summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl
authorcniehaus <cniehaus>2002-05-26 19:25:37 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-05-26 19:25:37 (UTC)
commit3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217 (patch) (side-by-side diff)
tree06788ced7539e4d3a32c5359b835071c5deb5831 /i18n/pl
parentb5bbd4dad4179125968e605d67aada405862b480 (diff)
downloadopie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.zip
opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.tar.gz
opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.tar.bz2
well, why not update everything?
Diffstat (limited to 'i18n/pl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/appearance.ts74
-rw-r--r--i18n/pl/citytime.ts2
-rw-r--r--i18n/pl/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/datebook.ts45
-rw-r--r--i18n/pl/drawpad.ts45
-rw-r--r--i18n/pl/filebrowser.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/libqpe.ts2
-rw-r--r--i18n/pl/light-and-power.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/opieftp.ts8
-rw-r--r--i18n/pl/opiemail.ts2
-rw-r--r--i18n/pl/patience.ts2
-rw-r--r--i18n/pl/qasteroids.ts6
-rw-r--r--i18n/pl/rotation.ts23
-rw-r--r--i18n/pl/security.ts10
-rw-r--r--i18n/pl/sound.ts28
-rw-r--r--i18n/pl/spreadsheet.ts16
-rw-r--r--i18n/pl/sysinfo.ts16
-rw-r--r--i18n/pl/systemtime.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/tableviewer.ts20
-rw-r--r--i18n/pl/textedit.ts22
-rw-r--r--i18n/pl/today.ts59
-rw-r--r--i18n/pl/todolist.ts36
22 files changed, 310 insertions, 122 deletions
diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts
index d66bda7..e10d9c0 100644
--- a/i18n/pl/appearance.ts
+++ b/i18n/pl/appearance.ts
@@ -1,210 +1,222 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AppearanceSettings</name>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation>Wyglad</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Styl</translation>
</message>
<message>
<source>Edit current scheme...</source>
<translation>Edytuj aktualny schemat...</translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
- <translation>Zaladuj</translation>
+ <translation type="obsolete">Zaladuj</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Usun</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation>Kolory</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Wyszukaj...</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation>Tlo</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to apply your changes?
</source>
<translation>Czy chcesz zatwierdzic zmiany?
</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Tak</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
- <translation>Otworz plik</translation>
+ <translation type="obsolete">Otworz plik</translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
<translation>Usun schemat</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
<translation>Naprade chcesz skasowac schemat?
</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
<translation>Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation>
</message>
<message>
<source>Current scheme</source>
<translation>Aktualny schemat</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable background image</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Edytuj schemat</translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
- <translation>Wiecej</translation>
+ <translation type="obsolete">Wiecej</translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
- <translation>Wiecej...</translation>
+ <translation type="obsolete">Wiecej...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
- <translation>Barwa:</translation>
+ <translation type="obsolete">Barwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
- <translation>Czerwony:</translation>
+ <translation type="obsolete">Czerwony:</translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
- <translation>Zielony:</translation>
+ <translation type="obsolete">Zielony:</translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
- <translation>Niebieski:</translation>
+ <translation type="obsolete">Niebieski:</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
- <translation>Kanal alfa:</translation>
+ <translation type="obsolete">Kanal alfa:</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
- <translation>Wybierz kolor</translation>
+ <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileBrowser</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation>Nazwa</translation>
+ <translation type="obsolete">Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation>Rozmiar</translation>
+ <translation type="obsolete">Rozmiar</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <translation type="obsolete">Data</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
- <translation>Dokumenty</translation>
+ <translation type="obsolete">Dokumenty</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
- <translation>Wszyskie pliki</translation>
+ <translation type="obsolete">Wszyskie pliki</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden files</source>
- <translation>Ukryte pliki</translation>
+ <translation type="obsolete">Ukryte pliki</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1</source>
- <translation>Typ: %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Typ: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
- <translation>Zmien katalog</translation>
+ <translation type="obsolete">Zmien katalog</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
- <translation>Utworz katalog</translation>
+ <translation type="obsolete">Utworz katalog</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
- <translation>Przeskanuj</translation>
+ <translation type="obsolete">Przeskanuj</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation>Zmiana nazwy</translation>
+ <translation type="obsolete">Zmiana nazwy</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Usun</translation>
+ <translation type="obsolete">Usun</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
- <translation>Komentarz</translation>
+ <translation type="obsolete">Komentarz</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
- <translation>Nie moge zmianic nazwy</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie moge zmianic nazwy</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
- <translation>Naprawde chcesz usunac
+ <translation type="obsolete">Naprawde chcesz usunac
</translation>
</message>
<message>
<source> ?
