author | christophe <christophe> | 2004-04-04 05:33:16 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-04-04 05:33:16 (UTC) |
commit | e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203 (patch) (unidiff) | |
tree | f4858378f52e0e199de0f2744d6f9da740fabe45 /i18n/pt | |
parent | 6d59cf722110d0006711175aca8d760b1734ad66 (diff) | |
download | opie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.zip opie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.tar.gz opie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.tar.bz2 |
Use of libopie.ts to fill libopieui2.ts and libopiepim2.ts
-rw-r--r-- | i18n/pt/libopiepim2.ts | 804 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libopieui2.ts | 641 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/oxygen.ts | 18 |
3 files changed, 1258 insertions, 205 deletions
diff --git a/i18n/pt/libopiepim2.ts b/i18n/pt/libopiepim2.ts index adc8c7a..dfc1fde 100644 --- a/i18n/pt/libopiepim2.ts +++ b/i18n/pt/libopiepim2.ts | |||
@@ -1,45 +1,225 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Button</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Calendar Button</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">Botão do Calendário</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Contacts Button</source> | ||
10 | <translation type="obsolete">Botão de Contactos</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Menu Button</source> | ||
14 | <translation type="obsolete">Botão do Menu</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Mail Button</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Botão do E-Mail</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Home Button</source> | ||
22 | <translation type="obsolete">Botão do Início</translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Record Button</source> | ||
26 | <translation type="obsolete">Botão de Gravação</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Display Rotate</source> | ||
30 | <translation type="obsolete">Mostrar Rodar</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Lower+Up</source> | ||
34 | <translation type="obsolete">Em Baixo+Cima</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Lower+Down</source> | ||
38 | <translation type="obsolete">Em Baixo+Baixo</translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Lower+Right</source> | ||
42 | <translation type="obsolete">Em Baixo+Direita</translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Lower+Left</source> | ||
46 | <translation type="obsolete">Em Baixo+Esquerda</translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>Upper+Up</source> | ||
50 | <translation type="obsolete">Em Cima+Cima</translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Upper+Down</source> | ||
54 | <translation type="obsolete">Em Cima+Baixo</translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>Upper+Right</source> | ||
58 | <translation type="obsolete">Em Cima+Direita</translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Upper+Left</source> | ||
62 | <translation type="obsolete">Em Cima+Esquerda</translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | </context> | ||
65 | <context> | ||
66 | <name>OColorDialog</name> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Hue:</source> | ||
69 | <translation type="obsolete">Cor:</translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Sat:</source> | ||
73 | <translation type="obsolete">Sat:</translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Val:</source> | ||
77 | <translation type="obsolete">Val:</translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Red:</source> | ||
81 | <translation type="obsolete">Vermelho:</translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Green:</source> | ||
85 | <translation type="obsolete">Verde:</translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Blue:</source> | ||
89 | <translation type="obsolete">Azul:</translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Alpha channel:</source> | ||
93 | <translation type="obsolete">Canal Alfa:</translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Select color</source> | ||
97 | <translation type="obsolete">Escolha cor</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | </context> | ||
100 | <context> | ||
101 | <name>OColorPopupMenu</name> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>More</source> | ||
104 | <translation type="obsolete">Mais</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>More...</source> | ||
108 | <translation type="obsolete">Mais...</translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | </context> | ||
111 | <context> | ||
112 | <name>OFileDialog</name> | ||
113 | <message> | ||
114 | <source>FileDialog</source> | ||
115 | <translation type="obsolete">DiálogoFicheiro</translation> | ||
116 | </message> | ||
117 | <message> | ||
118 | <source>Open</source> | ||
119 | <translation type="obsolete">Abrir</translation> | ||
120 | </message> | ||
121 | <message> | ||
122 | <source>Save</source> | ||
123 | <translation type="obsolete">Gravar</translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | </context> | ||
126 | <context> | ||
127 | <name>OFileSelector</name> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Name:</source> | ||
130 | <translation type="obsolete">Nome:</translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | </context> | ||
133 | <context> | ||
134 | <name>OFileViewFileListView</name> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>Name</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">Nome</translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Size</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Tamanho</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Date</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Mime Type</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Tipo de Conteúdo</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | </context> | ||
152 | <context> | ||
153 | <name>OFontMenu</name> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>Large</source> | ||
156 | <translation type="obsolete">Grande</translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>Medium</source> | ||
160 | <translation type="obsolete">Médio</translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>Small</source> | ||
164 | <translation type="obsolete">Pequeno</translation> | ||
165 | </message> | ||
166 | </context> | ||
167 | <context> | ||
168 | <name>OFontSelector</name> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>Style</source> | ||
171 | <translation type="obsolete">Estilo</translation> | ||
172 | </message> | ||
173 | <message> | ||
174 | <source>Size</source> | ||
175 | <translation type="obsolete">Tamanho</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
179 | <translation type="obsolete">A Rápida Raposa Castanha Salta Sobre O Cão Molenga</translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | </context> | ||
182 | <context> | ||
3 | <name>OPimRecurrenceBase</name> | 183 | <name>OPimRecurrenceBase</name> |
4 | <message> | 184 | <message> |
5 | <source>Repeating Event </source> | 185 | <source>Repeating Event </source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation type="unfinished">Evento Repetitivo</translation> |
7 | </message> | 187 | </message> |
8 | <message> | 188 | <message> |
9 | <source>None</source> | 189 | <source>None</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation type="unfinished">Nenhum</translation> |
11 | </message> | 191 | </message> |
12 | <message> | 192 | <message> |
13 | <source>Day</source> | 193 | <source>Day</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation type="unfinished">Dia</translation> |
15 | </message> | 195 | </message> |
16 | <message> | 196 | <message> |
17 | <source>Week</source> | 197 | <source>Week</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation type="unfinished">Semana</translation> |
19 | </message> | 199 | </message> |
20 | <message> | 200 | <message> |
21 | <source>Month</source> | 201 | <source>Month</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation type="unfinished">Mês</translation> |
23 | </message> | 203 | </message> |
24 | <message> | 204 | <message> |
25 | <source>Year</source> | 205 | <source>Year</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation type="unfinished">Ano</translation> |
27 | </message> | 207 | </message> |
28 | <message> | 208 | <message> |
29 | <source>Every:</source> | 209 | <source>Every:</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation type="unfinished">Todos:</translation> |
31 | </message> | 211 | </message> |
32 | <message> | 212 | <message> |
33 | <source>Frequency</source> | 213 | <source>Frequency</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation type="unfinished">Frequência</translation> |
35 | </message> | 215 | </message> |
36 | <message> | 216 | <message> |
37 | <source>End On:</source> | 217 | <source>End On:</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation type="unfinished">Termina Em:</translation> |
39 | </message> | 219 | </message> |
40 | <message> | 220 | <message> |
41 | <source>No End Date</source> | 221 | <source>No End Date</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation type="unfinished">Sem Data de Término</translation> |
43 | </message> | 223 | </message> |
44 | <message> | 224 | <message> |
45 | <source>Repeat On</source> | 225 | <source>Repeat On</source> |
@@ -47,111 +227,112 @@ | |||
47 | </message> | 227 | </message> |
48 | <message> | 228 | <message> |
49 | <source>Mon</source> | 229 | <source>Mon</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation type="unfinished">Seg</translation> |
51 | </message> | 231 | </message> |
52 | <message> | 232 | <message> |
53 | <source>Tue</source> | 233 | <source>Tue</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation type="unfinished">Ter</translation> |
55 | </message> | 235 | </message> |
56 | <message> | 236 | <message> |
57 | <source>Wed</source> | 237 | <source>Wed</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation type="unfinished">Qua</translation> |
59 | </message> | 239 | </message> |
60 | <message> | 240 | <message> |
61 | <source>Thu</source> | 241 | <source>Thu</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation type="unfinished">Qui</translation> |
