summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/netsetup.ts
authordavipt <davipt>2002-06-17 20:56:02 (UTC)
committer davipt <davipt>2002-06-17 20:56:02 (UTC)
commit56925b57de7d6f6a1014352c14333add737972cc (patch) (unidiff)
treecc03cfcf98375cc3176834e4e552b52ed80d819f /i18n/pt/netsetup.ts
parentb177eb4a659c674d1bc3ab82d6d980aade7c0959 (diff)
downloadopie-56925b57de7d6f6a1014352c14333add737972cc.zip
opie-56925b57de7d6f6a1014352c14333add737972cc.tar.gz
opie-56925b57de7d6f6a1014352c14333add737972cc.tar.bz2
Updated Portuguese translations
Diffstat (limited to 'i18n/pt/netsetup.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/netsetup.ts30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/pt/netsetup.ts b/i18n/pt/netsetup.ts
index 2c17b1b..4c94365 100644
--- a/i18n/pt/netsetup.ts
+++ b/i18n/pt/netsetup.ts
@@ -1,71 +1,71 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AddNetworkSettingBase</name> 3 <name>AddNetworkSettingBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Add Network Service</source> 5 <source>Add Network Service</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Adicionar Ligação</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;P&gt;These are the network services available to be added.</source> 9 <source>&lt;P&gt;These are the network services available to be added.</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&lt;p&gt;Ligações disponíveis.</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Add</source> 13 <source>Add</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Adicionar</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Cancel</source> 17 <source>Cancel</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Cancelar</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>NetworkSettings</name> 22 <name>NetworkSettings</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Error</source> 24 <source>Error</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Erro</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>&lt;p&gt;Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source> 28 <source>&lt;p&gt;Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>&lt;p&gt;Apenas uma ligação %1. Remova a actual ou altere as propriedades</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Network</source> 32 <source>Network</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Rede</translation>
34 </message> 34 </message>
35</context> 35</context>
36<context> 36<context>
37 <name>NetworkSettingsBase</name> 37 <name>NetworkSettingsBase</name>
38 <message> 38 <message>
39 <source>Network</source> 39 <source>Network</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>Rede</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Current</source> 43 <source>Current</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Actual</translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>&lt;p&gt;This is the state of your running network services.</source> 47 <source>&lt;p&gt;This is the state of your running network services.</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>&lt;p&gt;Estado das ligações.</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source>Services</source> 51 <source>Services</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Ligações</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Add...</source> 55 <source>Add...</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Adicionar...</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>&lt;P&gt;These are the network services you currently have available.</source> 59 <source>&lt;P&gt;These are the network services you currently have available.</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>&lt;p&gt;Ligações disponíveis.</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Remove</source> 63 <source>Remove</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Remover</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Properties</source> 67 <source>Properties</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>Propriedades</translation>
69 </message> 69 </message>
70</context> 70</context>
71</TS> 71</TS>