summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/mail.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-07-16 13:49:18 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-07-16 13:49:18 (UTC)
commit9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048 (patch) (unidiff)
treea048299343033275a6552c13b7d9618337e84ed8 /i18n/pt/mail.ts
parent1e041a905998928e8d85e8d439799e45456c7778 (diff)
downloadopie-9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048.zip
opie-9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048.tar.gz
opie-9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048.tar.bz2
after making "make lupdate" this should update a lot strings again ;)
Diffstat (limited to 'i18n/pt/mail.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/mail.ts16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/pt/mail.ts b/i18n/pt/mail.ts
index aaf65fe..8cd0bac 100644
--- a/i18n/pt/mail.ts
+++ b/i18n/pt/mail.ts
@@ -216,3 +216,3 @@
216 <source>Mail</source> 216 <source>Mail</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished">Correio</translation>
218 </message> 218 </message>
@@ -252,3 +252,3 @@
252 <source>Cc</source> 252 <source>Cc</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished">Cc</translation>
254 </message> 254 </message>
@@ -256,3 +256,3 @@
256 <source>Bcc</source> 256 <source>Bcc</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished">Bcc</translation>
258 </message> 258 </message>
@@ -654,3 +654,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information.
654 <source>Abort</source> 654 <source>Abort</source>
655 <translation>Abortar</translation> 655 <translation type="obsolete">Abortar</translation>
656 </message> 656 </message>
@@ -836,3 +836,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information.
836 <source>(no subject)</source> 836 <source>(no subject)</source>
837 <translation type="unfinished"></translation> 837 <translation type="unfinished">(sem assunto)</translation>
838 </message> 838 </message>
@@ -840,3 +840,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information.
840 <source>(no from)</source> 840 <source>(no from)</source>
841 <translation type="unfinished"></translation> 841 <translation type="unfinished">(sem de)</translation>
842 </message> 842 </message>
@@ -856,3 +856,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information.
856 <source>(no date)</source> 856 <source>(no date)</source>
857 <translation type="unfinished"></translation> 857 <translation type="unfinished">(sem data)</translation>
858 </message> 858 </message>
@@ -864,3 +864,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information.
864 <source>Error</source> 864 <source>Error</source>
865 <translation type="unfinished"></translation> 865 <translation type="unfinished">Erro</translation>
866 </message> 866 </message>