz skasowac schemat? </translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation>Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> <translation>Aktualny schemat</translation> </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable background image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Edytuj schemat</translation> </message> <message> <source>More</source> - <translation>Wiecej</translation> + <translation type="obsolete">Wiecej</translation> </message> <message> <source>More...</source> - <translation>Wiecej...</translation> + <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> </message> </context> <context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> - <translation>Barwa:</translation> + <translation type="obsolete">Barwa:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Val:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Red:</source> - <translation>Czerwony:</translation> + <translation type="obsolete">Czerwony:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> - <translation>Zielony:</translation> + <translation type="obsolete">Zielony:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> - <translation>Niebieski:</translation> + <translation type="obsolete">Niebieski:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> - <translation>Kanal alfa:</translation> + <translation type="obsolete">Kanal alfa:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> - <translation>Wybierz kolor</translation> + <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Name</source> - <translation>Nazwa</translation> + <translation type="obsolete">Nazwa</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation>Rozmiar</translation> + <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation>Data</translation> + <translation type="obsolete">Data</translation> </message> <message> <source>Documents</source> - <translation>Dokumenty</translation> + <translation type="obsolete">Dokumenty</translation> </message> <message> <source>All files</source> - <translation>Wszyskie pliki</translation> + <translation type="obsolete">Wszyskie pliki</translation> </message> <message> <source>Hidden files</source> - <translation>Ukryte pliki</translation> + <translation type="obsolete">Ukryte pliki</translation> </message> <message> <source>Type: %1</source> - <translation>Typ: %1</translation> + <translation type="obsolete">Typ: %1</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> - <translation>Zmien katalog</translation> + <translation type="obsolete">Zmien katalog</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> - <translation>Utworz katalog</translation> + <translation type="obsolete">Utworz katalog</translation> </message> <message> <source>Rescan</source> - <translation>Przeskanuj</translation> + <translation type="obsolete">Przeskanuj</translation> </message> <message> <source>Rename</source> - <translation>Zmiana nazwy</translation> + <translation type="obsolete">Zmiana nazwy</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation>Usun</translation> + <translation type="obsolete">Usun</translation> </message> <message> <source>Note</source> - <translation>Komentarz</translation> + <translation type="obsolete">Komentarz</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> - <translation>Nie moge zmianic nazwy</translation> + <translation type="obsolete">Nie moge zmianic nazwy</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> - <translation>Naprawde chcesz usunac + <translation type="obsolete">Naprawde chcesz usunac </translation> </message> <message> <source> ? It must be empty</source> - <translation>? + <translation type="obsolete">? To musi byc puste?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation>Tak</translation> + <translation type="obsolete">Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation>Nie</translation> + <translation type="obsolete">Nie</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation>Wszystkie</translation> + <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/citytime.ts b/i18n/pl/citytime.ts index 394bb79..8db79ad 100644 --- a/i18n/pl/citytime.ts +++ b/i18n/pl/citytime.ts @@ -41,49 +41,49 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><location 6></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><CITY 5 TIME></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><CITY 2 TIME></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><CITY 1 TIME></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><location 3></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><location 1></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><location 1></translation> </message> <message> <source><CITY 3 TIME></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><CITY 4 TIME></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>Miasto</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Nie moge znalesc informacji o strefie czasowej</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Nie moge znalesc zadnej strefy czasowej w %1</translation> </message> diff --git a/i18n/pl/clock.ts b/i18n/pl/clock.ts index b96b8c8..3ff4b62 100644 --- a/i18n/pl/clock.ts +++ b/i18n/pl/clock.ts @@ -20,48 +20,52 @@ <message> <source>Start</source> <translation>Uruchom</translation> </message> <message> <source>Reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set Alarm</source> <translation>Ustaw alarm</translation> </message> <message> <source>Alarm Is On</source> <translation>Alarm jest wlaczony</translation> </message> <message> <source>Alarm Is Off</source> <translation>Alarm jest wylaczony</translation> </message> <message> <source>Stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Set date and time.