summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt
authorcniehaus <cniehaus>2002-07-28 17:57:35 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-07-28 17:57:35 (UTC)
commit6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff (patch) (unidiff)
tree56f2b8ed3843da4e64901538a345cce7aa6555ae /i18n/pt
parentb1ee45da3b8fd9112bb75cc1935c39a6e979a9bc (diff)
downloadopie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.zip
opie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.tar.gz
opie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.tar.bz2
this removes all obsolete lines
Diffstat (limited to 'i18n/pt') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/addressbook.ts44
-rw-r--r--i18n/pt/appearance.ts6
-rw-r--r--i18n/pt/datebook.ts6
-rw-r--r--i18n/pt/libcardmonapplet.ts28
-rw-r--r--i18n/pt/libirdaapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/libqdvorak.ts7
-rw-r--r--i18n/pt/libqhandwriting.ts7
-rw-r--r--i18n/pt/libqjumpx.ts7
-rw-r--r--i18n/pt/libqkeyboard.ts7
-rw-r--r--i18n/pt/libqkjumpx.ts7
-rw-r--r--i18n/pt/libqpickboard.ts7
-rw-r--r--i18n/pt/libqunikeyboard.ts7
-rw-r--r--i18n/pt/libvolumeapplet.ts8
-rw-r--r--i18n/pt/mail.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/oipkg.ts24
-rw-r--r--i18n/pt/qpe.ts182
-rw-r--r--i18n/pt/sound.ts44
-rw-r--r--i18n/pt/tabmanager.ts40
-rw-r--r--i18n/pt/textedit.ts27
-rw-r--r--i18n/pt/today.ts41
-rw-r--r--i18n/pt/todolist.ts4
21 files changed, 5 insertions, 506 deletions
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts
index 2c14aa8..9340aaa 100644
--- a/i18n/pt/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt/addressbook.ts
@@ -223,44 +223,16 @@ Sair na mesma?</translation>
223 <translation>Grande</translation> 223 <translation>Grande</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Import vCard</source> 226 <source>Import vCard</source>
227 <translation>Importar cartão de visita</translation> 227 <translation>Importar cartão de visita</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message>
230 <source>SMS Entry</source>
231 <translation type="obsolete">Enviar SMS</translation>
232 </message>
233</context> 229</context>
234<context> 230<context>
235 <name>ContactEditor</name> 231 <name>ContactEditor</name>
236 <message> 232 <message>
237 <source>Fax</source>
238 <translation type="obsolete">Fax</translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>Phone</source>
242 <translation type="obsolete">Telefon</translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>IM</source>
246 <translation type="obsolete"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>Mobile</source>
250 <translation type="obsolete">Handy</translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Page</source>
254 <translation type="obsolete"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Pager</source>
258 <translation type="obsolete"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>Default Email</source> 233 <source>Default Email</source>
262 <translation>E-Mail Principal</translation> 234 <translation>E-Mail Principal</translation>
263 </message> 235 </message>
264 <message> 236 <message>
265 <source>Emails</source> 237 <source>Emails</source>
266 <translation>E-Mails</translation> 238 <translation>E-Mails</translation>
@@ -307,36 +279,20 @@ Sair na mesma?</translation>
307 </message> 279 </message>
308 <message> 280 <message>
309 <source>Groups</source> 281 <source>Groups</source>
310 <translation type="unfinished">Grupos</translation> 282 <translation type="unfinished">Grupos</translation>
311 </message> 283 </message>
312 <message> 284 <message>
313 <source>Street</source>
314 <translation type="obsolete">Strasse</translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>Street 2</source>
318 <translation type="obsolete">2. Straße</translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>P.O. Box</source>
322 <translation type="obsolete">Postfach</translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>City</source> 285 <source>City</source>
326 <translation>Cidade</translation> 286 <translation>Cidade</translation>
327 </message> 287 </message>
328 <message> 288 <message>
329 <source>State</source> 289 <source>State</source>
330 <translation>Estado</translation> 290 <translation>Estado</translation>
331 </message> 291 </message>
332 <message> 292 <message>
333 <source>Zip</source>
334 <translation type="obsolete">Postleitzahl</translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>Country</source> 293 <source>Country</source>
338 <translation>País</translation> 294 <translation>País</translation>
339 </message> 295 </message>
340 <message> 296 <message>
341 <source>Full Name...</source> 297 <source>Full Name...</source>
342 <translation>Nome Completo...</translation> 298 <translation>Nome Completo...</translation>
diff --git a/i18n/pt/appearance.ts b/i18n/pt/appearance.ts
index 843cb08..8f9d02b 100644
--- a/i18n/pt/appearance.ts
+++ b/i18n/pt/appearance.ts
@@ -43,18 +43,12 @@
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation>Fundo</translation> 46 <translation>Fundo</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Do you want to apply your changes?