It must be empty</source>
- <translation>?
+ <translation type="obsolete">?
To musi byc puste?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation>Tak</translation>
+ <translation type="obsolete">Tak</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation>Nie</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation>Wszystkie</translation>
+ <translation type="obsolete">Wszystkie</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/citytime.ts b/i18n/pl/citytime.ts
index 394bb79..8db79ad 100644
--- a/i18n/pl/citytime.ts
+++ b/i18n/pl/citytime.ts
@@ -41,49 +41,49 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;location 6&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 5 TIME&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 2 TIME&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 1 TIME&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;location 3&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;location 1&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;location 1&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 3 TIME&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 4 TIME&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZoneMap</name>
<message>
<source>CITY</source>
<translation>Miasto</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to Find Timezone Info</source>
<translation>Nie moge znalesc informacji o strefie czasowej</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
<translation>&lt;p&gt;Nie moge znalesc zadnej strefy czasowej w %1</translation>
</message>
diff --git a/i18n/pl/clock.ts b/i18n/pl/clock.ts
index b96b8c8..3ff4b62 100644
--- a/i18n/pl/clock.ts
+++ b/i18n/pl/clock.ts
@@ -20,48 +20,52 @@
<message>
<source>Start</source>
<translation>Uruchom</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set Alarm</source>
<translation>Ustaw alarm</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Is On</source>
<translation>Alarm jest wlaczony</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Is Off</source>
<translation>Alarm jest wylaczony</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Set date and time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Set_Alarm</name>
<message>
<source>Set Alarm</source>
<translation>Ustaw alarm</translation>
</message>
<message>
<source>Hour</source>
<translation>Godzina</translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
<translation>Minuta</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pl/datebook.ts b/i18n/pl/datebook.ts
index bd163b7..6fd2027 100644
--- a/i18n/pl/datebook.ts
+++ b/i18n/pl/datebook.ts
@@ -87,49 +87,49 @@ Zrob wiecej miejsca w pamieci i sprobuj ponownie.
Wyjsc ?</translation>
</message>
<message>
<source>(Unknown)</source>
<translation>(nieznany)</translation>
</message>
<message>
<source>Error!</source>
<translation>Blad!</translation>
</message>
<message>
<source>Fix it</source>
<translation>Popraw to</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Kontynuowac</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayHeaderBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<translation type="unfinished">P</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation type="unfinished">W</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<translation type="unfinished">S</translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<translation type="unfinished">P</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Poniedzialek</translation>
@@ -226,75 +226,75 @@ Wyjsc ?</translation>
<source>Start Time:</source>
<translation>Czas startu:</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Settings</source>
<translation>Ustawienia alarmu</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Preset</source>
<translation>Reset alarmu</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation> minut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Y: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>W: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>00. Jan-00. Jan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
<message>
<source>Form2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>W: 00,00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>00 Jan-00 Jan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekView</name>
<message>
<source>M</source>
<comment>Monday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>Tuesday</comment>
@@ -339,141 +339,172 @@ Wyjsc ?</translation>
<message>
<source>Repeat...</source>
<translation>Powtarzaj...</translation>
</message>
<message>
<source>Daily...</source>
<translation>Dziennie...</translation>
</message>
<message>
<source>Weekly...</source>
<translation>Tygodniowo...</translation>
</message>
<message>
<source>Monthly...</source>
<translation>Miesiecznie...</translation>
</message>
<message>
<source>Yearly...</source>
<translation>Rocznie...</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Jednorazowo...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Start Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DateEntryBase</name>
<message>
<source>New Event</source>
<translation>Nowe zdarzenie</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Lokalizacja</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategoria</translation>
</message>
<message>
<source>Meeting</source>
<translation>Spotkanie</translation>
</message>
<message>
<source>Lunch</source>
<translation>Obiad</translation>
</message>
<message>
<source>Dinner</source>
<translation>Kolacja</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation>Podroz</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation>Opis</translation>