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Set_Alarm</name> <message> <source>Set Alarm</source> <translation>Ustaw alarm</translation> </message> <message> <source>Hour</source> <translation>Godzina</translation> </message> <message> <source>Minute</source> <translation>Minuta</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/datebook.ts b/i18n/pl/datebook.ts index bd163b7..6fd2027 100644 --- a/i18n/pl/datebook.ts +++ b/i18n/pl/datebook.ts @@ -87,49 +87,49 @@ Zrob wiecej miejsca w pamieci i sprobuj ponownie. Wyjsc ?</translation> </message> <message> <source>(Unknown)</source> <translation>(nieznany)</translation> </message> <message> <source>Error!</source> <translation>Blad!</translation> </message> <message> <source>Fix it</source> <translation>Popraw to</translation> </message> <message> <source>Continue</source> <translation>Kontynuowac</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayHeaderBase</name> <message> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>M</source> <translation type="unfinished">P</translation> </message> <message> <source>T</source> <translation type="unfinished">W</translation> </message> <message> <source>W</source> <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> <source>F</source> <translation type="unfinished">P</translation> </message> <message> <source>S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Poniedzialek</translation> @@ -226,75 +226,75 @@ Wyjsc ?</translation> <source>Start Time:</source> <translation>Czas startu:</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarm Settings</source> <translation>Ustawienia alarmu</translation> </message> <message> <source>Alarm Preset</source> <translation>Reset alarmu</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation> minut</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Y: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>W: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>00. Jan-00. Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> <message> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> <source>Form2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>W: 00,00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>00 Jan-00 Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekView</name> <message> <source>M</source> <comment>Monday</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Tuesday</comment> @@ -339,141 +339,172 @@ Wyjsc ?</translation> <message> <source>Repeat...</source> <translation>Powtarzaj...</translation> </message> <message> <source>Daily...</source> <translation>Dziennie...</translation> </message> <message> <source>Weekly...</source> <translation>Tygodniowo...</translation> </message> <message> <source>Monthly...</source> <translation>Miesiecznie...</translation> </message> <message> <source>Yearly...</source> <translation>Rocznie...</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Jednorazowo...</translation> </message> + <message> + <source>Start Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>DateEntryBase</name> <message> <source>New Event</source> <translation>Nowe zdarzenie</translation> </message> <message> <source>Location</source> <translation>Lokalizacja</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategoria</translation> </message> <message> <source>Meeting</source> <translation>Spotkanie</translation> </message> <message> <source>Lunch</source> <translation>Obiad</translation> </message> <message> <source>Dinner</source> <translation>Kolacja</translation> </message> <message> <source>Travel</source> <translation>Podroz</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation>Opis</translation> + <translation type="obsolete">Opis</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Biuro</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Dom</translation> </message> <message> <source>Start - End</source> - <translation>Poczatek - Koniec</translation> + <translation type="obsolete">Poczatek - Koniec</translation> </message> <message> <source>Jan 02 00</source> <translation>Sty 02 00</translation> </message> <message> <source>Start time</source> <translation>Czas startu</translation> </message> <message> <source>All day</source> <translation>Kazdy dzien</translation> </message> <message> <source>Time zone</source> <translation>Strefa czasowa</translation> </message> <message> <source>&Alarm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation> minut</translation> </message> <message> <source>Silent</source> <translation>Cicho</translation> </message> <message> <source>Loud</source> <translation>Glosno</translation> </message> <message> <source>Repeat</source> <translation>Powtarzaj</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Nie powtarzaj</translation> </message> + <message> + <source>Description </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start - End </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NoteEntryBase</name> + <message> + <source>Edit Note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>1/10</b> Lunch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Poczatek</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Koniec</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Kazdy</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> <translation>%1 %2 kazdy</translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> <translation>%1 kazdy </translation> </message> <message> <source>The %1 %1 of every</source> <translation>%1 %1 kazdego</translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation>Kazdy </translation> diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts index 451ad6e..995adb5 100644 --- a/i18n/pl/drawpad.ts +++ b/i18n/pl/drawpad.ts @@ -78,103 +78,115 @@ <translation>Pudelka</translation> </message> <message> <source>Draw Ellipse</source> <translation>Elipsy</translation> </message> <message> <source>Draw Filled Ellipse</source> <translation>Wypelnione elipsy</translation> </message> <message> <source>Fill Region</source> <translation>Wypelnij obszar</translation> </message> <message> <source>Erase Point</source> <translation>Usun punkt</translation> </message> <message> <source>Pen Width</source> <translation>Grubosc rysika</translation> </message> <message> <source>More</source> - <translation>Wiecej</translation> + <translation type="obsolete">Wiecej</translation> </message> <message> <source>More...</source> - <translation>Wiecej...</translation> + <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> <translation>Kolor rysika</translation> </message> <message> <source>Fill Color</source> <translation>Kolor wypelnienia</translation> </message> <message> <source>DrawPad</source> <translation>Szkicownik</translation> </message> <message> <source>Page</source> <translation>Strona</translation> </message> + <message> + <source>Insert Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>DrawPadCanvas</name> <message> <source>Delete All</source> <translation>Usun wszystko</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete all the pages?</source> <translation>Chcesz usunac wszystkie strony?</translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> <translation>Wyczysc strone</translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the current page?</source> <translation>Chcesz wyczyscic aktualna strone?</translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> <translation>Usun strone</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete the current page?</source> <translation>Chcesz usunac aktualna strone?</translation> </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ExportDialog</name> <message> <source>Export</source> <translation>Eksport</translation> </message> <message> <source>Page Selection</source> <translation>Wybor strony</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Current</source> <translation>Aktualna</translation> </message> <message> <source>Range</source> <translation>Zakres</translation> </message> <message> @@ -220,63 +232,74 @@ aktualna strone?</translation> <translation>Rozmiar strony</translation> </message> <message> <source>Width :</source> <translation>Szerokosc :</translation> </message> <message> <source>Height :</source> <translation>Wysokosc :</translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation>Tlo</translation> </message> <message> <source>White</source> <translation>Bialy</translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> <translation>Kolor rysika</translation> </message> <message> <source>Brush Color</source> - <translation>Kolor wypelnienia</translation> + <translation type="obsolete">Kolor wypelnienia</translation> + </message> + <message> + <source>Fill Color</source> + <translation type="unfinished">Kolor wypelnienia</translation> </message> </context> <context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Sat:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Val:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Red:</source> - <translation>Czerwony:</translation> + <translation type="obsolete">Czerwony:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> - <translation>Zielony:</translation> + <translation type="obsolete">Zielony:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> - <translation>Niebieski:</translation> + <translation type="obsolete">Niebieski:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> - <translation>Kanal alfa:</translation> + <translation type="obsolete">Kanal alfa:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> - <translation>Wybierz kolor</translation> + <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextToolDialog</name> + <message> + <source>Insert Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/filebrowser.ts b/i18n/pl/filebrowser.ts index bc5baac..72816ab 100644 --- a/i18n/pl/filebrowser.ts +++ b/i18n/pl/filebrowser.ts @@ -52,48 +52,52 @@ <message> <source>Parent dir</source> <translation>Nadrzedny katalog</translation> </message> <message> <source>New folder</source> <translation>Nowy folder</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Wytnij</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Wklej</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Thumbnails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>FileView</name> <message> <source>File Manager</source> <translation>Przegladarka plikow</translation> </message> <message> <source>Can't show /dev/ directory.</source> <translation>Nie moge wyswietlic katalogu /dev/</translation> </message> <message> <source>&Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rename file</source> <translation>Zmiana nazwy</translation> </message> <message> <source>Rename failed!