50</source>
51 <translation type="obsolete">Aplicar alterações?
52</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Yes</source> 49 <source>Yes</source>
56 <translation>Sim</translation> 50 <translation>Sim</translation>
57 </message> 51 </message>
58 <message> 52 <message>
59 <source>No</source> 53 <source>No</source>
60 <translation>Não</translation> 54 <translation>Não</translation>
diff --git a/i18n/pt/datebook.ts b/i18n/pt/datebook.ts
index 4589c3b..a7119ad 100644
--- a/i18n/pt/datebook.ts
+++ b/i18n/pt/datebook.ts
@@ -709,21 +709,21 @@ and </source>
709 <message> 709 <message>
710 <source>Every</source> 710 <source>Every</source>
711 <translation type="unfinished"></translation> 711 <translation type="unfinished"></translation>
712 </message> 712 </message>
713 <message> 713 <message>
714 <source>Var1</source> 714 <source>Var1</source>
715 <translation type="obsolete"></translation> 715 <translation type="unfinished"></translation>
716 </message> 716 </message>
717 <message> 717 <message>
718 <source>Var 2</source> 718 <source>Var 2</source>
719 <translation type="obsolete"></translation> 719 <translation type="unfinished"></translation>
720 </message> 720 </message>
721 <message> 721 <message>
722 <source>WeekVar</source> 722 <source>WeekVar</source>
723 <translation type="obsolete"></translation> 723 <translation type="unfinished"></translation>
724 </message> 724 </message>
725 <message> 725 <message>
726 <source>months</source> 726 <source>months</source>
727 <translation type="unfinished"></translation> 727 <translation type="unfinished"></translation>
728 </message> 728 </message>
729 <message> 729 <message>
diff --git a/i18n/pt/libcardmonapplet.ts b/i18n/pt/libcardmonapplet.ts
index a1abdde..3548475 100644
--- a/i18n/pt/libcardmonapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libcardmonapplet.ts
@@ -1,38 +1,10 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CardMonitor</name> 3 <name>CardMonitor</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Eject card</source>
6 <translation type="obsolete">Ejectar cartão</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>CardMonitor</source>
10 <translation type="obsolete">Monitor de cartões</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Card eject failed!</source>
14 <translation type="obsolete">Falhou a ejeção do cartão!</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;OK</source>
18 <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Eject SD/ MMC card</source>
22 <translation type="obsolete">Ejectar SD/MMC</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Eject %1 (0)</source>
26 <translation type="obsolete">Ejectar %1 (0)</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Eject %1 (1)</source>
30 <translation type="obsolete">Ejectar %1 (1)</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> 5 <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source>
34 <translation>Ejecção do cartão CF/PCMCIA falhou!</translation> 6 <translation>Ejecção do cartão CF/PCMCIA falhou!</translation>
35 </message> 7 </message>
36 <message> 8 <message>
37 <source>SD/MMC card eject failed!</source> 9 <source>SD/MMC card eject failed!</source>
38 <translation>Ejecção do cartão SD/MMC falhou!</translation> 10 <translation>Ejecção do cartão SD/MMC falhou!</translation>
diff --git a/i18n/pt/libirdaapplet.ts b/i18n/pt/libirdaapplet.ts
index 995cd9c..cd40d09 100644
--- a/i18n/pt/libirdaapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libirdaapplet.ts
@@ -3,16 +3,12 @@
3 <name>IrdaApplet</name> 3 <name>IrdaApplet</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Discovered Device:</source> 5 <source>Discovered Device:</source>
6 <translation>Devices Descobertos:</translation> 6 <translation>Devices Descobertos:</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source>
10 <translation type="obsolete">Nenhum</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Disable IrDA</source> 9 <source>Disable IrDA</source>
14 <translation>Desligar IrDA</translation> 10 <translation>Desligar IrDA</translation>
15 </message> 11 </message>
16 <message> 12 <message>
17 <source>Enable IrDA</source> 13 <source>Enable IrDA</source>
18 <translation>Ligar IrDA</translation> 14 <translation>Ligar IrDA</translation>
diff --git a/i18n/pt/libqdvorak.ts b/i18n/pt/libqdvorak.ts
index 111d691..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pt/libqdvorak.ts
+++ b/i18n/pt/libqdvorak.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Dvorak</source>
6 <translation type="obsolete">Dvorak</translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqhandwriting.ts b/i18n/pt/libqhandwriting.ts
index a41e5c1..00fd9e8 100644
--- a/i18n/pt/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/pt/libqhandwriting.ts
@@ -35,19 +35,12 @@
35 <message> 35 <message>
36 <source>%1%</source> 36 <source>%1%</source>
37 <translation>%1%</translation> 37 <translation>%1%</translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40<context> 40<context>
41 <name>InputMethods</name>
42 <message>
43 <source>Handwriting</source>
44 <translation type="obsolete">Escrita Manual</translation>
45 </message>
46</context>
47<context>
48 <name>QIMPenEdit</name> 41 <name>QIMPenEdit</name>
49 <message> 42 <message>
50 <source>New...</source> 43 <source>New...</source>
51 <translation>Novo...</translation> 44 <translation>Novo...</translation>
52 </message> 45 </message>
53 <message> 46 <message>
diff --git a/i18n/pt/libqjumpx.ts b/i18n/pt/libqjumpx.ts
index 7b5ea85..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pt/libqjumpx.ts
+++ b/i18n/pt/libqjumpx.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>JumpX</source>
6 <translation type="obsolete">JumpX</translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqkeyboard.ts b/i18n/pt/libqkeyboard.ts
index 23d95ff..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pt/libqkeyboard.ts
+++ b/i18n/pt/libqkeyboard.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Keyboard</source>
6 <translation type="obsolete">Teclado</translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqkjumpx.ts b/i18n/pt/libqkjumpx.ts
index de802c8..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pt/libqkjumpx.ts
+++ b/i18n/pt/libqkjumpx.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>KJumpX</source>
6 <translation type="obsolete">KJumpX</translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqpickboard.ts b/i18n/pt/libqpickboard.ts
index c41eb59..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pt/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/pt/libqpickboard.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Pickboard</source>
6 <translation type="obsolete">Reduzido</translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqunikeyboard.ts b/i18n/pt/libqunikeyboard.ts
index 557582b..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pt/libqunikeyboard.ts
+++ b/i18n/pt/libqunikeyboard.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Unicode</source>
6 <translation type="obsolete">Unicode</translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/pt/libvolumeapplet.ts b/i18n/pt/libvolumeapplet.ts
index b9b1f49..ce033b5 100644
--- a/i18n/pt/libvolumeapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libvolumeapplet.ts
@@ -1,29 +1,21 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>VolumeControl</name> 3 <name>VolumeControl</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Mute</source>
6 <translation type="obsolete">Silêncio</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Enable Sounds for:</source> 5 <source>Enable Sounds for:</source>
10 <translation>Activar Sons para:</translation> 6 <translation>Activar Sons para:</translation>
11 </message> 7 </message>
12 <message> 8 <message>
13 <source>Alarm Sound</source> 9 <source>Alarm Sound</source>
14 <translation>Som de Alarme</translation> 10 <translation>Som de Alarme</translation>
15 </message> 11 </message>
16 <message> 12 <message>
17 <source>Key Clicks</source> 13 <source>Key Clicks</source>
18 <translation>Teclado</translation> 14 <translation>Teclado</translation>
19 </message> 15 </message>
20 <message> 16 <message>
21 <source>Screen taps</source>
22 <translation type="obsolete">Toques de Caneta</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Screen Taps</source> 17 <source>Screen Taps</source>
26 <translation>Toques da caneta</translation> 18 <translation>Toques da caneta</translation>
27 </message> 19 </message>
28</context> 20</context>
29</TS> 21</TS>
diff --git a/i18n/pt/mail.ts b/i18n/pt/mail.ts
index 8cd0bac..eb46e5c 100644
--- a/i18n/pt/mail.ts
+++ b/i18n/pt/mail.ts
@@ -647,16 +647,12 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information.