63 | </message> | 243 | </message> |
64 | <message> | 244 | <message> |
65 | <source>Fri</source> | 245 | <source>Fri</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation type="unfinished">Sex</translation> |
67 | </message> | 247 | </message> |
68 | <message> | 248 | <message> |
69 | <source>Sat</source> | 249 | <source>Sat</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation type="unfinished">Sáb</translation> |
71 | </message> | 251 | </message> |
72 | <message> | 252 | <message> |
73 | <source>Sun</source> | 253 | <source>Sun</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation type="unfinished">Dom</translation> |
75 | </message> | 255 | </message> |
76 | <message> | 256 | <message> |
77 | <source>Every</source> | 257 | <source>Every</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation type="unfinished">Todos</translation> |
79 | </message> | 259 | </message> |
80 | <message> | 260 | <message> |
81 | <source>Var1</source> | 261 | <source>Var1</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | <translation type="unfinished">Var1</translation> |
83 | </message> | 263 | </message> |
84 | <message> | 264 | <message> |
85 | <source>Var 2</source> | 265 | <source>Var 2</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation type="unfinished">Var 2</translation> |
87 | </message> | 267 | </message> |
88 | <message> | 268 | <message> |
89 | <source>WeekVar</source> | 269 | <source>WeekVar</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation type="unfinished">SemanaVar</translation> |
91 | </message> | 271 | </message> |
92 | </context> | 272 | </context> |
93 | <context> | 273 | <context> |
94 | <name>OPimRecurrenceWidget</name> | 274 | <name>OPimRecurrenceWidget</name> |
95 | <message> | 275 | <message> |
96 | <source>No End Date</source> | 276 | <source>No End Date</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 277 | <translation type="unfinished">Sem Data de Término</translation> |
98 | </message> | 278 | </message> |
99 | <message> | 279 | <message> |
100 | <source>days</source> | 280 | <source>days</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 281 | <translation type="unfinished">dias</translation> |
102 | </message> | 282 | </message> |
103 | <message> | 283 | <message> |
104 | <source>day</source> | 284 | <source>day</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation type="unfinished">dia</translation> |
106 | </message> | 286 | </message> |
107 | <message> | 287 | <message> |
108 | <source>weeks</source> | 288 | <source>weeks</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation type="unfinished">semanas</translation> |
110 | </message> | 290 | </message> |
111 | <message> | 291 | <message> |
112 | <source>week</source> | 292 | <source>week</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 293 | <translation type="unfinished">semana</translation> |
114 | </message> | 294 | </message> |
115 | <message> | 295 | <message> |
116 | <source>months</source> | 296 | <source>months</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation type="unfinished">meses</translation> |
118 | </message> | 298 | </message> |
119 | <message> | 299 | <message> |
120 | <source>month</source> | 300 | <source>month</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 301 | <translation type="unfinished">mês</translation> |
122 | </message> | 302 | </message> |
123 | <message> | 303 | <message> |
124 | <source>years</source> | 304 | <source>years</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 305 | <translation type="unfinished">anos</translation> |
126 | </message> | 306 | </message> |
127 | <message> | 307 | <message> |
128 | <source>year</source> | 308 | <source>year</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 309 | <translation type="unfinished">ano</translation> |
130 | </message> | 310 | </message> |
131 | <message> | 311 | <message> |
132 | <source> and </source> | 312 | <source> and </source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation type="unfinished">e</translation> |
134 | </message> | 314 | </message> |
135 | <message> | 315 | <message> |
136 | <source>, | 316 | <source>, |
137 | and </source> | 317 | and </source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 318 | <translation type="unfinished">, |
319 | e</translation> | ||
139 | </message> | 320 | </message> |
140 | <message> | 321 | <message> |
141 | <source>, and </source> | 322 | <source>, and </source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation type="unfinished">, e</translation> |
143 | </message> | 324 | </message> |
144 | <message> | 325 | <message> |
145 | <source>on </source> | 326 | <source>on </source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 327 | <translation type="unfinished">em</translation> |
147 | </message> | 328 | </message> |
148 | <message> | 329 | <message> |
149 | <source>No Repeat</source> | 330 | <source>No Repeat</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 331 | <translation type="unfinished">Sem Repetição</translation> |
151 | </message> | 332 | </message> |
152 | <message> | 333 | <message> |
153 | <source>day(s)</source> | 334 | <source>day(s)</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 335 | <translation type="unfinished">dia(s)</translation> |
155 | </message> | 336 | </message> |
156 | <message> | 337 | <message> |
157 | <source>Repeat On</source> | 338 | <source>Repeat On</source> |
@@ -159,449 +340,712 @@ and </source> | |||
159 | </message> | 340 | </message> |
160 | <message> | 341 | <message> |
161 | <source>Mon</source> | 342 | <source>Mon</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 343 | <translation type="unfinished">Seg</translation> |
163 | </message> | 344 | </message> |
164 | <message> | 345 | <message> |
165 | <source>Tue</source> | 346 | <source>Tue</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 347 | <translation type="unfinished">Ter</translation> |
167 | </message> | 348 | </message> |
168 | <message> | 349 | <message> |
169 | <source>Wed</source> | 350 | <source>Wed</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 351 | <translation type="unfinished">Qua</translation> |
171 | </message> | 352 | </message> |
172 | <message> | 353 | <message> |
173 | <source>Thu</source> | 354 | <source>Thu</source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 355 | <translation type="unfinished">Qui</translation> |
175 | </message> | 356 | </message> |
176 | <message> | 357 | <message> |
177 | <source>Fri</source> | 358 | <source>Fri</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 359 | <translation type="unfinished">Sex</translation> |
179 | </message> | 360 | </message> |
180 | <message> | 361 | <message> |
181 | <source>Sat</source> | 362 | <source>Sat</source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 363 | <translation type="unfinished">Sáb</translation> |
183 | </message> | 364 | </message> |
184 | <message> | 365 | <message> |
185 | <source>Sun</source> | 366 | <source>Sun</source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 367 | <translation type="unfinished">Dom</translation> |
187 | </message> | 368 | </message> |
188 | <message> | 369 | <message> |
189 | <source>week(s)</source> | 370 | <source>week(s)</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 371 | <translation type="unfinished">semana(s)</translation> |
191 | </message> | 372 | </message> |
192 | <message> | 373 | <message> |
193 | <source>Repeat By</source> | 374 | <source>Repeat By</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 375 | <translation type="unfinished">Repetir Por</translation> |
195 | </message> | 376 | </message> |
196 | <message> | 377 | <message> |
197 | <source>Day</source> | 378 | <source>Day</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 379 | <translation type="unfinished">Dia</translation> |
199 | </message> | 380 | </message> |
200 | <message> | 381 | <message> |
201 | <source>Date</source> | 382 | <source>Date</source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 383 | <translation type="unfinished">Data</translation> |
203 | </message> | 384 | </message> |
204 | <message> | 385 | <message> |
205 | <source>month(s)</source> | 386 | <source>month(s)</source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 387 | <translation type="unfinished">mês(es)</translation> |
207 | </message> | 388 | </message> |
208 | <message> | 389 | <message> |
209 | <source>year(s)</source> | 390 | <source>year(s)</source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 391 | <translation type="unfinished">ano(s)</translation> |
211 | </message> | 392 | </message> |
212 | <message> | 393 | <message> |
213 | <source>Every</source> | 394 | <source>Every</source> |
214 | <translation type="unfinished"></translation> | 395 | <translation type="unfinished">Todos</translation> |
396 | </message> | ||
397 | </context> | ||
398 | <context> | ||
399 | <name>ORecurranceBase</name> | ||
400 | <message> | ||
401 | <source>Repeating Event </source> | ||
402 | <translation type="obsolete">Evento Repetitivo</translation> | ||
403 | </message> | ||
404 | <message> | ||
405 | <source>None</source> | ||
406 | <translation type="obsolete">Nenhum</translation> | ||
407 | </message> | ||
408 | <message> | ||
409 | <source>Day</source> | ||
410 | <translation type="obsolete">Dia</translation> | ||
411 | </message> | ||
412 | <message> | ||
413 | <source>Week</source> | ||
414 | <translation type="obsolete">Semana</translation> | ||
415 | </message> | ||
416 | <message> | ||
417 | <source>Month</source> | ||
418 | <translation type="obsolete">Mês</translation> | ||
419 | </message> | ||
420 | <message> | ||
421 | <source>Year</source> | ||
422 | <translation type="obsolete">Ano</translation> | ||
423 | </message> | ||
424 | <message> | ||
425 | <source>Every:</source> | ||
426 | <translation type="obsolete">Todos:</translation> | ||
427 | </message> | ||
428 | <message> | ||
429 | <source>Frequency</source> | ||
430 | <translation type="obsolete">Frequência</translation> | ||
431 | </message> | ||
432 | <message> | ||
433 | <source>End On:</source> | ||
434 | <translation type="obsolete">Termina Em:</translation> | ||
435 | </message> | ||
436 | <message> | ||
437 | <source>No End Date</source> | ||
438 | <translation type="obsolete">Sem Data de Término</translation> | ||
439 | </message> | ||
440 | <message> | ||
441 | <source>Repeat On</source> | ||
442 | <translation type="obsolete">Repete Em</translation> | ||
443 | </message> | ||
444 | <message> | ||
445 | <source>Mon</source> | ||
446 | <translation type="obsolete">Seg</translation> | ||
447 | </message> | ||
448 | <message> | ||
449 | <source>Tue</source> | ||
450 | <translation type="obsolete">Ter</translation> | ||
451 | </message> | ||
452 | <message> | ||
453 | <source>Wed</source> | ||
454 | <translation type="obsolete">Qua</translation> | ||
455 | </message> | ||
456 | <message> | ||
457 | <source>Thu</source> | ||
458 | <translation type="obsolete">Qui</translation> | ||
459 | </message> | ||
460 | <message> | ||
461 | <source>Fri</source> | ||
462 | <translation type="obsolete">Sex</translation> | ||
463 | </message> | ||
464 | <message> | ||
465 | <source>Sat</source> | ||
466 | <translation type="obsolete">Sáb</translation> | ||
467 | </message> | ||
468 | <message> | ||
469 | <source>Sun</source> | ||
470 | <translation type="obsolete">Dom</translation> | ||
471 | </message> | ||
472 | <message> | ||
473 | <source>Every</source> | ||
474 | <translation type="obsolete">Todos</translation> | ||
475 | </message> | ||
476 | <message> | ||
477 | <source>Var1</source> | ||
478 | <translation type="obsolete">Var1</translation> | ||
479 | </message> | ||
480 | <message> | ||
481 | <source>Var 2</source> | ||
482 | <translation type="obsolete">Var 2</translation> | ||
483 | </message> | ||
484 | <message> | ||
485 | <source>WeekVar</source> | ||
486 | <translation type="obsolete">SemanaVar</translation> | ||
487 | </message> | ||
488 | </context> | ||
489 | <context> | ||
490 | <name>ORecurranceWidget</name> | ||
491 | <message> | ||
492 | <source>No End Date</source> | ||
493 | <translation type="obsolete">Sem Data de Término</translation> | ||
494 | </message> | ||
495 | <message> | ||
496 | <source>days</source> | ||
497 | <translation type="obsolete">dias</translation> | ||
498 | </message> | ||
499 | <message> | ||
500 | <source>day</source> | ||
501 | <translation type="obsolete">dia</translation> | ||
502 | </message> | ||
503 | <message> | ||
504 | <source>weeks</source> | ||
505 | <translation type="obsolete">semanas</translation> | ||
506 | </message> | ||
507 | <message> | ||
508 | <source>week</source> | ||
509 | <translation type="obsolete">semana</translation> | ||
510 | </message> | ||
511 | <message> | ||
512 | <source>months</source> | ||
513 | <translation type="obsolete">meses</translation> | ||
514 | </message> | ||
515 | <message> | ||
516 | <source>month</source> | ||
517 | <translation type="obsolete">mês</translation> | ||
518 | </message> | ||
519 | <message> | ||
520 | <source>years</source> | ||
521 | <translation type="obsolete">anos</translation> | ||
522 | </message> | ||
523 | <message> | ||
524 | <source>year</source> | ||
525 | <translation type="obsolete">ano</translation> | ||
526 | </message> | ||
527 | <message> | ||
528 | <source> and </source> | ||
529 | <translation type="obsolete">e</translation> | ||
530 | </message> | ||
531 | <message> | ||
532 | <source>, | ||
533 | and </source> | ||
534 | <translation type="obsolete">, | ||
535 | e</translation> | ||
536 | </message> | ||
537 | <message> | ||
538 | <source>, and </source> | ||
539 | <translation type="obsolete">, e</translation> | ||
540 | </message> | ||
541 | <message> | ||
542 | <source>No Repeat</source> | ||
543 | <translation type="obsolete">Sem Repetição</translation> | ||
544 | </message> | ||
545 | <message> | ||
546 | <source>day(s)</source> | ||
547 | <translation type="obsolete">dia(s)</translation> | ||
548 | </message> | ||
549 | <message> | ||
550 | <source>Repeat On</source> | ||
551 | <translation type="obsolete">Repetir Em</translation> | ||
552 | </message> | ||
553 | <message> | ||
554 | <source>Mon</source> | ||
555 | <translation type="obsolete">Seg</translation> | ||
556 | </message> | ||
557 | <message> | ||
558 | <source>Tue</source> | ||
559 | <translation type="obsolete">Ter</translation> | ||
560 | </message> | ||
561 | <message> | ||
562 | <source>Wed</source> | ||
563 | <translation type="obsolete">Qua</translation> | ||
564 | </message> | ||
565 | <message> | ||
566 | <source>Thu</source> | ||
567 | <translation type="obsolete">Qui</translation> | ||
568 | </message> | ||
569 | <message> | ||
570 | <source>Fri</source> | ||
571 | <translation type="obsolete">Sex</translation> | ||
572 | </message> | ||
573 | <message> | ||
574 | <source>Sat</source> | ||
575 | <translation type="obsolete">Sáb</translation> | ||
576 | </message> | ||
577 | <message> | ||
578 | <source>Sun</source> | ||
579 | <translation type="obsolete">Dom</translation> | ||
580 | </message> | ||
581 | <message> | ||
582 | <source>week(s)</source> | ||
583 | <translation type="obsolete">semana(s)</translation> | ||
584 | </message> | ||
585 | <message> | ||
586 | <source>Repeat By</source> | ||
587 | <translation type="obsolete">Repetir Por</translation> | ||
588 | </message> | ||
589 | <message> | ||
590 | <source>Day</source> | ||
591 | <translation type="obsolete">Dia</translation> | ||
592 | </message> | ||
593 | <message> | ||
594 | <source>Date</source> | ||
595 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
596 | </message> | ||
597 | <message> | ||
598 | <source>month(s)</source> | ||
599 | <translation type="obsolete">mês(es)</translation> | ||
600 | </message> | ||
601 | <message> | ||
602 | <source>year(s)</source> | ||
603 | <translation type="obsolete">ano(s)</translation> | ||
604 | </message> | ||
605 | <message> | ||
606 | <source>Every</source> | ||
607 | <translation type="obsolete">Todos</translation> | ||
608 | </message> | ||
609 | <message> | ||
610 | <source>on </source> | ||
611 | <translation type="obsolete">em</translation> | ||
612 | </message> | ||
613 | </context> | ||
614 | <context> | ||
615 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | ||
616 | <message> | ||
617 | <source>Time:</source> | ||
618 | <translation type="obsolete">Hora:</translation> | ||
619 | </message> | ||
620 | <message> | ||
621 | <source>:</source> | ||
622 | <translation type="obsolete">:</translation> | ||
623 | </message> | ||
624 | <message> | ||
625 | <source>Pick Time:</source> | ||
626 | <translation type="obsolete">Escolha Hora:</translation> | ||
215 | </message> | 627 | </message> |
216 | </context> | 628 | </context> |
217 | <context> | 629 | <context> |
218 | <name>QObject</name> | 630 | <name>QObject</name> |
219 | <message> | 631 | <message> |
632 | <source>Description:</source> | ||
633 | <translation type="unfinished">Descrição:</translation> | ||
634 | </message> | ||
635 | <message> | ||
636 | <source>Priority:</source> | ||
637 | <translation>Prioridade:</translation> | ||
638 | </message> | ||
639 | <message> | ||
640 | <source>Progress:</source> | ||
641 | <translation>Progresso:</translation> | ||
642 | </message> | ||
643 | <message> | ||
644 | <source>Deadline:</source> | ||
645 | <translation>Prazo:</translation> | ||
646 | </message> | ||
647 | <message> | ||
648 | <source>Category:</source> | ||
649 | <translation>Categoria:</translation> | ||
650 | </message> | ||
651 | <message> | ||
220 | <source>Default Email: </source> | 652 | <source>Default Email: </source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 653 | <translation>E-Mail por Omissão:</translation> |
222 | </message> | 654 | </message> |
223 | <message> | 655 | <message> |
224 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | 656 | <source><b>Work Address:</b></source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 657 | <translation type="obsolete"><b>Endereço Trabalho:</b> </translation> |
226 | </message> | 658 | </message> |
227 | <message> | 659 | <message> |
228 | <source>Office: </source> | 660 | <source>Office: </source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 661 | <translation>Emprego:</translation> |
230 | </message> | 662 | </message> |
231 | <message> | 663 | <message> |
232 | <source>Business Web Page: </source> | 664 | <source>Business Web Page: </source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 665 | <translation>Site Web Emprego:</translation> |
234 | </message> | 666 | </message> |
235 | <message> | 667 | <message> |
236 | <source>Business Phone: </source> | 668 | <source>Business Phone: </source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 669 | <translation>Telefone Emprego:</translation> |
238 | </message> | 670 | </message> |
239 | <message> | 671 | <message> |
240 | <source>Business Fax: </source> | 672 | <source>Business Fax: </source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 673 | <translation>Fax Emprego:</translation> |
242 | </message> | 674 | </message> |
243 | <message> | 675 | <message> |
244 | <source>Business Mobile: </source> | 676 | <source>Business Mobile: </source> |
245 | <translation type="unfinished"></translation> | 677 | <translation>Telemóvel Emprego:</translation> |
246 | </message> | 678 | </message> |
247 | <message> | 679 | <message> |
248 | <source>Business Pager: </source> | 680 | <source>Business Pager: </source> |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | 681 | <translation>Pager Emprego:</translation> |
250 | </message> | 682 | </message> |
251 | <message> | 683 | <message> |
252 | <source><br><b>Home Address:</b></source> | 684 | <source><b>Home Address:</b></source> |
253 | <translation type="unfinished"></translation> | 685 | <translation type="obsolete"><b>Endereço Casa:</b> </translation> |
254 | </message> | 686 | </message> |
255 | <message> | 687 | <message> |
256 | <source>Home Web Page: </source> | 688 | <source>Home Web Page: </source> |
257 | <translation type="unfinished"></translation> | 689 | <translation>Site Web Pessoal:</translation> |
258 | </message> | 690 | </message> |
259 | <message> | 691 | <message> |
260 | <source>Home Phone: </source> | 692 | <source>Home Phone: </source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 693 | <translation>Telefone Pessoal:</translation> |
262 | </message> | 694 | </message> |
263 | <message> | 695 | <message> |
264 | <source>Home Fax: </source> | 696 | <source>Home Fax: </source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 697 | <translation>Fax Pessoal:</translation> |