</source> <translation>Zmiana nazwy nie udala sie!</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts index f8814cb..09edc11 100644 --- a/i18n/pl/libqpe.ts +++ b/i18n/pl/libqpe.ts @@ -632,49 +632,49 @@ Zwolnij wiecej pamieci</translation> <translation>Asystent</translation> </message> <message> <source>Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Home Street</source> <translation>Dom ulica</translation> </message> <message> <source>Home City</source> <translation>Dom miasto</translation> </message> <message> <source>Home State</source> <translation>Dom wojewodztwo</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> <translation>Dom kod pocztowy</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> - <translation>Dom Panstwo></translation> + <translation>Dom Panstwo></translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Dom WWW</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> <translation>malzonek</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Plec</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation>Urodziny</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation>Rocznica</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation>Pseudonim</translation> diff --git a/i18n/pl/light-and-power.ts b/i18n/pl/light-and-power.ts index def8013..a38c8a9 100644 --- a/i18n/pl/light-and-power.ts +++ b/i18n/pl/light-and-power.ts @@ -24,26 +24,30 @@ <message> <source>Light off after</source> <translation>Wylacz swiatlo po</translation> </message> <message> <source>Dim light after</source> <translation>Przyciemnij swiatlo po</translation> </message> <message> <source>Suspend after</source> <translation>Zasnij po</translation> </message> <message> <source>Bright</source> <translation>Jasnosc</translation> </message> <message> <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> <translation><blockquote>Im jasniej tym wiecej potrzeba energii.</blockquote></translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>Wylacz</translation> </message> + <message> + <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/opieftp.ts b/i18n/pl/opieftp.ts index 644d30a..fe91092 100644 --- a/i18n/pl/opieftp.ts +++ b/i18n/pl/opieftp.ts @@ -212,26 +212,34 @@ To musi byc puste</translation> </source> <translation>Nie moge usunac katalogu </translation> </message> <message> <source>Unable to delete file </source> <translation>Nie moge usunac pliku </translation> </message> <message> <source>Unable to rename file </source> <translation>Nie moge zmienic nazwy </translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Nie moge zmienic nazwy</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Ten katalog nie istnieje</translation> </message> + <message> + <source>About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rescan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/opiemail.ts b/i18n/pl/opiemail.ts index 6c9df7c..f069133 100644 --- a/i18n/pl/opiemail.ts +++ b/i18n/pl/opiemail.ts @@ -256,49 +256,49 @@ Wszystkie wiadomosci beza usuniete.</translation> <source> minutes</source> <translation>minut</translation> </message> <message> <source>&Delete mail from server when deleted local.</source> <translation>&Usun wiadomosc z serwera gdy zostanie usunieta lokalnie.</translation> </message> <message> <source>&Keep Mail on Server</source> <translation>&Pozostaw wiadomosc na serwerze</translation> </message> </context> <context> <name>OpieMailOutputConfig</name> <message> <source>OpieMailOutPut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nazwa:</translation> </message> <message> <source>Protocol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Protokol</translation> </message> <message> <source>Server:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Haslo</translation> </message> <message> <source>Server requires authentication</source> <translation>Serwer wymaga autoryzacji</translation> </message> <message> <source>Port</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>25</source> <translation type="unfinished"></translation> diff --git a/i18n/pl/patience.ts b/i18n/pl/patience.ts index 5ea217c..5ffce64 100644 --- a/i18n/pl/patience.ts +++ b/i18n/pl/patience.ts @@ -1,46 +1,46 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CanvasCardWindow</name> <message> <source>Patience</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Freecell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Gra</translation> </message> <message> <source>&Change Card Backs</source> <translation>&Zmien Rewers Kart</translation> </message> <message> <source>&Snap To Position</source> - <translation>&Skocz do pozycji></translation> + <translation>&Skocz do pozycji></translation> </message> <message> <source>&Settings</source> <translation>&Ustawienia</translation> </message> <message> <source>&About</source> <translation>&O</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Pomoc</translation> </message> <message> <source>Play</source> <translation>Graj</translation> </message> <message> <source>Change Card Backs</source> <translation>Zmien Rewers Kart</translation> </message> <message> <source>Snap To Position</source> <translation>Skocz do pozycji</translation> diff --git a/i18n/pl/qasteroids.ts b/i18n/pl/qasteroids.ts index 0cb0d1d..781c68f 100644 --- a/i18n/pl/qasteroids.ts +++ b/i18n/pl/qasteroids.ts @@ -2,40 +2,40 @@ <context> <name>KAstTopLevel</name> <message> <source>Asteroids</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Score</source> <translation>Wynik</translation> </message> <message> <source>Level</source> <translation>Poziom</translation> </message> <message> <source>Ships</source> <translation>Statki</translation> </message> <message> <source>Fuel</source> <translation>Paliwo</translation> </message> <message> <source>Press Calendar to start playing</source> - <translation>Wcisnij 'Kalendarz' w celu uruchomienia</translation> + <translation>Wcisnij 'Kalendarz' w celu uruchomienia</translation> </message> <message> <source>Ship Destroyed. Press Contacts/Home key.