author | drw <drw> | 2005-09-05 14:59:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | drw <drw> | 2005-09-05 14:59:26 (UTC) |
commit | 230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (patch) (unidiff) | |
tree | afafce472824b7288f049d521e6bea37c32bf637 /i18n/pt/sysinfo.ts | |
parent | 62ae8e732a5d4e5b23d060185c0655b1666be59c (diff) | |
download | opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.zip opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.gz opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.bz2 |
Translation updates for 1.2.1
-rw-r--r-- | i18n/pt/sysinfo.ts | 25 |
1 files changed, 20 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/pt/sysinfo.ts b/i18n/pt/sysinfo.ts index 0c84bfd..0a8bc71 100644 --- a/i18n/pt/sysinfo.ts +++ b/i18n/pt/sysinfo.ts | |||
@@ -114,17 +114,17 @@ | |||
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Application CPU usage (%)</source> | 115 | <source>Application CPU usage (%)</source> |
116 | <translation>CPU - Aplicações (%)</translation> | 116 | <translation type="obsolete">CPU - Aplicações (%)</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>System CPU usage (%)</source> | 119 | <source>System CPU usage (%)</source> |
120 | <translation>CPU - Systema (%)</translation> | 120 | <translation type="obsolete">CPU - Systema (%)</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Type: </source> | 123 | <source>Type: </source> |
124 | <translation>Tipo:</translation> | 124 | <translation type="obsolete">Tipo:</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> | 127 | <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> |
128 | <translation>Este gráfico representa a ocupação do processador.</translation> | 128 | <translation type="obsolete">Este gráfico representa a ocupação do processador.</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | </context> | 130 | </context> |
@@ -230,4 +230,15 @@ Clique e espere num módulo para ver informação adicional, ou para o remover d | |||
230 | </context> | 230 | </context> |
231 | <context> | 231 | <context> |
232 | <name>Opie::Ui</name> | ||
233 | <message> | ||
234 | <source>My Computer</source> | ||
235 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
236 | </message> | ||
237 | <message> | ||
238 | <source>This is a list of all the devices currently recognized on this device.</source> | ||
239 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
240 | </message> | ||
241 | </context> | ||
242 | <context> | ||
232 | <name>ProcessInfo</name> | 243 | <name>ProcessInfo</name> |
233 | <message> | 244 | <message> |
@@ -293,5 +304,5 @@ to this process?</source> | |||
293 | <message> | 304 | <message> |
294 | <source>CPU</source> | 305 | <source>CPU</source> |
295 | <translation>CPU</translation> | 306 | <translation type="obsolete">CPU</translation> |
296 | </message> | 307 | </message> |
297 | <message> | 308 | <message> |
@@ -315,4 +326,8 @@ to this process?</source> | |||
315 | <translation type="unfinished"></translation> | 326 | <translation type="unfinished"></translation> |
316 | </message> | 327 | </message> |
328 | <message> | ||
329 | <source>Devices</source> | ||
330 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
331 | </message> | ||
317 | </context> | 332 | </context> |
318 | <context> | 333 | <context> |