author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/pt/opie-console.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/pt/opie-console.ts | 161 |
1 files changed, 92 insertions, 69 deletions
diff --git a/i18n/pt/opie-console.ts b/i18n/pt/opie-console.ts index 1d2bf0c..2e497ad 100644 --- a/i18n/pt/opie-console.ts +++ b/i18n/pt/opie-console.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Dialing parameter setup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuração de parametros de ligação</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Init string </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>String de Inicialização</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Reset string </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpar String</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Dialing prefix #1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prefixo de ligação #1</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Dialing suffix #1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sufixo de ligação #1</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Dialing prefix #2 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prefixo de ligação #2</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Dialing suffix #2 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sufixo de ligação #2</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Dialing prefix #3 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prefixo de ligação #3</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Dialing suffix #3 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sufixo de ligação #3</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>Connect string </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>String de ligação</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>Hang-up string </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>String para desligar</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>Dial time </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tempo de ligação</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Delay before redial </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tempo de espera entre tentativas</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Number of tries </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de tentativas</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>DTR drop time (0=no) </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tempo para desligar DTR (0=não)</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>Auto bps detect </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deteção automática de velocidade</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>Modem has DCD line </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O Modem tem DCD</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>Multi-line untag </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desligar multi-ligações</translation> </message> @@ -100,3 +100,14 @@ <source>Or peer mac address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ou endereço MAC do destino</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDialog</name> + <message> + <source>Edit Connection Profile</source> + <translation>Editar perfil de Ligação</translation> + </message> + <message> + <source>New Connection</source> + <translation>Nova Ligação</translation> </message> @@ -111,3 +122,3 @@ <source>Profile Name</source> - <translation type="unfinished">Nome do </translation> + <translation>Nome do Perfil</translation> </message> @@ -130,3 +141,3 @@ <source>Command to execute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comando a executar</translation> </message> @@ -134,3 +145,3 @@ <source>Environment Variables</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Variáveis de Ambiente</translation> </message> @@ -165,3 +176,3 @@ <source>Enter number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduza o número</translation> </message> @@ -169,3 +180,3 @@ <source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduza o número a marcar. No fim, escolha Ok</translation> </message> @@ -176,3 +187,3 @@ <source>Editor Base</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor Básico</translation> </message> @@ -180,3 +191,3 @@ <source>Terminal Emulation:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Emulação de Terminal:</translation> </message> @@ -184,3 +195,3 @@ <source>IO Layer:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Camada IO:</translation> </message> @@ -188,3 +199,3 @@ <source>Look</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver</translation> </message> @@ -216,3 +227,3 @@ <source>Micro</source> - <translation type="unfinished">Micro</translation> + <translation>Micro</translation> </message> @@ -231,3 +242,3 @@ <source>Could not start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível iniciar</translation> </message> @@ -238,3 +249,3 @@ <source>Was not able to fork</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível duplicar processo (fork)</translation> </message> @@ -242,3 +253,3 @@ <source>Could not start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível iniciar</translation> </message> @@ -264,3 +275,3 @@ <source>Flow control</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Controlo (flow)</translation> </message> @@ -292,3 +303,3 @@ <source>Data Bits</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bits de Dados</translation> </message> @@ -312,3 +323,3 @@ <source>Stop Bits</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bits de Paragem</translation> </message> @@ -351,3 +362,3 @@ <source>Not connected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não está ligado</translation> </message> @@ -355,3 +366,3 @@ <source>Invalid baud rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocidade inválida</translation> </message> @@ -359,3 +370,3 @@ <source>Device is already connected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O dispositivo já está em uso</translation> </message> @@ -393,3 +404,3 @@ <source>QuickLaunch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Execução Rápida</translation> </message> @@ -397,3 +408,3 @@ <source>The shell button launches the "default" profile. If there is none default values are taken</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O botão da concha lança o perfil por omissão. Se não existir nenhum, serão usados os valores por omissão</translation> </message> @@ -409,3 +420,3 @@ <source>Full screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ecrâ Todo</translation> </message> @@ -425,3 +436,3 @@ <source>Run Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Executar Script</translation> </message> @@ -429,3 +440,3 @@ <source>Record Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gravar Script</translation> </message> @@ -433,3 +444,3 @@ <source>Save Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gravar Script</translation> </message> @@ -449,3 +460,3 @@ <source>Scripts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scripts</translation> </message> @@ -461,3 +472,3 @@ <source>Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Script</translation> </message> @@ -465,3 +476,3 @@ <source><qt>There is no Connection.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Não existe ligação.</qt></translation> </message> @@ -471,2 +482,10 @@ </message> + <message> + <source>New Profile</source> + <translation>Novo Perfil</translation> + </message> + <message> + <source>Save Profile</source> + <translation>Gravar Perfil</translation> + </message> </context> @@ -476,3 +495,3 @@ <source>Modem is attached to:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O modem está ligado a:</translation> </message> @@ -480,3 +499,3 @@ <source>Enter telefon number here:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduza o número de telefone aqui:</translation> </message> @@ -484,3 +503,3 @@ <source>AT commands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comandos AT</translation> </message> @@ -488,3 +507,3 @@ <source>Enter number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduza número</translation> </message> @@ -495,3 +514,3 @@ <source>This Plugin does not support any configurations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este extra não suporta nenhuma configuração</translation> </message> @@ -510,3 +529,3 @@ <source>Auto connect after load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ligar automaticamente ao iniciar</translation> </message> @@ -516,2 +535,6 @@ </message> + <message> + <source>New Profile</source> + <translation>Novo Perfil</translation> + </message> </context> @@ -521,3 +544,3 @@ <source>Opie Console</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Consola Opie </translation> </message> @@ -529,3 +552,3 @@ <source>Connecting failed for this session.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A ligação falhou para esta sessão.</translation> </message> @@ -533,3 +556,3 @@ <source>Session failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falhou a sessão</translation> </message> @@ -537,3 +560,3 @@ <source><qt>Cannot open session: Not all components were found.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Não foi possível abrir a sessão: faltam componentes.</qt></translation> </message> @@ -541,3 +564,3 @@ <source>Transfer mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modo de transferência</translation> </message> @@ -589,3 +612,3 @@ <source>No file has been specified.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi especificado nenhum ficheiro.</translation> </message> @@ -605,3 +628,3 @@ <source>The file transfer has been cancelled.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A transferência do ficheiro foi cancelada.</translation> </message> @@ -613,3 +636,3 @@ <source>Operation not supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operação não suportada.</translation> </message> @@ -617,3 +640,3 @@ <source>Transfer could not be started.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível iniciar a transferência.</translation> </message> @@ -625,3 +648,3 @@ <source>Undefined error occured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ocorreu um erro indefinido.</translation> </message> @@ -677,3 +700,3 @@ <source>Please enter a profile name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduza um nome para o perfil.</translation> </message> @@ -741,3 +764,3 @@ <source>Reset speakers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iniciar Colunas</translation> </message> @@ -761,3 +784,3 @@ <source>Dismiss</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> @@ -799,3 +822,3 @@ <source>Line-break conversions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conversão de quebras de linhas</translation> </message> @@ -803,3 +826,3 @@ <source>Inbound</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entrada</translation> </message> @@ -807,3 +830,3 @@ <source>Outbound</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saída</translation> </message> |