</source> <translation>Statek zniszczony. -Wcisnij 'Kontakty'.</translation> +Wcisnij 'Kontakty'.</translation> </message> <message> <source>Game Over. Press Calendar for a new game.</source> <translation>Koniec gry. -Wcisnij 'Kaledarz' dla nowej gry.</translation> +Wcisnij 'Kaledarz' dla nowej gry.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/rotation.ts b/i18n/pl/rotation.ts index 2e5adcf..777e2bf 100644 --- a/i18n/pl/rotation.ts +++ b/i18n/pl/rotation.ts @@ -1,13 +1,32 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>RotationSettings</name> + <message> + <source>Rotation Settings</source> + <translation type="unfinished">Ustawienia orientacji</translation> + </message> + <message> + <source><p>Select orientation from options at left.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Automatically restart Opie?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>RotationSettingsBase</name> <message> <source>Rotation Settings</source> - <translation>Ustawienia orientacji</translation> + <translation type="obsolete">Ustawienia orientacji</translation> </message> <message> <source><p>The chosen rotation will only affect new applications.</source> - <translation><p>Wybrana orientacja przyniesie efekt dla nowo uruchomionych programow.</translation> + <translation type="obsolete"><p>Wybrana orientacja przyniesie efekt dla nowo uruchomionych programow.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/security.ts b/i18n/pl/security.ts index fe1a00f..fa16c0a 100644 --- a/i18n/pl/security.ts +++ b/i18n/pl/security.ts @@ -39,52 +39,60 @@ Dostep zabroniony</translation> <translation>Ustawienia bezpieczenstwa</translation> </message> <message> <source>Change passcode</source> <translation>Zmien haslo</translation> </message> <message> <source>Clear passcode</source> <translation>Wyczysc haslo</translation> </message> <message> <source>Require pass code at power-on</source> <translation>Wymaj hasla po uruchomieniu</translation> </message> <message> <source>Sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Accept sync from network:</source> <translation>Akceptuj synchronizacje z sieci:</translation> </message> <message> <source>192.168.1.0/24 (default)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>192.168.0.0/16</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>172.16.0.0/12</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>10.0.0.0/8</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Any</source> <translation>Kazdy</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Brak</translation> </message> <message> <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> <translation><P>Haslo zabezpieczajace pozwala na minimalny poziom zabezpieczen do tego urzadzenia.</translation> </message> + <message> + <source>192.168.129.0/24 (default)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>192.168.1.0/24</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/sound.ts b/i18n/pl/sound.ts index be915ce..a5aa7ff 100644 --- a/i18n/pl/sound.ts +++ b/i18n/pl/sound.ts @@ -1,69 +1,89 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SoundSettingsBase</name> <message> <source>Sound Settings</source> - <translation>Ustawienia dzwieku</translation> + <translation type="obsolete">Ustawienia dzwieku</translation> </message> <message> <source>Vmemo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sample Rate</source> <translation>Czestotliwosc probek</translation> </message> <message> <source>11025</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>22050</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>32000</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>44100</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>16 bit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Screen sounds</source> - <translation>Dzwieki z ekranu</translation> + <translation type="obsolete">Dzwieki z ekranu</translation> </message> <message> <source>Keyboard sounds</source> - <translation>Dzwieki z klawiatury</translation> + <translation type="obsolete">Dzwieki z klawiatury</translation> </message> <message> <source>Levels</source> <translation>Poziomy</translation> </message> <message> <source>Loud</source> <translation>Glosno</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Wyjscie</translation> </message> <message> <source>Mic</source> <translation>Mikrofon</translation> </message> <message> <source>Silent</source> <translation>Cicho</translation> </message> + <message> + <source>Vmemo Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>8000</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>33075</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Visual Alerts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/spreadsheet.ts b/i18n/pl/spreadsheet.ts index 599d28c..52373e7 100644 --- a/i18n/pl/spreadsheet.ts +++ b/i18n/pl/spreadsheet.ts @@ -1,44 +1,44 