summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/citytime.ts
authorllornkcor <llornkcor>2002-03-18 01:58:52 (UTC)
committer llornkcor <llornkcor>2002-03-18 01:58:52 (UTC)
commit9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8 (patch) (unidiff)
tree760e277c1a1796c83e47a843ad629727b9d51b5a /i18n/pt_BR/citytime.ts
parent2ed59c2eb1694b3dda2ab709f54a4ad25a24c6cc (diff)
downloadopie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.zip
opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.gz
opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.bz2
added Portuguese (Brazilian) translations from 'covarde_anonimo' on #opie
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/citytime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/citytime.ts45
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/citytime.ts b/i18n/pt_BR/citytime.ts
new file mode 100644
index 0000000..e4c0ceb
--- a/dev/null
+++ b/i18n/pt_BR/citytime.ts
@@ -0,0 +1,45 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<codec>iso8859-1</codec>
3<context>
4 <name>CityTime</name>
5 <message>
6 <source>Time Changing</source>
7 <translation>Mudando Horário</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Restore Time Zone</source>
11 <translation>Restaurar Zona Horária</translation>
12 </message>
13 <message>
14 <source>There was a problem setting timezone %1</source>
15 <translation>Houve um problema ajustando a zona horária %1</translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
19 <translation>Houve um problema ajustando sua zona horária.Sua hora pode ficar errada agora...</translation>
20 </message>
21</context>
22<context>
23 <name>ZoneMap</name>
24 <message>
25 <source>CITY</source>
26 <translation>Cidade</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Unable to Find Timezone Info</source>
30 <translation>Impossível localizar informações sobre zona horária</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
34 <translation>&lt;p&gt;Impossível localizar informações sobre zona horária %1</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Couldn&apos;t Find Map</source>
38 <translation>Não foi Possível Localizar o Mapa</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
42 <translation>&lt;p&gt;Não pude carregar o mapa: %1, saindo</translation>
43 </message>
44</context>
45</TS>