647 <translation type="unfinished"></translation> 647 <translation type="unfinished"></translation>
648 </message> 648 </message>
649 <message> 649 <message>
650 <source>Configuration</source> 650 <source>Configuration</source>
651 <translation>Configuração</translation> 651 <translation>Configuração</translation>
652 </message> 652 </message>
653 <message>
654 <source>Abort</source>
655 <translation type="obsolete">Abortar</translation>
656 </message>
657</context> 653</context>
658<context> 654<context>
659 <name>OpenDiagBase</name> 655 <name>OpenDiagBase</name>
660 <message> 656 <message>
661 <source>Open file...</source> 657 <source>Open file...</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt/oipkg.ts b/i18n/pt/oipkg.ts
index af553d9..af93ff8 100644
--- a/i18n/pt/oipkg.ts
+++ b/i18n/pt/oipkg.ts
@@ -38,16 +38,12 @@
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>feeds</source> 40 <source>feeds</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>ipkgfind</source>
45 <translation type="obsolete"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Package</source> 44 <source>Package</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 46 </message>
51 <message> 47 <message>
52 <source>View</source> 48 <source>View</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -78,16 +74,12 @@
78 </message> 74 </message>
79 <message> 75 <message>
80 <source>Destinations</source> 76 <source>Destinations</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 78 </message>
83 <message> 79 <message>
84 <source>Section: </source>
85 <translation type="obsolete"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Close Section</source> 80 <source>Close Section</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 82 </message>
91 <message> 83 <message>
92 <source>Sections</source> 84 <source>Sections</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -106,16 +98,12 @@
106 </message> 98 </message>
107 <message> 99 <message>
108 <source>Filter</source> 100 <source>Filter</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 102 </message>
111 <message> 103 <message>
112 <source>ipkgfind: </source>
113 <translation type="obsolete"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Clear Search</source> 104 <source>Clear Search</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 106 </message>
119 <message> 107 <message>
120 <source>Do Search</source> 108 <source>Do Search</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -227,36 +215,24 @@
227 </message> 215 </message>
228 <message> 216 <message>
229 <source>Settings</source> 217 <source>Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 219 </message>
232 <message> 220 <message>
233 <source>Installation Setups</source>
234 <translation type="obsolete"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>Install destination:</source> 221 <source>Install destination:</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 223 </message>
240 <message> 224 <message>
241 <source>Link to root destination</source> 225 <source>Link to root destination</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 227 </message>
244 <message> 228 <message>
245 <source>Used servers:</source>
246 <translation type="obsolete"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>New</source> 229 <source>New</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 231 </message>
252 <message> 232 <message>
253 <source>Rename</source>
254 <translation type="obsolete"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Remove</source> 233 <source>Remove</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 235 </message>
260 <message> 236 <message>
261 <source>Servers</source> 237 <source>Servers</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt/qpe.ts b/i18n/pt/qpe.ts
index 031d220..998a3e9 100644
--- a/i18n/pt/qpe.ts
+++ b/i18n/pt/qpe.ts
@@ -1,190 +1,8 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calibrate</name>
4 <message>
5 <source>Touch the crosshairs firmly and
6accurately to calibrate your screen.</source>
7 <translation type="obsolete"></translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Welcome to Opie</source>
11 <translation type="obsolete">Benvindo ao Opie</translation>
12 </message>
13</context>
14<context>
15 <name>CategoryTabWidget</name>
16 <message>
17 <source>Documents</source>
18 <translation type="obsolete">Documentos</translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>DesktopApplication</name>
23 <message>
24 <source>Battery is running very low.</source>
25 <translation type="obsolete"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Battery level is critical!
29Keep power off until power restored!</source>
30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>The Back-up battery is very low.
34Please charge the back-up battery.</source>
35 <translation type="obsolete"></translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>business card</source>
39 <translation type="obsolete">Cartão de Visita</translation>
40 </message>
41</context>
42<context>
43 <name>DesktopPowerAlerter</name>
44 <message>
45 <source>Battery Status</source>
46 <translation type="obsolete">Estado da Bateria</translation>
47 </message>
48</context>
49<context>
50 <name>Launcher</name>
51 <message>
52 <source>Launcher</source>
53 <translation type="obsolete"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source> - Launcher</source>
57 <translation type="obsolete"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>No application</source>
61 <translation type="obsolete"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
65 <translation type="obsolete"></translation>
66 </message>
67</context>
68<context>
69 <name>LauncherView</name>
70 <message>
71 <source>Type: %1</source>
72 <translation type="obsolete"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>All</source>
76 <translation type="obsolete">Todos</translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Document View</source>
80 <translation type="obsolete"></translation>
81 </message>
82</context>
83<context>
84 <name>MediumMountGui</name>
85 <message>
86 <source>Medium inserted</source>
87 <translation type="obsolete"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
91 <translation type="obsolete"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Which media files</source>
95 <translation type="obsolete"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Audio</source>
99 <translation type="obsolete">Áudio</translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Image</source>
103 <translation type="obsolete">Imagem</translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Text</source>
107 <translation type="obsolete">Texto</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Video</source>
111 <translation type="obsolete">Video</translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>All</source>
115 <translation type="obsolete">Todos</translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Link apps</source>
119 <translation type="obsolete"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
123 <translation type="obsolete"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Add</source>
127 <translation type="obsolete"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
131 <translation type="obsolete"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Do not ask again for this medium</source>
135 <translation type="obsolete"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Yes</source>
139 <translation type="obsolete">Sim</translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>No</source>
143 <translation type="obsolete">Não</translation>
144 </message>
145</context>
146<context>
147 <name>Shutdown</name>
148 <message>
149 <source>Shut down...</source>
150 <translation type="obsolete">Desligar...</translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Terminate</source>
154 <translation type="obsolete">Desligar</translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Terminate Opie</source>
158 <translation type="obsolete">Terminar Opie</translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Reboot</source>
162 <translation type="obsolete">Reiniciar</translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Restart Opie</source>
166 <translation type="obsolete">Reiniciar Opie</translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Shutdown</source>
170 <translation type="obsolete">Desligar</translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>&lt;p&gt;
174These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
175 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;
176Estes menus estão disponíveis para testes e desenvolvimento do sistema Opie. Num ambiente normal, estes conceitos
177serão desnecessários.</translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>Cancel</source>
181 <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
182 </message>
183</context>
184<context>
185 <name>SyncDialog</name> 3 <name>SyncDialog</name>
186 <message> 4 <message>
187 <source>Syncing</source> 5 <source>Syncing</source>
188 <translation>A sincronizar</translation> 6 <translation>A sincronizar</translation>
189 </message> 7 </message>
190 <message> 8 <message>
diff --git a/i18n/pt/sound.ts b/i18n/pt/sound.ts
index c797305..6300fb0 100644
--- a/i18n/pt/sound.ts
+++ b/i18n/pt/sound.ts
@@ -3,40 +3,12 @@
3 <name>SoundSettingsBase</name> 3 <name>SoundSettingsBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Vmemo Settings</source> 5 <source>Vmemo Settings</source>
6 <translation>Configuração Vmemo</translation> 6 <translation>Configuração Vmemo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Levels</source>
10 <translation type="obsolete">Níveis</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Loud</source>
14 <translation type="obsolete">Alto</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Output</source>
18 <translation type="obsolete">Saída</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Mic</source>
22 <translation type="obsolete">Mic</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Silent</source>
26 <translation type="obsolete">Silêncio</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Vmemo</source>
30 <translation type="obsolete">Vmemo</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Sample Rate</source>
34 <translation type="obsolete">Amostragem</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>8000</source> 9 <source>8000</source>
38 <translation>8000</translation> 10 <translation>8000</translation>
39 </message> 11 </message>
40 <message> 12 <message>
41 <source>11025</source> 13 <source>11025</source>
42 <translation>11025</translation> 14 <translation>11025</translation>
@@ -63,20 +35,12 @@
63 </message> 35 </message>
64 <message> 36 <message>
65 <source>Visual Alerts</source> 37 <source>Visual Alerts</source>
66 <translation>Alertas Visuais</translation> 38 <translation>Alertas Visuais</translation>
67 </message> 39 </message>
68 <message> 40 <message>
69 <source>Location:</source>
70 <translation type="obsolete">Localização:</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Record Key:</source>
74 <translation type="obsolete">Tecla Gravação:</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Taskbar Icon</source> 41 <source>Taskbar Icon</source>
78 <translation>Icon na Barra de Tarefas</translation> 42 <translation>Icon na Barra de Tarefas</translation>
79 </message> 43 </message>
80 <message> 44 <message>
81 <source>Key_Escape</source> 45 <source>Key_Escape</source>
82 <translation>Key_Escape</translation> 46 <translation>Key_Escape</translation>
@@ -103,16 +67,12 @@
103 </message> 67 </message>
104 <message> 68 <message>
105 <source>Key_Mail</source> 69 <source>Key_Mail</source>
106 <translation>Key_Mail</translation> 70 <translation>Key_Mail</translation>
107 </message> 71 </message>
108 <message> 72 <message>
109 <source>Recording Limit:</source>
110 <translation type="obsolete"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>30</source> 73 <source>30</source>
114 <translation type="unfinished">30</translation> 74 <translation type="unfinished">30</translation>
115 </message> 75 </message>
116 <message> 76 <message>
117 <source>20</source> 77 <source>20</source>
118 <translation type="unfinished">20</translation> 78 <translation type="unfinished">20</translation>
@@ -127,16 +87,12 @@
127 </message> 87 </message>
128 <message> 88 <message>
129 <source>5</source> 89 <source>5</source>
130 <translation type="unfinished">5</translation> 90 <translation type="unfinished">5</translation>
131 </message> 91 </message>
132 <message> 92 <message>
133 <source>seconds</source>
134 <translation type="obsolete"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Sample Rate:</source> 93 <source>Sample Rate:</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 95 </message>
140 <message> 96 <message>
141 <source>Recording Directory:</source> 97 <source>Recording Directory:</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt/tabmanager.ts b/i18n/pt/tabmanager.ts
index b4a6155..d544c39 100644
--- a/i18n/pt/tabmanager.ts
+++ b/i18n/pt/tabmanager.ts
@@ -3,28 +3,12 @@
3 <name>AppEdit</name> 3 <name>AppEdit</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Application</source> 5 <source>Application</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Exec</source>
10 <translation type="obsolete"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Comment</source>
14 <translation type="obsolete"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Icon</source>
18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Name</source>
22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Name:</source> 9 <source>Name:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 11 </message>
28 <message> 12 <message>
29 <source>Icon:</source> 13 <source>Icon:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -67,51 +51,27 @@ still in the group.</source>
67 </message> 51 </message>
68 <message> 52 <message>
69 <source>Can&apos;t remove.</source> 53 <source>Can&apos;t remove.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 55 </message>
72 <message> 56 <message>
73 <source>Application edit</source>
74 <translation type="obsolete"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Tab</source> 57 <source>Tab</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 59 </message>
80 <message> 60 <message>
81 <source>Can&apos;t save.</source>
82 <translation type="obsolete"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Can&apos;t move application.</source>
86 <translation type="obsolete"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Gathering icons...</source> 61 <source>Gathering icons...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 63 </message>
92 <message> 64 <message>
93 <source>Application</source> 65 <source>Application</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 67 </message>
96</context> 68</context>
97<context> 69<context>
98 <name>TabManagerBase</name> 70 <name>TabManagerBase</name>
99 <message> 71 <message>
100 <source>Tab Manger</source>
101 <translation type="obsolete"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Groups</source>
105 <translation type="obsolete"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Applications</source>
109 <translation type="obsolete"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Tab Manager</source> 72 <source>Tab Manager</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 74 </message>
115 <message> 75 <message>
116 <source>Hierarchy</source> 76 <source>Hierarchy</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt/textedit.ts b/i18n/pt/textedit.ts
index faa7e6d..33cbeec 100644
--- a/i18n/pt/textedit.ts
+++ b/i18n/pt/textedit.ts
@@ -136,16 +136,12 @@ Open .desktop file or linked file?</source>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Unnamed</source> 138 <source>Unnamed</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Save File As?</source>
143 <translation type="obsolete"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Permissions</source> 142 <source>Permissions</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 144 </message>
149 <message> 145 <message>
150 <source>FontDialog</source> 146 <source>FontDialog</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -238,30 +234,7 @@ This is irreversable!!</source>
238 </message> 234 </message>
239 <message> 235 <message>
240 <source>Error setting mode</source> 236 <source>Error setting mode</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message> 238 </message>
243</context> 239</context>
244<context>
245 <name>fileSaver</name>
246 <message>
247 <source>fileSaver</source>
248 <translation type="obsolete"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Name</source>
252 <translation type="obsolete"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Size</source>