+ <translation type="obsolete">Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Biuro</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
<source>Start - End</source>
- <translation>Poczatek - Koniec</translation>
+ <translation type="obsolete">Poczatek - Koniec</translation>
</message>
<message>
<source>Jan 02 00</source>
<translation>Sty 02 00</translation>
</message>
<message>
<source>Start time</source>
<translation>Czas startu</translation>
</message>
<message>
<source>All day</source>
<translation>Kazdy dzien</translation>
</message>
<message>
<source>Time zone</source>
<translation>Strefa czasowa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Alarm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation> minut</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation>Cicho</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation>Glosno</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Powtarzaj</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Nie powtarzaj</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Description </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start - End </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NoteEntryBase</name>
+ <message>
+ <source>Edit Note</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Poczatek</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Koniec</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Kazdy</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation>%1 %2 kazdy</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation>%1 kazdy </translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
<translation>%1 %1 kazdego</translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation>Kazdy </translation>
diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts
index 451ad6e..995adb5 100644
--- a/i18n/pl/drawpad.ts
+++ b/i18n/pl/drawpad.ts
@@ -78,103 +78,115 @@
<translation>Pudelka</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Ellipse</source>
<translation>Elipsy</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Ellipse</source>
<translation>Wypelnione elipsy</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Region</source>
<translation>Wypelnij obszar</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Point</source>
<translation>Usun punkt</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Width</source>
<translation>Grubosc rysika</translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
- <translation>Wiecej</translation>
+ <translation type="obsolete">Wiecej</translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
- <translation>Wiecej...</translation>
+ <translation type="obsolete">Wiecej...</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation>Kolor rysika</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
<translation>Kolor wypelnienia</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad</source>
<translation>Szkicownik</translation>
</message>
<message>
<source>Page</source>
<translation>Strona</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Insert Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DrawPadCanvas</name>
<message>
<source>Delete All</source>
<translation>Usun wszystko</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
all the pages?</source>
<translation>Chcesz usunac
wszystkie strony?</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation>Wyczysc strone</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to clear
the current page?</source>
<translation>Chcesz wyczyscic
aktualna strone?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
<translation>Usun strone</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
the current page?</source>
<translation>Chcesz usunac
aktualna strone?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Eksport</translation>
</message>
<message>
<source>Page Selection</source>
<translation>Wybor strony</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Current</source>
<translation>Aktualna</translation>
</message>
<message>
<source>Range</source>
<translation>Zakres</translation>
</message>
<message>
@@ -220,63 +232,74 @@ aktualna strone?</translation>
<translation>Rozmiar strony</translation>
</message>
<message>
<source>Width :</source>
<translation>Szerokosc :</translation>
</message>
<message>
<source>Height :</source>
<translation>Wysokosc :</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation>Tlo</translation>
</message>
<message>
<source>White</source>
<translation>Bialy</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation>Kolor rysika</translation>
</message>
<message>
<source>Brush Color</source>
- <translation>Kolor wypelnienia</translation>
+ <translation type="obsolete">Kolor wypelnienia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill Color</source>
+ <translation type="unfinished">Kolor wypelnienia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
- <translation>Czerwony:</translation>
+ <translation type="obsolete">Czerwony:</translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
- <translation>Zielony:</translation>
+ <translation type="obsolete">Zielony:</translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
- <translation>Niebieski:</translation>
+ <translation type="obsolete">Niebieski:</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
- <translation>Kanal alfa:</translation>
+ <translation type="obsolete">Kanal alfa:</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
- <translation>Wybierz kolor</translation>
+ <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextToolDialog</name>
+ <message>
+ <source>Insert Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/filebrowser.ts b/i18n/pl/filebrowser.ts
index bc5baac..72816ab 100644