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>PIMSpreadsheetWindow</name> <message> <source>Spreadsheet</source> - <translation>Arkusz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation>Nowy</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation>Otworz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translationZamknij></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Equation</source> - <translation>Przelicz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear Cell</source> - <translation>Wyczysc komorke</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation>Plik</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>Edycja</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SpreadsheetWidget</name> <message> <source>SpreadsheetWidget</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/sysinfo.ts b/i18n/pl/sysinfo.ts index 376a03e..39925c7 100644 --- a/i18n/pl/sysinfo.ts +++ b/i18n/pl/sysinfo.ts @@ -20,106 +20,114 @@ <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Uzywane (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Bufory (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Podreczna (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Wolne (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Calkowita: %1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> total: %1 kB</source> - <translation> razem: %1 kB</translation> + <translation type="obsolete"> razem: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Uzywane (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Dostepne (%1 kB)</translation> </message> + <message> + <source> : %1 kB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ProcessDetail</name> <message> <source>Send</source> <translation>Wyslane</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Komenda</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Czas</translation> </message> </context> <context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>CF Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>SCSI Hard Disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Internal Storage</source> - <translation>Wewnetrzna pamiec</translation> + <translation type="obsolete">Wewnetrzna pamiec</translation> + </message> + <message> + <source>Int. Storage</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Informacja o systemie</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Pamiec</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Dyski</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Procesy</translation> </message> diff --git a/i18n/pl/systemtime.ts b/i18n/pl/systemtime.ts index 63dee9b..2506f95 100644 --- a/i18n/pl/systemtime.ts +++ b/i18n/pl/systemtime.ts @@ -32,45 +32,49 @@ <message> <source>Sunday</source> <translation>Niedziele</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Poniedzialek</translation> </message> <message> <source>Date format</source> <translation>Format daty</translation> </message> <message> <source>Applet format</source> <translation>Format apletu</translation> </message> <message> <source>hh:mm</source> <translation>gg:mm</translation> </message> <message> <source>D/M hh:mm</source> <translation>D/M gg:mm</translation> </message> + <message> + <source>M/D hh:mm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SetTime</name> <message> <source>Hour</source> <translation>Godzin</translation> </message> <message> <source>Minute</source> <translation>Minuta</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/tableviewer.ts b/i18n/pl/tableviewer.ts index 1f48d20..7d41b6f 100644 --- a/i18n/pl/tableviewer.ts +++ b/i18n/pl/tableviewer.ts @@ -1,69 +1,69 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QObject</name> <message> <source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TVBrowseKeyEntry</name> <message> <source>Reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>key</source> - <translation>klucz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TVKeyEdit_gen</name> <message> <source>TableViewer - Edit Keys</source> - <translation>Przeglad tabel - edycja kluczy</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key Name</source> - <translatio>Nazwa klucza</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key Type</source> - <translation>Typ klucza</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation>Nowy</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation>Usun</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear All</source> - <translation>Usun wszystko</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TVListView</name> <message> <source>List View</source> - <translation>Widok listy</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TableViewerWindow</name> <message> <source>Table Viewer</source> - <translation>Przegladarka tabel</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>could not load Document</source> - <translation>nie moge zaladowac dokumentu</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index f91a5a7..003645b 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts @@ -128,48 +128,70 @@ <source>Permissions</source> <translation>Uprawnienia</translation> </message> <message> <source>FontDialog</source> <translation>WyborCzcionki</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete the current file from the disk? This is irreversable!!</source> <translation>Czy naprawde chcesz usunac ten plikz dysku? To jest nieodwracalne!