256 <translation type="obsolete"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Date</source>
260 <translation type="obsolete"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>set file permissions</source>
264 <translation type="obsolete"></translation>
265 </message>
266</context>
267</TS> 240</TS>
diff --git a/i18n/pt/today.ts b/i18n/pt/today.ts
index 4a43762..befaf80 100644
--- a/i18n/pt/today.ts
+++ b/i18n/pt/today.ts
@@ -3,16 +3,12 @@
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation>Hoje</translation> 6 <translation>Hoje</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Bitte füllen Sie die Visitenkarte aus&lt;/b&gt;</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 9 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novo(s) email(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; na caixa de saída</translation> 10 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novo(s) email(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; na caixa de saída</translation>
15 </message> 11 </message>
16 <message> 12 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 13 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation>Existe &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarefa activa: &lt;br&gt;</translation> 14 <translation>Existe &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarefa activa: &lt;br&gt;</translation>
@@ -23,46 +19,26 @@
23 </message> 19 </message>
24 <message> 20 <message>
25 <source>No active tasks</source> 21 <source>No active tasks</source>
26 <translation>Não existem tarefas activas</translation> 22 <translation>Não existem tarefas activas</translation>
27 </message> 23 </message>
28 <message> 24 <message>
29 <source>No more appointments today</source>
30 <translation>Não existem mais eventos hoje</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>No appointments today</source> 25 <source>No appointments today</source>
34 <translation>Não existem eventos hoje</translation> 26 <translation>Não existem eventos hoje</translation>
35 </message> 27 </message>
36 <message> 28 <message>
37 <source>Owned by </source> 29 <source>Owned by </source>
38 <translation>De</translation> 30 <translation>De</translation>
39 </message> 31 </message>
40 <message> 32 <message>
41 <source>Please fill out the business card</source> 33 <source>Please fill out the business card</source>
42 <translation>Deve preencher o cartão de visita</translation> 34 <translation>Deve preencher o cartão de visita</translation>
43 </message> 35 </message>
44 <message> 36 <message>
45 <source>&lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; new mail</source> 37 <source>No more today</source>
46 <translation type="obsolete">&lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; novo email</translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s)</source>
50 <translation type="obsolete"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; outgoing</source>
54 <translation type="obsolete">&lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; na caixa de saída</translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; outgoing</source>
58 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/&gt; na caixa de saída</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mails</source>
62 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novos emails</translation>
63 </message> 39 </message>
64</context> 40</context>
65<context> 41<context>
66 <name>TodayBase</name> 42 <name>TodayBase</name>
67 <message> 43 <message>
68 <source>Opiemail not installed</source> 44 <source>Opiemail not installed</source>
@@ -96,19 +72,12 @@ notas?</translation>
96 <source>Show only later 72 <source>Show only later
97appointments</source> 73appointments</source>
98 <translation>Mostrar apenas 74 <translation>Mostrar apenas
99os últimos eventos</translation> 75os últimos eventos</translation>
100 </message> 76 </message>
101 <message> 77 <message>
102 <source>How many
103appointment
104should should
105be shown?</source>
106 <translation type="obsolete"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Calendar</source> 78 <source>Calendar</source>
110 <translation>Calendário</translation> 79 <translation>Calendário</translation>
111 </message> 80 </message>
112 <message> 81 <message>
113 <source>How many 82 <source>How many
114tasks should 83tasks should
@@ -124,18 +93,12 @@ tarefas?</translation>
124 <source>Clip after how 93 <source>Clip after how
125many letters</source> 94many letters</source>
126 <translation>Cortar ao fim 95 <translation>Cortar ao fim
127de quantas letras</translation> 96de quantas letras</translation>
128 </message> 97 </message>
129 <message> 98 <message>
130 <source>Should today be
131autostarted on
132resume ? (Opie only)</source>
133 <translation type="obsolete"></translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>Misc</source> 99 <source>Misc</source>
137 <translation>Vários</translation> 100 <translation>Vários</translation>
138 </message> 101 </message>
139 <message> 102 <message>
140 <source>How many 103 <source>How many
141appointment 104appointment
diff --git a/i18n/pt/todolist.ts b/i18n/pt/todolist.ts
index 0ca86fe..9617254 100644
--- a/i18n/pt/todolist.ts
+++ b/i18n/pt/todolist.ts
@@ -186,16 +186,12 @@ before you enter any data</source>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 188 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
189 <translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation> 189 <translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Delete all tasks?</source>
193 <translation type="obsolete">Apagar todas as tarefas?</translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>All Categories</source> 192 <source>All Categories</source>
197 <translation>Todas as Categoria</translation> 193 <translation>Todas as Categoria</translation>
198 </message> 194 </message>
199 <message> 195 <message>
200 <source>Unfiled</source> 196 <source>Unfiled</source>
201 <translation>Vazio</translation> 197 <translation>Vazio</translation>