--- a/i18n/pl/filebrowser.ts
+++ b/i18n/pl/filebrowser.ts
@@ -52,48 +52,52 @@
<message>
<source>Parent dir</source>
<translation>Nadrzedny katalog</translation>
</message>
<message>
<source>New folder</source>
<translation>Nowy folder</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Wytnij</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Wklej</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Thumbnails</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileView</name>
<message>
<source>File Manager</source>
<translation>Przegladarka plikow</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t show /dev/ directory.</source>
<translation>Nie moge wyswietlic katalogu /dev/</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename file</source>
<translation>Zmiana nazwy</translation>
</message>
<message>
<source>Rename failed!</source>
<translation>Zmiana nazwy nie udala sie!</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts
index f8814cb..09edc11 100644
--- a/i18n/pl/libqpe.ts
+++ b/i18n/pl/libqpe.ts
@@ -632,49 +632,49 @@ Zwolnij wiecej pamieci</translation>
<translation>Asystent</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation>Dom ulica</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation>Dom miasto</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation>Dom wojewodztwo</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation>Dom kod pocztowy</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
- <translation>Dom Panstwo></translation>
+ <translation>Dom Panstwo&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation>Dom WWW</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation>malzonek</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Plec</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Urodziny</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Rocznica</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Pseudonim</translation>
diff --git a/i18n/pl/light-and-power.ts b/i18n/pl/light-and-power.ts
index def8013..a38c8a9 100644
--- a/i18n/pl/light-and-power.ts
+++ b/i18n/pl/light-and-power.ts
@@ -24,26 +24,30 @@
<message>
<source>Light off after</source>
<translation>Wylacz swiatlo po</translation>
</message>
<message>
<source>Dim light after</source>
<translation>Przyciemnij swiatlo po</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend after</source>
<translation>Zasnij po</translation>
</message>
<message>
<source>Bright</source>
<translation>Jasnosc</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;blockquote&gt;The brighter the screen light, the more battery power is used.&lt;/blockquote&gt;</source>
<translation>&lt;blockquote&gt;Im jasniej tym wiecej potrzeba energii.&lt;/blockquote&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
<translation>Wylacz</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Only deactivate LCD during Suspend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/opieftp.ts b/i18n/pl/opieftp.ts
index 644d30a..fe91092 100644
--- a/i18n/pl/opieftp.ts
+++ b/i18n/pl/opieftp.ts
@@ -212,26 +212,34 @@ To musi byc puste</translation>
</source>
<translation>Nie moge usunac katalogu
</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete file
</source>
<translation>Nie moge usunac pliku
</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rename file
</source>
<translation>Nie moge zmienic nazwy
</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Nie moge zmienic nazwy</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation>Ten katalog nie istnieje</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>About</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/opiemail.ts b/i18n/pl/opiemail.ts
index 6c9df7c..f069133 100644
--- a/i18n/pl/opiemail.ts
+++ b/i18n/pl/opiemail.ts
@@ -256,49 +256,49 @@ Wszystkie wiadomosci beza usuniete.</translation>
<source> minutes</source>
<translation>minut</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete mail from server when deleted local.</source>
<translation>&amp;Usun wiadomosc z serwera gdy zostanie usunieta lokalnie.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Keep Mail on Server</source>
<translation>&amp;Pozostaw wiadomosc na serwerze</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpieMailOutputConfig</name>
<message>
<source>OpieMailOutPut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Protokol</translation>
</message>
<message>
<source>Server:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Haslo</translation>
</message>
<message>
<source>Server requires authentication</source>
<translation>Serwer wymaga autoryzacji</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>25</source>
<translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pl/patience.ts b/i18n/pl/patience.ts
index 5ea217c..5ffce64 100644
--- a/i18n/pl/patience.ts
+++ b/i18n/pl/patience.ts
@@ -1,46 +1,46 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CanvasCardWindow</name>
<message>
<source>Patience</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Freecell</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Game</source>
<translation>&amp;Gra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Card Backs</source>
<translation>&amp;Zmien Rewers Kart</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Snap To Position</source>
- <translation>&amp;Skocz do pozycji></translation>
+ <translation>&amp;Skocz do pozycji&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;O</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoc</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Graj</translation>
</message>
<message>
<source>Change Card Backs</source>
<translation>Zmien Rewers Kart</translation>
</message>
<message>
<source>Snap To Position</source>
<translation>Skocz do pozycji</translation>
diff --git a/i18n/pl/qasteroids.ts b/i18n/pl/qasteroids.ts
index 0cb0d1d..781c68f 100644
--- a/i18n/pl/qasteroids.ts
+++ b/i18n/pl/qasteroids.ts
@@ -2,40 +2,40 @@
<context>
<name>KAstTopLevel</name>
<message>
<source>Asteroids</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Score</source>
<translation>Wynik</translation>
</message>
<message>
<source>Level</source>
<translation>Poziom</translation>
</message>
<message>
<source>Ships</source>
<translation>Statki</translation>
</message>
<message>
<source>Fuel</source>
<translation>Paliwo</translation>
</message>
<message>
<source>Press Calendar to start playing</source>
- <translation>Wcisnij 'Kalendarz' w celu uruchomienia</translation>
+ <translation>Wcisnij &apos;Kalendarz&apos; w celu uruchomienia</translation>
</message>
<message>
<source>Ship Destroyed.
Press Contacts/Home key.</source>
<translation>Statek zniszczony.
-Wcisnij 'Kontakty'.</translation>
+Wcisnij &apos;Kontakty&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Game Over.
Press Calendar for a new game.</source>
<translation>Koniec gry.
-Wcisnij 'Kaledarz' dla nowej gry.</translation>
+Wcisnij &apos;Kaledarz&apos; dla nowej gry.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/rotation.ts b/i18n/pl/rotation.ts
index 2e5adcf..777e2bf 100644
--- a/i18n/pl/rotation.ts
+++ b/i18n/pl/rotation.ts
@@ -1,13 +1,32 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
+ <name>RotationSettings</name>
+ <message>
+ <source>Rotation Settings</source>
+ <translation type="unfinished">Ustawienia orientacji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Select orientation from options at left.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically restart Opie?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>RotationSettingsBase</name>
<message>
<source>Rotation Settings</source>
- <translation>Ustawienia orientacji</translation>
+ <translation type="obsolete">Ustawienia orientacji</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The chosen rotation will only affect new applications.</source>
- <translation>&lt;p&gt;Wybrana orientacja przyniesie efekt dla nowo uruchomionych programow.</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Wybrana orientacja przyniesie efekt dla nowo uruchomionych programow.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/security.ts b/i18n/pl/security.ts
index fe1a00f..fa16c0a 100644
--- a/i18n/pl/security.ts
+++ b/i18n/pl/security.ts
@@ -39,52 +39,60 @@ Dostep zabroniony</translation>
<translation>Ustawienia bezpieczenstwa</translation>
</message>
<message>
<source>Change passcode</source>
<translation>Zmien haslo</translation>
</message>
<message>
<source>Clear passcode</source>
<translation>Wyczysc haslo</translation>
</message>
<message>
<source>Require pass code at power-on</source>
<translation>Wymaj hasla po uruchomieniu</translation>
</message>
<message>
<source>Sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Accept sync from network:</source>
<translation>Akceptuj synchronizacje z sieci:</translation>
</message>
<message>
<source>192.168.1.0/24 (default)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>192.168.0.0/16</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>172.16.0.0/12</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>10.0.0.0/8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Kazdy</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
<translation>&lt;P&gt;Haslo zabezpieczajace pozwala na minimalny poziom zabezpieczen do tego urzadzenia.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>192.168.129.0/24 (default)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>192.168.1.0/24</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/sound.ts b/i18n/pl/sound.ts
index be915ce..a5aa7ff 100644
--- a/i18n/pl/sound.ts
+++ b/i18n/pl/sound.ts
@@ -1,69 +1,89 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>SoundSettingsBase</name>
<message>
<source>Sound Settings</source>
- <translation>Ustawienia dzwieku</translation>
+ <translation type="obsolete">Ustawienia dzwieku</translation>
</message>
<message>
<source>Vmemo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample Rate</source>
<translation>Czestotliwosc probek</translation>
</message>
<message>
<source>11025</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>22050</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>32000</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>44100</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>16 bit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Screen sounds</source>
- <translation>Dzwieki z ekranu</translation>
+ <translation type="obsolete">Dzwieki z ekranu</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard sounds</source>
- <translation>Dzwieki z klawiatury</translation>
+ <translation type="obsolete">Dzwieki z klawiatury</translation>
</message>
<message>
<source>Levels</source>
<translation>Poziomy</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation>Glosno</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Wyjscie</translation>
</message>
<message>
<source>Mic</source>
<translation>Mikrofon</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation>Cicho</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Vmemo Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>8000</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>33075</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Visual Alerts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/spreadsheet.ts b/i18n/pl/spreadsheet.ts
index 599d28c..52373e7 100644
--- a/i18n/pl/spreadsheet.ts
+++ b/i18n/pl/spreadsheet.ts
@@ -1,44 +1,44 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>PIMSpreadsheetWindow</name>
<message>
<source>Spreadsheet</source>
- <translation>Arkusz</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation>Nowy</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
- <translation>Otworz</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
- <translationZamknij></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Equation</source>
- <translation>Przelicz</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear Cell</source>
- <translation>Wyczysc komorke</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
- <translation>Plik</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation>Edycja</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpreadsheetWidget</name>
<message>
<source>SpreadsheetWidget</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/sysinfo.ts b/i18n/pl/sysinfo.ts
index 376a03e..39925c7 100644
--- a/i18n/pl/sysinfo.ts
+++ b/i18n/pl/sysinfo.ts
@@ -20,106 +20,114 @@
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Uzywane (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Buffers (%1 kB)</source>
<translation>Bufory (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Cached (%1 kB)</source>
<translation>Podreczna (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Free (%1 kB)</source>
<translation>Wolne (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Total Memory: %1 kB</source>
<translation>Calkowita: %1 kB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MountInfo</name>
<message>
<source> total: %1 kB</source>
- <translation> razem: %1 kB</translation>
+ <translation type="obsolete"> razem: %1 kB</translation>
</message>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Uzywane (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Available (%1 kB)</source>
<translation>Dostepne (%1 kB)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source> : %1 kB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProcessDetail</name>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyslane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessInfo</name>
<message>
<source>PID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation>Komenda</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation>Czas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
- <translation>Wewnetrzna pamiec</translation>
+ <translation type="obsolete">Wewnetrzna pamiec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Int. Storage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemInfo</name>
<message>
<source>System Info</source>
<translation>Informacja o systemie</translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
<translation>Pamiec</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
<translation>Dyski</translation>
</message>
<message>
<source>CPU</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>Procesy</translation>
</message>
diff --git a/i18n/pl/systemtime.ts b/i18n/pl/systemtime.ts
index 63dee9b..2506f95 100644
--- a/i18n/pl/systemtime.ts
+++ b/i18n/pl/systemtime.ts
@@ -32,45 +32,49 @@
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Niedziele</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Poniedzialek</translation>
</message>
<message>
<source>Date format</source>
<translation>Format daty</translation>
</message>
<message>
<source>Applet format</source>
<translation>Format apletu</translation>
</message>
<message>
<source>hh:mm</source>
<translation>gg:mm</translation>
</message>
<message>
<source>D/M hh:mm</source>
<translation>D/M gg:mm</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>M/D hh:mm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SetTime</name>
<message>
<source>Hour</source>
<translation>Godzin</translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
<translation>Minuta</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/tableviewer.ts b/i18n/pl/tableviewer.ts
index 1f48d20..7d41b6f 100644
--- a/i18n/pl/tableviewer.ts
+++ b/i18n/pl/tableviewer.ts
@@ -1,69 +1,69 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TVBrowseKeyEntry</name>
<message>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>key</source>
- <translation>klucz</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TVKeyEdit_gen</name>
<message>
<source>TableViewer - Edit Keys</source>
- <translation>Przeglad tabel - edycja kluczy</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key Name</source>
- <translatio>Nazwa klucza</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key Type</source>
- <translation>Typ klucza</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation>Nowy</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Usun</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear All</source>
- <translation>Usun wszystko</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TVListView</name>
<message>
<source>List View</source>
- <translation>Widok listy</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableViewerWindow</name>
<message>
<source>Table Viewer</source>
- <translation>Przegladarka tabel</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>could not load Document</source>
- <translation>nie moge zaladowac dokumentu</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts
index f91a5a7..003645b 100644
--- a/i18n/pl/textedit.ts
+++ b/i18n/pl/textedit.ts
@@ -128,48 +128,70 @@
<source>Permissions</source>
<translation>Uprawnienia</translation>
</message>
<message>
<source>FontDialog</source>
<translation>WyborCzcionki</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want
to delete the current file
from the disk?