</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nie</translation> </message> + <message> + <source>About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor has detected + you selected a .desktop file. +Open .desktop file or linked file?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>.desktop File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Linked Document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Name</source> <translation>Nazwa</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Rozmiar</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Dokumenty</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation>Wszystkie pliki</translation> </message> <message> <source>Hidden files</source> <translation>Ukryte pliki</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/today.ts b/i18n/pl/today.ts index a83ac40..af95cdd 100644 --- a/i18n/pl/today.ts +++ b/i18n/pl/today.ts @@ -1,124 +1,117 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> - <translation>Dzis</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Owned by </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Please fill out the business card </b></source> - <translatio><b>Prosze wypelnic karte biznesowa </b></translation> + <source>Please fill out the business card</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No more appointments today</source> - <translation>Nie ma dzis wiecej spotkan</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No appointments today</source> - <translation>Nie ma dzis spotkan</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> - <translation><b>%1</b> nowa poczta, <b>%2</b> wychodzacych</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> - <translation>To jest <b> 1</b> aktywnych procesow: <br></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> - <translation type="unfinished">To sa <b> %1</b> aktywnych procesow: <br></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No active tasks</source> - <translation>Nie ma aktywnych procesow</translation> - </message> - <message> - <source>Owned by </source> - <translation>Wlasciciel</translation> - </message> - <message> - <source>Please fill out the business card</source> - <translation>Brosze wypelnic wizytowke</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> + <source>Today</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Opiemail not installed</source> - <translation>Poczta niezainstalowana</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>todayconfig</name> <message> <source>Today config</source> - <translation>Konfiguracja Dzis</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Should the location be shown?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Should the notes be shown?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show only later appointments</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>How many appointment -should should +should be shown?</source> - <translation type="obsolete"></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>How many tasks should be shown?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clip after how many letters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Should today be autostarted on -resume ? (Opie only)</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Misc</source> +resume? (Opie only)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>How many -appointment -should -be shown?</source> + <source>Activate the +autostart after how +many minutes?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Should today be -autostarted on -resume? (Opie only)</source> + <source>Misc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts index b86858b..f09d2d8 100644 --- a/i18n/pl/todolist.ts +++ b/i18n/pl/todolist.ts @@ -81,93 +81,121 @@ </message> </context> <context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>Todo</source> <translation>ZrobTo</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Brak pamieci</translation> </message> <message> <source>Unable to create startup files Free up some space before you enter any data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Task</source> <translation>Nowy proces</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>Edycja</translation> + <translation type="obsolete">Edycja</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation>Usun</translation> + <translation type="obsolete">Usun</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Znajdz</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation>Zakonczonych procesow</translation> </message> <message> <source>Task</source> - <translation>Proces</translation> + <translation type="obsolete">Proces</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation>Widok</translation> + <translation type="obsolete">Widok</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Edycja procesu</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation>Wszystkie kategorie</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Nieprzypisany</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Brak pamieci</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Deadline</source> <translation>Wyswietl Deadline</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fonts</source> <translation>Czcionka</translation> </message> + <message> + <source>View Task</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete all...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete all tasks?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |