author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/pt/advancedfm.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/pt/advancedfm.ts | 95 |
1 files changed, 0 insertions, 95 deletions
diff --git a/i18n/pt/advancedfm.ts b/i18n/pt/advancedfm.ts index a2b4b3e..133ecbf 100644 --- a/i18n/pt/advancedfm.ts +++ b/i18n/pt/advancedfm.ts @@ -72,6 +72,2 @@ <message> - <source>That directory does not exist</source> - <translation type="obsolete">A directoria não existe</translation> - </message> - <message> <source>Copy As</source> @@ -140,20 +136,2 @@ <message> - <source>Could not copy -</source> - <translation type="obsolete">Não foi possivel copiar -</translation> - </message> - <message> - <source>to -</source> - <translation type="obsolete">para -</translation> - </message> - <message> - <source>Could not move -</source> - <translation type="obsolete">Não foi possível mover -</translation> - </message> - <message> <source>Add To Documents</source> @@ -170,8 +148,2 @@ <message> - <source>Really delete -%1 files?</source> - <translation type="obsolete">Apagar mesmo -os ficheiros %1?</translation> - </message> - <message> <source>Delete Directory?</source> @@ -180,8 +152,2 @@ os ficheiros %1?</translation> <message> - <source>Really copy -%1 files?</source> - <translation type="obsolete">Copiar mesmo -os ficheiros %1?</translation> - </message> - <message> <source>File Exists!</source> @@ -190,32 +156,2 @@ os ficheiros %1?</translation> <message> - <source> -exists. Ok to overwrite?</source> - <translation type="obsolete"> -existe. Sobrepor?</translation> - </message> - <message> - <source> already exists. -Do you really want to delete it?</source> - <translation type="obsolete">já existe. -Quer mesmo apagá-lo?</translation> - </message> - <message> - <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> - <translation type="obsolete">%1 existe. Sobrepor?</translation> - </message> - <message> - <source>Could not copy %1 to %2</source> - <translation type="obsolete">Não foi possível copiar %1 para %2</translation> - </message> - <message> - <source>Advanced FileManager -is copyright 2002-2003 by -L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> -and is licensed by the GPL</source> - <translation type="obsolete">Gestor de Ficheiros Avançado -é copyright 2002-2003 -L.J.Potter <llornkcor@handhelds.org> -e licenciado sob a licença GPL</translation> - </message> - <message> <source>Bookmark Directory</source> @@ -232,10 +168,2 @@ e licenciado sob a licença GPL</translation> <message> - <source>Cannot remove current directory -from bookmarks. -It is not bookmarked!</source> - <translation type="obsolete">Não é possível apagar a directoria -dos atalhos. -Não existe na lista!</translation> - </message> - <message> <source>File Search</source> @@ -244,15 +172,2 @@ Não existe na lista!</translation> <message> - <source>Really delete %1 -and all it's contents ?</source> - <translation type="obsolete">Apagar mesmo -os ficheiros %1 -e os seus conteúdos?</translation> - </message> - <message> - <source>Really delete -%1?</source> - <translation type="obsolete">Apagar mesmo -%1?</translation> - </message> - <message> <source>AdvancedFm :: </source> @@ -285,12 +200,2 @@ e os seus conteúdos?</translation> <message> - <source>Could not copy -%1 -to -%2</source> - <translation type="obsolete">Não foi possível copiar -%1 -para -%2</translation> - </message> - <message> <source><p>%1 does not exist</p></source> |