This is irreversable!!</source>
<translation>Czy naprawde
chcesz usunac ten plikz dysku?
To jest nieodwracalne!</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Tak</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>About</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Editor has detected
+ you selected a .desktop file.
+Open .desktop file or linked file?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>.desktop File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linked Document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>fileBrowser</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumenty</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Wszystkie pliki</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden files</source>
<translation>Ukryte pliki</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pl/today.ts b/i18n/pl/today.ts
index a83ac40..af95cdd 100644
--- a/i18n/pl/today.ts
+++ b/i18n/pl/today.ts
@@ -1,124 +1,117 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
- <translation>Dzis</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Owned by </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
- <translatio>&lt;b&gt;Prosze wypelnic karte biznesowa &lt;/b&gt;</translation>
+ <source>Please fill out the business card</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No more appointments today</source>
- <translation>Nie ma dzis wiecej spotkan</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No appointments today</source>
- <translation>Nie ma dzis spotkan</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
- <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nowa poczta, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; wychodzacych</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
- <translation>To jest &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; aktywnych procesow: &lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished">To sa &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; aktywnych procesow: &lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No active tasks</source>
- <translation>Nie ma aktywnych procesow</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Owned by </source>
- <translation>Wlasciciel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please fill out the business card</source>
- <translation>Brosze wypelnic wizytowke</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
+ <source>Today</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Opiemail not installed</source>
- <translation>Poczta niezainstalowana</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>todayconfig</name>
<message>
<source>Today config</source>
- <translation>Konfiguracja Dzis</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Should the
location
be shown?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Should the notes
be shown?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show only later
appointments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
-should should
+should
be shown?</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>How many
tasks should
be shown?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tasks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clip after how
many letters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
-resume ? (Opie only)</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Misc</source>
+resume? (Opie only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>How many
-appointment
-should
-be shown?</source>
+ <source>Activate the
+autostart after how
+many minutes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Should today be
-autostarted on
-resume? (Opie only)</source>
+ <source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts
index b86858b..f09d2d8 100644
--- a/i18n/pl/todolist.ts
+++ b/i18n/pl/todolist.ts
@@ -81,93 +81,121 @@
</message>
</context>
<context>
<name>TodoWindow</name>
<message>
<source>Todo</source>
<translation>ZrobTo</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Brak pamieci</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create startup files
Free up some space
before you enter any data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
<translation>Nowy proces</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation>Edycja</translation>
+ <translation type="obsolete">Edycja</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Usun</translation>
+ <translation type="obsolete">Usun</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Znajdz</translation>
</message>
<message>
<source>Completed tasks</source>
<translation>Zakonczonych procesow</translation>
</message>
<message>
<source>Task</source>
- <translation>Proces</translation>
+ <translation type="obsolete">Proces</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Widok</translation>
+ <translation type="obsolete">Widok</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation>Edycja procesu</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
<translation>Wszystkie kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Nieprzypisany</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Brak pamieci</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Deadline</source>
<translation>Wyswietl Deadline</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fonts</source>
<translation>Czcionka</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>View Task</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all tasks?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>