266 | </message> | 698 | </message> |
267 | <message> | 699 | <message> |
268 | <source>Home Mobile: </source> | 700 | <source>Home Mobile: </source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 701 | <translation>Telemóvel Pessoal:</translation> |
270 | </message> | 702 | </message> |
271 | <message> | 703 | <message> |
272 | <source>All Emails: </source> | 704 | <source>All Emails: </source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 705 | <translation>Todos os E-Mails:</translation> |
274 | </message> | 706 | </message> |
275 | <message> | 707 | <message> |
276 | <source>Profession: </source> | 708 | <source>Profession: </source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 709 | <translation>Profissão:</translation> |
278 | </message> | 710 | </message> |
279 | <message> | 711 | <message> |
280 | <source>Assistant: </source> | 712 | <source>Assistant: </source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 713 | <translation>Assistente:</translation> |
282 | </message> | 714 | </message> |
283 | <message> | 715 | <message> |
284 | <source>Manager: </source> | 716 | <source>Manager: </source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 717 | <translation>Gestor:</translation> |
286 | </message> | 718 | </message> |
287 | <message> | 719 | <message> |
288 | <source>Male</source> | 720 | <source>Male</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 721 | <translation>Masculino</translation> |
290 | </message> | 722 | </message> |
291 | <message> | 723 | <message> |
292 | <source>Female</source> | 724 | <source>Female</source> |
293 | <translation type="unfinished"></translation> | 725 | <translation>Feminino</translation> |
294 | </message> | 726 | </message> |
295 | <message> | 727 | <message> |
296 | <source>Gender: </source> | 728 | <source>Gender: </source> |
297 | <translation type="unfinished"></translation> | 729 | <translation>Género:</translation> |
298 | </message> | 730 | </message> |
299 | <message> | 731 | <message> |
300 | <source>Spouse: </source> | 732 | <source>Spouse: </source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 733 | <translation>Esposa:</translation> |
302 | </message> | 734 | </message> |
303 | <message> | 735 | <message> |
304 | <source>Birthday: </source> | 736 | <source>Birthday: </source> |
305 | <translation type="unfinished"></translation> | 737 | <translation>Data Nascimento:</translation> |
306 | </message> | 738 | </message> |
307 | <message> | 739 | <message> |
308 | <source>Anniversary: </source> | 740 | <source>Anniversary: </source> |
309 | <translation type="unfinished"></translation> | 741 | <translation>Aniversário:</translation> |
310 | </message> | 742 | </message> |
311 | <message> | 743 | <message> |
312 | <source>Children: </source> | 744 | <source>Children: </source> |
313 | <translation type="unfinished"></translation> | 745 | <translation>Filhos:</translation> |
314 | </message> | 746 | </message> |
315 | <message> | 747 | <message> |
316 | <source>Nickname: </source> | 748 | <source>Nickname: </source> |
317 | <translation type="unfinished"></translation> | 749 | <translation>Alcunha:</translation> |
318 | </message> | 750 | </message> |
319 | <message> | 751 | <message> |
320 | <source>Category:</source> | 752 | <source>Notes:</source> |
321 | <translation type="unfinished"></translation> | 753 | <translation>Notas:</translation> |
322 | </message> | 754 | </message> |
323 | <message> | 755 | <message> |
324 | <source>Notes:</source> | 756 | <source>Start:</source> |
325 | <translation type="unfinished"></translation> | 757 | <translation>Início:</translation> |
326 | </message> | 758 | </message> |
327 | <message> | 759 | <message> |
328 | <source>User Id</source> | 760 | <source>End:</source> |
329 | <translation type="unfinished"></translation> | 761 | <translation>Fim:</translation> |
330 | </message> | 762 | </message> |
331 | <message> | 763 | <message> |
332 | <source>Categories</source> | 764 | <source>Note:</source> |
333 | <translation type="unfinished"></translation> | 765 | <translation>Nota:</translation> |
334 | </message> | 766 | </message> |
335 | <message> | 767 | <message> |
336 | <source>Name Title</source> | 768 | <source>Every</source> |
337 | <translation type="unfinished"></translation> | 769 | <translation>Todos</translation> |
338 | </message> | 770 | </message> |
339 | <message> | 771 | <message> |
340 | <source>First Name</source> | 772 | <source>%1 %2 every </source> |
341 | <translation type="unfinished"></translation> | 773 | <translation>todos %1 %2 </translation> |
342 | </message> | 774 | </message> |
343 | <message> | 775 | <message> |
344 | <source>Middle Name</source> | 776 | <source>The %1 every </source> |
345 | <translation type="unfinished"></translation> | 777 | <translation>Todos os %1</translation> |
346 | </message> | 778 | </message> |
347 | <message> | 779 | <message> |
348 | <source>Last Name</source> | 780 | <source>The %1 %1 of every</source> |
349 | <translation type="unfinished"></translation> | 781 | <translation type="obsolete">Todos os %1 %1</translation> |
350 | </message> | 782 | </message> |
351 | <message> | 783 | <message> |
352 | <source>Suffix</source> | 784 | <source>Every </source> |
353 | <translation type="unfinished"></translation> | 785 | <translation>Todos</translation> |
354 | </message> | 786 | </message> |
355 | <message> | 787 | <message> |
356 | <source>File As</source> | 788 | <source>Monday</source> |
357 | <translation type="unfinished"></translation> | 789 | <translation>Segunda</translation> |
358 | </message> | 790 | </message> |
359 | <message> | 791 | <message> |
360 | <source>Job Title</source> | 792 | <source>Tuesday</source> |
361 | <translation type="unfinished"></translation> | 793 | <translation>Terça</translation> |
362 | </message> | 794 | </message> |
363 | <message> | 795 | <message> |
364 | <source>Department</source> | 796 | <source>Wednesday</source> |
365 | <translation type="unfinished"></translation> | 797 | <translation>Quarta</translation> |
366 | </message> | 798 | </message> |
367 | <message> | 799 | <message> |
368 | <source>Company</source> | 800 | <source>Thursday</source> |
369 | <translation type="unfinished"></translation> | 801 | <translation>Quinta</translation> |
370 | </message> | 802 | </message> |
371 | <message> | 803 | <message> |
372 | <source>Business Phone</source> | 804 | <source>Friday</source> |
373 | <translation type="unfinished"></translation> | 805 | <translation>Sexta</translation> |
374 | </message> | 806 | </message> |
375 | <message> | 807 | <message> |
376 | <source>Business Fax</source> | 808 | <source>Saturday</source> |
377 | <translation type="unfinished"></translation> | 809 | <translation>Sábado</translation> |
378 | </message> | 810 | </message> |
379 | <message> | 811 | <message> |
380 | <source>Business Mobile</source> | 812 | <source>Sunday</source> |
381 | <translation type="unfinished"></translation> | 813 | <translation>Domingo</translation> |
382 | </message> | 814 | </message> |
383 | <message> | 815 | <message> |
384 | <source>Default Email</source> | 816 | <source>Documents</source> |
385 | <translation type="unfinished"></translation> | 817 | <translation type="obsolete">Documentos</translation> |
386 | </message> | 818 | </message> |
387 | <message> | 819 | <message> |
388 | <source>Emails</source> | 820 | <source>Files</source> |
389 | <translation type="unfinished"></translation> | 821 | <translation type="obsolete">Ficheiros</translation> |
390 | </message> | 822 | </message> |
391 | <message> | 823 | <message> |
392 | <source>Home Phone</source> | 824 | <source>All Files</source> |
393 | <translation type="unfinished"></translation> | 825 | <translation type="obsolete">Todos os Ficheiros</translation> |
394 | </message> | 826 | </message> |
395 | <message> | 827 | <message> |
396 | <source>Home Fax</source> | 828 | <source>Very high</source> |
397 | <translation type="unfinished"></translation> | 829 | <translation>Muito Alto</translation> |
398 | </message> | 830 | </message> |
399 | <message> | 831 | <message> |
400 | <source>Home Mobile</source> | 832 | <source>High</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 833 | <translation>Alto</translation> |
402 | </message> | 834 | </message> |
403 | <message> | 835 | <message> |
404 | <source>Business Street</source> | 836 | <source>Normal</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 837 | <translation>Normal</translation> |
406 | </message> | 838 | </message> |
407 | <message> | 839 | <message> |
408 | <source>Business City</source> | 840 | <source>Low</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 841 | <translation>Baixo</translation> |
410 | </message> | 842 | </message> |
411 | <message> | 843 | <message> |
412 | <source>Business State</source> | 844 | <source>Very low</source> |
413 | <translation type="unfinished"></translation> | 845 | <translation>Muito Baixo</translation> |
414 | </message> | 846 | </message> |
415 | <message> | 847 | <message> |
416 | <source>Business Zip</source> | 848 | <source>Location:</source> |
417 | <translation type="unfinished"></translation> | 849 | <translation>Localização:</translation> |
418 | </message> | 850 | </message> |
419 | <message> | 851 | <message> |
420 | <source>Business Country</source> | 852 | <source>This is an all day event</source> |
421 | <translation type="unfinished"></translation> | 853 | <translation>Este é um evento para o dia todo</translation> |
422 | </message> | 854 | </message> |
423 | <message> | 855 | <message> |
424 | <source>Business Pager</source> | 856 | <source>This is a multiple day event</source> |
425 | <translation type="unfinished"></translation> | 857 | <translation>Este é um evento para vários dias</translation> |
426 | </message> | 858 | </message> |
427 | <message> | 859 | <message> |
428 | <source>Business WebPage</source> | 860 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> |
861 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Endereço (emprego):</b></translation> | ||
862 | </message> | ||
863 | <message> | ||
864 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> | ||
865 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Endereço (pessoal):</b></translation> | ||
866 | </message> | ||
867 | <message> | ||
868 | <source>The %1 %2 of every</source> | ||
869 | <translation>Todos os %1 %2</translation> | ||
870 | </message> | ||
871 | <message> | ||
872 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | ||
429 | <translation type="unfinished"></translation> | 873 | <translation type="unfinished"></translation> |
430 | </message> | 874 | </message> |
431 | <message> | 875 | <message> |
432 | <source>Office</source> | 876 | <source><br><b>Home Address:</b></source> |
433 | <translation type="unfinished"></translation> | 877 | <translation type="unfinished"></translation> |
434 | </message> | 878 | </message> |
435 | <message> | 879 | <message> |
436 | <source>Profession</source> | 880 | <source>User Id</source> |
437 | <translation type="unfinished"></translation> | 881 | <translation type="unfinished"></translation> |
438 | </message> | 882 | </message> |
439 | <message> | 883 | <message> |
440 | <source>Assistant</source> | 884 | <source>Categories</source> |
441 | <translation type="unfinished"></translation> | 885 | <translation type="unfinished"></translation> |
442 | </message> | 886 | </message> |
443 | <message> | 887 | <message> |
444 | <source>Manager</source> | 888 | <source>Name Title</source> |
445 | <translation type="unfinished"></translation> | 889 | <translation type="unfinished"></translation> |
446 | </message> | 890 | </message> |
447 | <message> | 891 | <message> |
448 | <source>Home Street</source> | 892 | <source>First Name</source> |
449 | <translation type="unfinished"></translation> | 893 | <translation type="unfinished"></translation> |
450 | </message> | 894 | </message> |
451 | <message> | 895 | <message> |
452 | <source>Home City</source> | 896 | <source>Middle Name</source> |
453 | <translation type="unfinished"></translation> | 897 | <translation type="unfinished"></translation> |
454 | </message> | 898 | </message> |
455 | <message> | 899 | <message> |
456 | <source>Home State</source> | 900 | <source>Last Name</source> |
457 | <translation type="unfinished"></translation> | 901 | <translation type="unfinished"></translation> |
458 | </message> | 902 | </message> |
459 | <message> | 903 | <message> |
460 | <source>Home Zip</source> | 904 | <source>Suffix</source> |
461 | <translation type="unfinished"></translation> | 905 | <translation type="unfinished"></translation> |
462 | </message> | 906 | </message> |
463 | <message> | 907 | <message> |
464 | <source>Home Country</source> | 908 | <source>File As</source> |
465 | <translation type="unfinished"></translation> | 909 | <translation type="unfinished"></translation> |
466 | </message> | 910 | </message> |
467 | <message> | 911 | <message> |
468 | <source>Home Web Page</source> | 912 | <source>Job Title</source> |
469 | <translation type="unfinished"></translation> | 913 | <translation type="unfinished"></translation> |
470 | </message> | 914 | </message> |
471 | <message> | 915 | <message> |
472 | <source>Spouse</source> | 916 | <source>Department</source> |
473 | <translation type="unfinished"></translation> | 917 | <translation type="unfinished"></translation> |
474 | </message> | 918 | </message> |
475 | <message> | 919 | <message> |
476 | <source>Gender</source> | 920 | <source>Company</source> |
477 | <translation type="unfinished"></translation> | 921 | <translation type="unfinished"></translation> |
478 | </message> | 922 | </message> |
479 | <message> | 923 | <message> |
480 | <source>Birthday</source> | 924 | <source>Business Phone</source> |
481 | <translation type="unfinished"></translation> | 925 | <translation type="unfinished"></translation> |
482 | </message> | 926 | </message> |
483 | <message> | 927 | <message> |
484 | <source>Anniversary</source> | 928 | <source>Business Fax</source> |
485 | <translation type="unfinished"></translation> | 929 | <translation type="unfinished"></translation> |
486 | </message> | 930 | </message> |
487 | <message> | 931 | <message> |
488 | <source>Nickname</source> | 932 | <source>Business Mobile</source> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 933 | <translation type="unfinished"></translation> |
490 | </message> | 934 | </message> |
491 | <message> | 935 | <message> |
492 | <source>Children</source> | 936 | <source>Default Email</source> |
493 | <translation type="unfinished"></translation> | 937 | <translation type="unfinished"></translation> |
494 | </message> | 938 | </message> |
495 | <message> | 939 | <message> |
496 | <source>Notes</source> | 940 | <source>Emails</source> |
497 | <translation type="unfinished"></translation> | 941 | <translation type="unfinished"></translation> |
498 | </message> | 942 | </message> |
499 | <message> | 943 | <message> |
500 | <source>Description:</source> | 944 | <source>Home Phone</source> |
501 | <translation type="unfinished"></translation> | 945 | <translation type="unfinished"></translation> |
502 | </message> | 946 | </message> |
503 | <message> | 947 | <message> |
504 | <source>Priority:</source> | 948 | <source>Home Fax</source> |
505 | <translation type="unfinished"></translation> | 949 | <translation type="unfinished"></translation> |
506 | </message> | 950 | </message> |
507 | <message> | 951 | <message> |
508 | <source>Very high</source> | 952 | <source>Home Mobile</source> |
509 | <translation type="unfinished"></translation> | 953 | <translation type="unfinished"></translation> |
510 | </message> | 954 | </message> |
511 | <message> | 955 | <message> |
512 | <source>High</source> | 956 | <source>Business Street</source> |
513 | <translation type="unfinished"></translation> | 957 | <translation type="unfinished"></translation> |
514 | </message> | 958 | </message> |
515 | <message> | 959 | <message> |
516 | <source>Normal</source> | 960 | <source>Business City</source> |
517 | <translation type="unfinished"></translation> | 961 | <translation type="unfinished"></translation> |
518 | </message> | 962 | </message> |
519 | <message> | 963 | <message> |
520 | <source>Low</source> | 964 | <source>Business State</source> |
521 | <translation type="unfinished"></translation> | 965 | <translation type="unfinished"></translation> |
522 | </message> | 966 | </message> |
523 | <message> | 967 | <message> |
524 | <source>Very low</source> | 968 | <source>Business Zip</source> |
525 | <translation type="unfinished"></translation> | 969 | <translation type="unfinished"></translation> |
526 | </message> | 970 | </message> |
527 | <message> | 971 | <message> |
528 | <source>Progress:</source> | 972 | <source>Business Country</source> |
529 | <translation type="unfinished"></translation> | 973 | <translation type="unfinished"></translation> |
530 | </message> | 974 | </message> |
531 | <message> | 975 | <message> |
532 | <source>Deadline:</source> | 976 | <source>Business Pager</source> |
533 | <translation type="unfinished"></translation> | 977 | <translation type="unfinished"></translation> |
534 | </message> | 978 | </message> |
535 | <message> | 979 | <message> |
536 | <source>Location:</source> | 980 | <source>Business WebPage</source> |
537 | <translation type="unfinished"></translation> | 981 | <translation type="unfinished"></translation> |
538 | </message> | 982 | </message> |
539 | <message> | 983 | <message> |
540 | <source>This is an all day event</source> | 984 | <source>Office</source> |
541 | <translation type="unfinished"></translation> | 985 | <translation type="unfinished"></translation> |
542 | </message> | 986 | </message> |
543 | <message> | 987 | <message> |
544 | <source>This is a multiple day event</source> | 988 | <source>Profession</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 989 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 990 | </message> |
547 | <message> | 991 | <message> |
548 | <source>Start:</source> | 992 | <source>Assistant</source> |
549 | <translation type="unfinished"></translation> | 993 | <translation type="unfinished"></translation> |
550 | </message> | 994 | </message> |
551 | <message> | 995 | <message> |
552 | <source>End:</source> | 996 | <source>Manager</source> |
553 | <translation type="unfinished"></translation> | 997 | <translation type="unfinished"></translation> |
554 | </message> | 998 | </message> |
555 | <message> | 999 | <message> |
556 | <source>Note:</source> | 1000 | <source>Home Street</source> |
557 | <translation type="unfinished"></translation> | 1001 | <translation type="unfinished"></translation> |
558 | </message> | 1002 | </message> |
559 | <message> | 1003 | <message> |
560 | <source>Every</source> | 1004 | <source>Home City</source> |
561 | <translation type="unfinished"></translation> | 1005 | <translation type="unfinished"></translation> |
562 | </message> | 1006 | </message> |
563 | <message> | 1007 | <message> |
564 | <source>%1 %2 every </source> | 1008 | <source>Home State</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 1009 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 1010 | </message> |
567 | <message> | 1011 | <message> |
568 | <source>The %1 every </source> | 1012 | <source>Home Zip</source> |
569 | <translation type="unfinished"></translation> | 1013 | <translation type="unfinished"></translation> |
570 | </message> | 1014 | </message> |
571 | <message> | 1015 | <message> |
572 | <source>The %1 %2 of every</source> | 1016 | <source>Home Country</source> |
573 | <translation type="unfinished"></translation> | 1017 | <translation type="unfinished"></translation> |
574 | </message> | 1018 | </message> |
575 | <message> | 1019 | <message> |
576 | <source>Every </source> | 1020 | <source>Home Web Page</source> |
577 | <translation type="unfinished"></translation> | 1021 | <translation type="unfinished"></translation> |
578 | </message> | 1022 | </message> |
579 | <message> | 1023 | <message> |
580 | <source>Monday</source> | 1024 | <source>Spouse</source> |
581 | <translation type="unfinished"></translation> | 1025 | <translation type="unfinished"></translation> |
582 | </message> | 1026 | </message> |
583 | <message> | 1027 | <message> |
584 | <source>Tuesday</source> | 1028 | <source>Gender</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 1029 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 1030 | </message> |
587 | <message> | 1031 | <message> |
588 | <source>Wednesday</source> | 1032 | <source>Birthday</source> |
589 | <translation type="unfinished"></translation> | 1033 | <translation type="unfinished"></translation> |
590 | </message> | 1034 | </message> |
591 | <message> | 1035 | <message> |
592 | <source>Thursday</source> | 1036 | <source>Anniversary</source> |
593 | <translation type="unfinished"></translation> | 1037 | <translation type="unfinished"></translation> |
594 | </message> | 1038 | </message> |
595 | <message> | 1039 | <message> |
596 | <source>Friday</source> | 1040 | <source>Nickname</source> |
597 | <translation type="unfinished"></translation> | 1041 | <translation type="unfinished"></translation> |
598 | </message> | 1042 | </message> |
599 | <message> | 1043 | <message> |
600 | <source>Saturday</source> | 1044 | <source>Children</source> |
601 | <translation type="unfinished"></translation> | 1045 | <translation type="unfinished"></translation> |
602 | </message> | 1046 | </message> |
603 | <message> | 1047 | <message> |
604 | <source>Sunday</source> | 1048 | <source>Notes</source> |
605 | <translation type="unfinished"></translation> | 1049 | <translation type="unfinished"></translation> |
606 | </message> | 1050 | </message> |
607 | </context> | 1051 | </context> |
@@ -609,19 +1053,19 @@ and </source> | |||
609 | <name>QWidget</name> | 1053 | <name>QWidget</name> |
610 | <message> | 1054 | <message> |
611 | <source>st</source> | 1055 | <source>st</source> |
612 | <translation type="unfinished"></translation> | 1056 | <translation></translation> |
613 | </message> | 1057 | </message> |
614 | <message> | 1058 | <message> |
615 | <source>nd</source> | 1059 | <source>nd</source> |
616 | <translation type="unfinished"></translation> | 1060 | <translation></translation> |
617 | </message> | 1061 | </message> |
618 | <message> | 1062 | <message> |
619 | <source>rd</source> | 1063 | <source>rd</source> |
620 | <translation type="unfinished"></translation> | 1064 | <translation></translation> |
621 | </message> | 1065 | </message> |
622 | <message> | 1066 | <message> |
623 | <source>th</source> | 1067 | <source>th</source> |
624 | <translation type="unfinished"></translation> | 1068 | <translation></translation> |
625 | </message> | 1069 | </message> |
626 | </context> | 1070 | </context> |
627 | </TS> | 1071 | </TS> |
diff --git a/i18n/pt/libopieui2.ts b/i18n/pt/libopieui2.ts index 67b8f28..07797d8 100644 --- a/i18n/pt/libopieui2.ts +++ b/i18n/pt/libopieui2.ts | |||
@@ -1,32 +1,182 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Button</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Calendar Button</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">Botão do Calendário</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Contacts Button</source> | ||
10 | <translation type="obsolete">Botão de Contactos</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Menu Button</source> | ||
14 | <translation type="obsolete">Botão do Menu</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Mail Button</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Botão do E-Mail</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Home Button</source> | ||
22 | <translation type="obsolete">Botão do Início</translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Record Button</source> | ||
26 | <translation type="obsolete">Botão de Gravação</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Display Rotate</source> | ||
30 | <translation type="obsolete">Mostrar Rodar</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Lower+Up</source> | ||
34 | <translation type="obsolete">Em Baixo+Cima</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Lower+Down</source> | ||
38 | <translation type="obsolete">Em Baixo+Baixo</translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Lower+Right</source> | ||
42 | <translation type="obsolete">Em Baixo+Direita</translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Lower+Left</source> | ||
46 | <translation type="obsolete">Em Baixo+Esquerda</translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>Upper+Up</source> | ||
50 | <translation type="obsolete">Em Cima+Cima</translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Upper+Down</source> | ||
54 | <translation type="obsolete">Em Cima+Baixo</translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>Upper+Right</source> | ||
58 | <translation type="obsolete">Em Cima+Direita</translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Upper+Left</source> | ||
62 | <translation type="obsolete">Em Cima+Esquerda</translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | </context> | ||
65 | <context> | ||
66 | <name>OColorDialog</name> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Hue:</source> | ||
69 | <translation type="obsolete">Cor:</translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Sat:</source> | ||
73 | <translation type="obsolete">Sat:</translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Val:</source> | ||
77 | <translation type="obsolete">Val:</translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Red:</source> | ||
81 | <translation type="obsolete">Vermelho:</translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Green:</source> | ||
85 | <translation type="obsolete">Verde:</translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Blue:</source> | ||
89 | <translation type="obsolete">Azul:</translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Alpha channel:</source> | ||
93 | <translation type="obsolete">Canal Alfa:</translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Select color</source> | ||
97 | <translation type="obsolete">Escolha cor</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | </context> | ||
100 | <context> | ||
101 | <name>OColorPopupMenu</name> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>More</source> | ||
104 | <translation type="obsolete">Mais</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>More...</source> | ||
108 | <translation type="obsolete">Mais...</translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | </context> | ||
111 | <context> | ||
3 | <name>OFileDialog</name> | 112 | <name>OFileDialog</name> |
4 | <message> | 113 | <message> |
5 | <source>FileDialog</source> | 114 | <source>FileDialog</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>DiálogoFicheiro</translation> |
7 | </message> | 116 | </message> |
8 | <message> | 117 | <message> |
9 | <source>Open</source> | 118 | <source>Open</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Abrir</translation> |
11 | </message> | 120 | </message> |
12 | <message> | 121 | <message> |
13 | <source>Save</source> | 122 | <source>Save</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Gravar</translation> |
124 | </message> | ||
125 | </context> | ||
126 | <context> | ||
127 | <name>OFileSelector</name> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Name:</source> | ||
130 | <translation type="obsolete">Nome:</translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | </context> | ||
133 | <context> | ||
134 | <name>OFileViewFileListView</name> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>Name</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">Nome</translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Size</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Tamanho</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Date</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Mime Type</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Tipo de Conteúdo</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | </context> | ||
152 | <context> | ||
153 | <name>OFontMenu</name> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>Large</source> | ||
156 | <translation type="obsolete">Grande</translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>Medium</source> | ||
160 | <translation type="obsolete">Médio</translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>Small</source> | ||
164 | <translation type="obsolete">Pequeno</translation> | ||
15 | </message> | 165 | </message> |
16 | </context> | 166 | </context> |
17 | <context> | 167 | <context> |
18 | <name>OFontSelector</name> | 168 | <name>OFontSelector</name> |
19 | <message> | 169 | <message> |
20 | <source>Style</source> | 170 | <source>Style</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Estilo</translation> |
22 | </message> | 172 | </message> |
23 | <message> | 173 | <message> |
24 | <source>Size</source> | 174 | <source>Size</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Tamanho</translation> |
26 | </message> | 176 | </message> |
27 | <message> | 177 | <message> |
28 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 178 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation>A Rápida Raposa Castanha Salta Sobre O Cão Molenga</translation> |
30 | </message> | 180 | </message> |
31 | </context> | 181 | </context> |
32 | <context> | 182 | <context> |
@@ -45,7 +195,7 @@ | |||
45 | <message> | 195 | <message> |
46 | <source>Name</source> | 196 | <source>Name</source> |
47 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | 197 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation type="unfinished">Nome</translation> |
49 | </message> | 199 | </message> |
50 | <message> | 200 | <message> |
51 | <source>Key</source> | 201 | <source>Key</source> |
@@ -97,21 +247,237 @@ | |||
97 | </message> | 247 | </message> |
98 | </context> | 248 | </context> |
99 | <context> | 249 | <context> |
100 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 250 | <name>ORecurranceBase</name> |
101 | <message> | 251 | <message> |
102 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | 252 | <source>Repeating Event </source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation type="obsolete">Evento Repetitivo</translation> |
254 | </message> | ||
255 | <message> | ||
256 | <source>None</source> | ||
257 | <translation type="obsolete">Nenhum</translation> | ||
258 | </message> | ||
259 | <message> | ||
260 | <source>Day</source> | ||
261 | <translation type="obsolete">Dia</translation> | ||
262 | </message> | ||
263 | <message> | ||
264 | <source>Week</source> | ||
265 | <translation type="obsolete">Semana</translation> | ||
266 | </message> | ||
267 | <message> | ||
268 | <source>Month</source> | ||
269 | <translation type="obsolete">Mês</translation> | ||
270 | </message> | ||
271 | <message> | ||
272 | <source>Year</source> | ||
273 | <translation type="obsolete">Ano</translation> | ||
274 | </message> | ||
275 | <message> | ||
276 | <source>Every:</source> | ||
277 | <translation type="obsolete">Todos:</translation> | ||
278 | </message> | ||
279 | <message> | ||
280 | <source>Frequency</source> | ||
281 | <translation type="obsolete">Frequência</translation> | ||
282 | </message> | ||
283 | <message> | ||
284 | <source>End On:</source> | ||
285 | <translation type="obsolete">Termina Em:</translation> | ||
286 | </message> | ||
287 | <message> | ||
288 | <source>No End Date</source> | ||
289 | <translation type="obsolete">Sem Data de Término</translation> | ||
290 | </message> | ||
291 | <message> | ||
292 | <source>Repeat On</source> | ||
293 | <translation type="obsolete">Repete Em</translation> | ||
294 | </message> | ||
295 | <message> | ||
296 | <source>Mon</source> | ||
297 | <translation type="obsolete">Seg</translation> | ||
298 | </message> | ||
299 | <message> | ||
300 | <source>Tue</source> | ||
301 | <translation type="obsolete">Ter</translation> | ||
302 | </message> | ||
303 | <message> | ||
304 | <source>Wed</source> | ||
305 | <translation type="obsolete">Qua</translation> | ||
306 | </message> | ||
307 | <message> | ||
308 | <source>Thu</source> | ||
309 | <translation type="obsolete">Qui</translation> | ||
310 | </message> | ||
311 | <message> | ||
312 | <source>Fri</source> | ||
313 | <translation type="obsolete">Sex</translation> | ||
314 | </message> | ||
315 | <message> | ||
316 | <source>Sat</source> | ||
317 | <translation type="obsolete">Sáb</translation> | ||
318 | </message> | ||
319 | <message> | ||
320 | <source>Sun</source> | ||
321 | <translation type="obsolete">Dom</translation> | ||
322 | </message> | ||
323 | <message> | ||
324 | <source>Every</source> | ||
325 | <translation type="obsolete">Todos</translation> | ||
326 | </message> | ||
327 | <message> | ||
328 | <source>Var1</source> | ||
329 | <translation type="obsolete">Var1</translation> | ||
330 | </message> | ||
331 | <message> | ||
332 | <source>Var 2</source> | ||
333 | <translation type="obsolete">Var 2</translation> | ||
334 | </message> | ||
335 | <message> | ||
336 | <source>WeekVar</source> | ||
337 | <translation type="obsolete">SemanaVar</translation> | ||
338 | </message> | ||
339 | </context> | ||
340 | <context> | ||
341 | <name>ORecurranceWidget</name> | ||
342 | <message> | ||
343 | <source>No End Date</source> | ||
344 | <translation type="obsolete">Sem Data de Término</translation> | ||
345 | </message> | ||
346 | <message> | ||
347 | <source>days</source> | ||
348 | <translation type="obsolete">dias</translation> | ||
349 | </message> | ||
350 | <message> | ||
351 | <source>day</source> | ||
352 | <translation type="obsolete">dia</translation> | ||
353 | </message> | ||
354 | <message> | ||
355 | <source>weeks</source> | ||
356 | <translation type="obsolete">semanas</translation> | ||
357 | </message> | ||
358 | <message> | ||
359 | <source>week</source> | ||
360 | <translation type="obsolete">semana</translation> | ||
361 | </message> | ||
362 | <message> | ||
363 | <source>months</source> | ||
364 | <translation type="obsolete">meses</translation> | ||
365 | </message> | ||
366 | <message> | ||
367 | <source>month</source> | ||
368 | <translation type="obsolete">mês</translation> | ||
369 | </message> | ||
370 | <message> | ||
371 | <source>years</source> | ||
372 | <translation type="obsolete">anos</translation> | ||
373 | </message> | ||
374 | <message> | ||
375 | <source>year</source> | ||
376 | <translation type="obsolete">ano</translation> | ||
377 | </message> | ||
378 | <message> | ||
379 | <source> and </source> | ||
380 | <translation type="obsolete">e</translation> | ||
381 | </message> | ||
382 | <message> | ||
383 | <source>, | ||
384 | and </source> | ||
385 | <translation type="obsolete">, | ||
386 | e</translation> | ||
387 | </message> | ||
388 | <message> | ||
389 | <source>, and </source> | ||
390 | <translation type="obsolete">, e</translation> | ||
391 | </message> | ||
392 | <message> | ||
393 | <source>No Repeat</source> | ||
394 | <translation type="obsolete">Sem Repetição</translation> | ||
395 | </message> | ||
396 | <message> | ||
397 | <source>day(s)</source> | ||
398 | <translation type="obsolete">dia(s)</translation> | ||
399 | </message> | ||
400 | <message> | ||
401 | <source>Repeat On</source> | ||
402 | <translation type="obsolete">Repetir Em</translation> | ||
403 | </message> | ||
404 | <message> | ||
405 | <source>Mon</source> | ||
406 | <translation type="obsolete">Seg</translation> | ||
407 | </message> | ||
408 | <message> | ||
409 | <source>Tue</source> | ||
410 | <translation type="obsolete">Ter</translation> | ||
411 | </message> | ||
412 | <message> | ||
413 | <source>Wed</source> | ||
414 | <translation type="obsolete">Qua</translation> | ||
415 | </message> | ||
416 | <message> | ||
417 | <source>Thu</source> | ||
418 | <translation type="obsolete">Qui</translation> | ||
419 | </message> | ||
420 | <message> | ||
421 | <source>Fri</source> | ||
422 | <translation type="obsolete">Sex</translation> | ||
423 | </message> | ||
424 | <message> | ||
425 | <source>Sat</source> | ||
426 | <translation type="obsolete">Sáb</translation> | ||
427 | </message> | ||
428 | <message> | ||
429 | <source>Sun</source> | ||
430 | <translation type="obsolete">Dom</translation> | ||
431 | </message> | ||
432 | <message> | ||
433 | <source>week(s)</source> | ||
434 | <translation type="obsolete">semana(s)</translation> | ||
435 | </message> | ||
436 | <message> | ||
437 | <source>Repeat By</source> | ||
438 | <translation type="obsolete">Repetir Por</translation> | ||
439 | </message> | ||
440 | <message> | ||
441 | <source>Day</source> | ||
442 | <translation type="obsolete">Dia</translation> | ||
104 | </message> | 443 | </message> |
105 | <message> | 444 | <message> |
445 | <source>Date</source> | ||
446 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
447 | </message> | ||
448 | <message> | ||
449 | <source>month(s)</source> | ||
450 | <translation type="obsolete">mês(es)</translation> | ||
451 | </message> | ||
452 | <message> | ||
453 | <source>year(s)</source> | ||
454 | <translation type="obsolete">ano(s)</translation> | ||
455 | </message> | ||
456 | <message> | ||
457 | <source>Every</source> | ||
458 | <translation type="obsolete">Todos</translation> | ||
459 | </message> | ||
460 | <message> | ||
461 | <source>on </source> | ||
462 | <translation type="obsolete">em</translation> | ||
463 | </message> | ||
464 | </context> | ||
465 | <context> | ||
466 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | ||
467 | <message> | ||
106 | <source>Time:</source> | 468 | <source>Time:</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 469 | <translation>Hora:</translation> |
108 | </message> | 470 | </message> |
109 | <message> | 471 | <message> |
110 | <source>:</source> | 472 | <source>:</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 473 | <translation>:</translation> |
112 | </message> | 474 | </message> |
113 | <message> | 475 | <message> |
114 | <source>Pick Time:</source> | 476 | <source>Pick Time:</source> |
477 | <translation>Escolha Hora:</translation> | ||
478 | </message> | ||
479 | <message> | ||
480 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | ||
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 481 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 482 | </message> |
117 | </context> | 483 | </context> |
@@ -119,45 +485,276 @@ | |||
119 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> | 485 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> |
120 | <message> | 486 | <message> |
121 | <source>Name:</source> | 487 | <source>Name:</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 488 | <translation type="unfinished">Nome:</translation> |
123 | </message> | 489 | </message> |
124 | </context> | 490 | </context> |
125 | <context> | 491 | <context> |
126 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> | 492 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> |
127 | <message> | 493 | <message> |
128 | <source>Name</source> | 494 | <source>Name</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation type="unfinished">Nome</translation> |
130 | </message> | 496 | </message> |
131 | <message> | 497 | <message> |
132 | <source>Size</source> | 498 | <source>Size</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 499 | <translation type="unfinished">Tamanho</translation> |
134 | </message> | 500 | </message> |
135 | <message> | 501 | <message> |
136 | <source>Date</source> | 502 | <source>Date</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 503 | <translation type="unfinished">Data</translation> |
138 | </message> | 504 | </message> |
139 | <message> | 505 | <message> |
140 | <source>Mime Type</source> | 506 | <source>Mime Type</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation type="unfinished">Tipo de Conteúdo</translation> |
142 | </message> | 508 | </message> |
143 | </context> | 509 | </context> |
144 | <context> | 510 | <context> |
145 | <name>QObject</name> | 511 | <name>QObject</name> |
146 | <message> | 512 | <message> |
147 | <source>None</source> | 513 | <source>Description:</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 514 | <translation type="obsolete">Descrição:</translation> |
515 | </message> | ||
516 | <message> | ||
517 | <source>Priority:</source> | ||
518 | <translation type="obsolete">Prioridade:</translation> | ||
519 | </message> | ||
520 | <message> | ||
521 | <source>Progress:</source> | ||
522 | <translation type="obsolete">Progresso:</translation> | ||
523 | </message> | ||
524 | <message> | ||
525 | <source>Deadline:</source> | ||
526 | <translation type="obsolete">Prazo:</translation> | ||
527 | </message> | ||
528 | <message> | ||
529 | <source>Category:</source> | ||
530 | <translation type="obsolete">Categoria:</translation> | ||
531 | </message> | ||
532 | <message> | ||
533 | <source>Default Email: </source> | ||
534 | <translation type="obsolete">E-Mail por Omissão:</translation> | ||
535 | </message> | ||
536 | <message> | ||
537 | <source><b>Work Address:</b></source> | ||
538 | <translation type="obsolete"><b>Endereço Trabalho:</b> </translation> | ||
539 | </message> | ||
540 | <message> | ||
541 | <source>Office: </source> | ||
542 | <translation type="obsolete">Emprego:</translation> | ||
543 | </message> | ||
544 | <message> | ||
545 | <source>Business Web Page: </source> | ||
546 | <translation type="obsolete">Site Web Emprego:</translation> | ||
547 | </message> | ||
548 | <message> | ||
549 | <source>Business Phone: </source> | ||
550 | <translation type="obsolete">Telefone Emprego:</translation> | ||
551 | </message> | ||
552 | <message> | ||
553 | <source>Business Fax: </source> | ||
554 | <translation type="obsolete">Fax Emprego:</translation> | ||
555 | </message> | ||
556 | <message> | ||
557 | <source>Business Mobile: </source> | ||
558 | <translation type="obsolete">Telemóvel Emprego:</translation> | ||
559 | </message> | ||
560 | <message> | ||
561 | <source>Business Pager: </source> | ||
562 | <translation type="obsolete">Pager Emprego:</translation> | ||
563 | </message> | ||
564 | <message> | ||
565 | <source><b>Home Address:</b></source> | ||
566 | <translation type="obsolete"><b>Endereço Casa:</b> </translation> | ||
567 | </message> | ||
568 | <message> | ||
569 | <source>Home Web Page: </source> | ||
570 | <translation type="obsolete">Site Web Pessoal:</translation> | ||
571 | </message> | ||
572 | <message> | ||
573 | <source>Home Phone: </source> | ||
574 | <translation type="obsolete">Telefone Pessoal:</translation> | ||
575 | </message> | ||
576 | <message> | ||
577 | <source>Home Fax: </source> | ||
578 | <translation type="obsolete">Fax Pessoal:</translation> | ||
579 | </message> | ||
580 | <message> | ||
581 | <source>Home Mobile: </source> | ||
582 | <translation type="obsolete">Telemóvel Pessoal:</translation> | ||
583 | </message> | ||
584 | <message> | ||
585 | <source>All Emails: </source> | ||
586 | <translation type="obsolete">Todos os E-Mails:</translation> | ||
587 | </message> | ||
588 | <message> | ||
589 | <source>Profession: </source> | ||
590 | <translation type="obsolete">Profissão:</translation> | ||
591 | </message> | ||
592 | <message> | ||
593 | <source>Assistant: </source> | ||
594 | <translation type="obsolete">Assistente:</translation> | ||
595 | </message> | ||
596 | <message> | ||
597 | <source>Manager: </source> | ||
598 | <translation type="obsolete">Gestor:</translation> | ||
599 | </message> | ||
600 | <message> | ||
601 | <source>Male</source> | ||
602 | <translation type="obsolete">Masculino</translation> | ||
603 | </message> | ||
604 | <message> | ||
605 | <source>Female</source> | ||
606 | <translation type="obsolete">Feminino</translation> | ||
607 | </message> | ||
608 | <message> | ||
609 | <source>Gender: </source> | ||
610 | <translation type="obsolete">Género:</translation> | ||
611 | </message> | ||
612 | <message> | ||
613 | <source>Spouse: </source> | ||
614 | <translation type="obsolete">Esposa:</translation> | ||
615 | </message> | ||
616 | <message> | ||
617 | <source>Birthday: </source> | ||
618 | <translation type="obsolete">Data Nascimento:</translation> | ||
619 | </message> | ||
620 | <message> | ||
621 | <source>Anniversary: </source> | ||
622 | <translation type="obsolete">Aniversário:</translation> | ||
623 | </message> | ||
624 | <message> | ||
625 | <source>Children: </source> | ||
626 | <translation type="obsolete">Filhos:</translation> | ||
627 | </message> | ||
628 | <message> | ||
629 | <source>Nickname: </source> | ||
630 | <translation type="obsolete">Alcunha:</translation> | ||
631 | </message> | ||
632 | <message> | ||
633 | <source>Notes:</source> | ||
634 | <translation type="obsolete">Notas:</translation> | ||
635 | </message> | ||
636 | <message> | ||
637 | <source>Start:</source> | ||
638 | <translation type="obsolete">Início:</translation> | ||
639 | </message> | ||
640 | <message> | ||
641 | <source>End:</source> | ||
642 | <translation type="obsolete">Fim:</translation> | ||
643 | </message> | ||
644 | <message> | ||
645 | <source>Note:</source> | ||
646 | <translation type="obsolete">Nota:</translation> | ||
647 | </message> | ||
648 | <message> | ||
649 | <source>Every</source> | ||
650 | <translation type="obsolete">Todos</translation> | ||
651 | </message> | ||
652 | <message> | ||
653 | <source>%1 %2 every </source> | ||
654 | <translation type="obsolete">todos %1 %2 </translation> | ||
655 | </message> | ||
656 | <message> | ||
657 | <source>The %1 every </source> | ||
658 | <translation type="obsolete">Todos os %1</translation> | ||
659 | </message> | ||
660 | <message> | ||
661 | <source>The %1 %1 of every</source> | ||
662 | <translation type="obsolete">Todos os %1 %1</translation> | ||
663 | </message> | ||
664 | <message> | ||
665 | <source>Every </source> | ||
666 | <translation type="obsolete">Todos</translation> | ||
667 | </message> | ||
668 | <message> | ||
669 | <source>Monday</source> | ||
670 | <translation type="obsolete">Segunda</translation> | ||
671 | </message> | ||
672 | <message> | ||
673 | <source>Tuesday</source> | ||
674 | <translation type="obsolete">Terça</translation> | ||
675 | </message> | ||
676 | <message> | ||
677 | <source>Wednesday</source> | ||
678 | <translation type="obsolete">Quarta</translation> | ||
679 | </message> | ||
680 | <message> | ||
681 | <source>Thursday</source> | ||
682 | <translation type="obsolete">Quinta</translation> | ||
683 | </message> | ||
684 | <message> | ||
685 | <source>Friday</source> | ||
686 | <translation type="obsolete">Sexta</translation> | ||
687 | </message> | ||
688 | <message> | ||
689 | <source>Saturday</source> | ||
690 | <translation type="obsolete">Sábado</translation> | ||
691 | </message> | ||
692 | <message> | ||
693 | <source>Sunday</source> | ||
694 | <translation type="obsolete">Domingo</translation> | ||
149 | </message> | 695 | </message> |
150 | <message> | 696 | <message> |
151 | <source>Documents</source> | 697 | <source>Documents</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 698 | <translation>Documentos</translation> |
153 | </message> | 699 | </message> |
154 | <message> | 700 | <message> |
155 | <source>Files</source> | 701 | <source>Files</source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 702 | <translation>Ficheiros</translation> |
157 | </message> | 703 | </message> |
158 | <message> | 704 | <message> |
159 | <source>All Files</source> | 705 | <source>All Files</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 706 | <translation>Todos os Ficheiros</translation> |
707 | </message> | ||
708 | <message> | ||
709 | <source>Very high</source> | ||
710 | <translation type="obsolete">Muito Alto</translation> | ||
161 | </message> | 711 | </message> |
712 | <message> | ||
713 | <source>High</source> | ||
714 | <translation type="obsolete">Alto</translation> | ||
715 | </message> | ||
716 | <message> | ||
717 | <source>Normal</source> | ||
718 | <translation type="obsolete">Normal</translation> | ||
719 | </message> | ||
720 | <message> | ||
721 | <source>Low</source> | ||
722 | <translation type="obsolete">Baixo</translation> | ||
723 | </message> | ||
724 | <message> | ||
725 | <source>Very low</source> | ||
726 | <translation type="obsolete">Muito Baixo</translation> | ||
727 | </message> | ||
728 | <message> | ||
729 | <source>Location:</source> | ||
730 | <translation type="obsolete">Localização:</translation> | ||
731 | </message> | ||
732 | <message> | ||
733 | <source>This is an all day event</source> | ||
734 | <translation type="obsolete">Este é um evento para o dia todo</translation> | ||
735 | </message> | ||
736 | <message> | ||
737 | <source>This is a multiple day event</source> | ||
738 | <translation type="obsolete">Este é um evento para vários dias</translation> | ||
739 | </message> | ||
740 | <message> | ||
741 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> | ||
742 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Endereço (emprego):</b></translation> | ||
743 | </message> | ||
744 | <message> | ||
745 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> | ||
746 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Endereço (pessoal):</b></translation> | ||
747 | </message> | ||
748 | <message> | ||
749 | <source>The %1 %2 of every</source> | ||
750 | <translation type="obsolete">Todos os %1 %2</translation> | ||
751 | </message> | ||
752 | <message> | ||
753 | <source>None</source> | ||
754 | <translation type="unfinished">Nenhum</translation> | ||
755 | </message> | ||
756 | </context> | ||
757 | <context> | ||
758 | <name>QWidget</name> | ||
162 | </context> | 759 | </context> |
163 | </TS> | 760 | </TS> |
diff --git a/i18n/pt/oxygen.ts b/i18n/pt/oxygen.ts index a1050fd..897c2a8 100644 --- a/i18n/pt/oxygen.ts +++ b/i18n/pt/oxygen.ts | |||
@@ -46,7 +46,7 @@ | |||
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Ionizationenergie</source> | 48 | <source>Ionizationenergie</source> |
49 | <translation>Energia de Ionização</translation> | 49 | <translation type="obsolete">Energia de Ionização</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Density</source> | 52 | <source>Density</source> |
@@ -54,11 +54,11 @@ | |||
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Boilingpoint</source> | 56 | <source>Boilingpoint</source> |
57 | <translation>Ponto de Fervura</translation> | 57 | <translation type="obsolete">Ponto de Fervura</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Meltingpoint</source> | 60 | <source>Meltingpoint</source> |
61 | <translation>Ponto de Derretimento</translation> | 61 | <translation type="obsolete">Ponto de Derretimento</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>%1 u</source> | 64 | <source>%1 u</source> |
@@ -84,6 +84,18 @@ | |||
84 | <source>Weight</source> | 84 | <source>Weight</source> |
85 | <translation>Peso</translation> | 85 | <translation>Peso</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | ||
88 | <source>Ionization Energy</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Boiling point</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Melting point</source> | ||
97 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
98 | </message> | ||
87 | </context> | 99 | </context> |
88 | <context> | 100 | <context> |
89 | <name>Oxygen</name> | 101 | <name>Oxygen</name> |