author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (unidiff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/pt/datebook.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/pt/datebook.ts | 71 |
1 files changed, 49 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/pt/datebook.ts b/i18n/pt/datebook.ts index dd57916..0e35fd5 100644 --- a/i18n/pt/datebook.ts +++ b/i18n/pt/datebook.ts | |||
@@ -97,2 +97,6 @@ Sair na mesma?</translation> | |||
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | ||
99 | <source>error box</source> | ||
100 | <translation>caixa de erro</translation> | ||
101 | </message> | ||
98 | </context> | 102 | </context> |
@@ -194,2 +198,6 @@ Sair na mesma?</translation> | |||
194 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | ||
200 | <source>Beam this occurence</source> | ||
201 | <translation>Irradiar esta ocorrência</translation> | ||
202 | </message> | ||
195 | </context> | 203 | </context> |
@@ -359,2 +367,10 @@ Sair na mesma?</translation> | |||
359 | <context> | 367 | <context> |
368 | <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> | ||
369 | <message> | ||
370 | <source>MTWTFSSM</source> | ||
371 | <comment>Week days</comment> | ||
372 | <translation>STQQSSDS</translation> | ||
373 | </message> | ||
374 | </context> | ||
375 | <context> | ||
360 | <name>DateBookWeekLstHeader</name> | 376 | <name>DateBookWeekLstHeader</name> |
@@ -379,39 +395,39 @@ Sair na mesma?</translation> | |||
379 | <message> | 395 | <message> |
380 | <source>M</source> | 396 | <source>p</source> |
397 | <translation>p</translation> | ||
398 | </message> | ||
399 | <message> | ||
400 | <source>Mo</source> | ||
381 | <comment>Monday</comment> | 401 | <comment>Monday</comment> |
382 | <translation>Se</translation> | 402 | <translation type="obsolete">Se</translation> |
383 | </message> | 403 | </message> |
384 | <message> | 404 | <message> |
385 | <source>T</source> | 405 | <source>Tu</source> |
386 | <comment>Tuesday</comment> | 406 | <comment>Tuesday</comment> |
387 | <translation>Te</translation> | 407 | <translation type="obsolete">Te</translation> |
388 | </message> | 408 | </message> |
389 | <message> | 409 | <message> |
390 | <source>W</source> | 410 | <source>We</source> |
391 | <comment>Wednesday</comment> | 411 | <comment>Wednesday</comment> |
392 | <translation>Qu</translation> | 412 | <translation type="obsolete">Qu</translation> |
393 | </message> | 413 | </message> |
394 | <message> | 414 | <message> |
395 | <source>T</source> | 415 | <source>Th</source> |
396 | <comment>Thursday</comment> | 416 | <comment>Thursday</comment> |
397 | <translation>Qu</translation> | 417 | <translation type="obsolete">Qu</translation> |
398 | </message> | 418 | </message> |
399 | <message> | 419 | <message> |
400 | <source>F</source> | 420 | <source>Fr</source> |
401 | <comment>Friday</comment> | 421 | <comment>Friday</comment> |
402 | <translation>Se</translation> | 422 | <translation type="obsolete">Se</translation> |
403 | </message> | 423 | </message> |
404 | <message> | 424 | <message> |
405 | <source>S</source> | 425 | <source>Sa</source> |
406 | <comment>Saturday</comment> | 426 | <comment>Saturday</comment> |
407 | <translation>Sá</translation> | 427 | <translation type="obsolete">Sá</translation> |
408 | </message> | 428 | </message> |
409 | <message> | 429 | <message> |
410 | <source>S</source> | 430 | <source>Su</source> |
411 | <comment>Sunday</comment> | 431 | <comment>Sunday</comment> |
412 | <translation>Do</translation> | 432 | <translation type="obsolete">Do</translation> |
413 | </message> | ||
414 | <message> | ||
415 | <source>p</source> | ||
416 | <translation>p</translation> | ||
417 | </message> | 433 | </message> |
@@ -549,2 +565,9 @@ Sair na mesma?</translation> | |||
549 | <context> | 565 | <context> |
566 | <name>DatebookAlldayDisp</name> | ||
567 | <message> | ||
568 | <source>Info</source> | ||
569 | <translation>Informação</translation> | ||
570 | </message> | ||
571 | </context> | ||
572 | <context> | ||
550 | <name>NoteEntryBase</name> | 573 | <name>NoteEntryBase</name> |
@@ -622,3 +645,3 @@ Sair na mesma?</translation> | |||
622 | <source>st</source> | 645 | <source>st</source> |
623 | <translation> </translation> | 646 | <translation></translation> |
624 | </message> | 647 | </message> |
@@ -626,3 +649,3 @@ Sair na mesma?</translation> | |||
626 | <source>nd</source> | 649 | <source>nd</source> |
627 | <translation> </translation> | 650 | <translation></translation> |
628 | </message> | 651 | </message> |
@@ -630,3 +653,3 @@ Sair na mesma?</translation> | |||
630 | <source>rd</source> | 653 | <source>rd</source> |
631 | <translation> </translation> | 654 | <translation></translation> |
632 | </message> | 655 | </message> |
@@ -634,3 +657,3 @@ Sair na mesma?</translation> | |||
634 | <source>th</source> | 657 | <source>th</source> |
635 | <translation> </translation> | 658 | <translation></translation> |
636 | </message> | 659 | </message> |
@@ -709,2 +732,6 @@ e</translation> | |||
709 | </message> | 732 | </message> |
733 | <message> | ||
734 | <source>on </source> | ||
735 | <translation>em</translation> | ||
736 | </message> | ||
710 | </context> | 737 | </context> |