author | groucho <groucho> | 2003-05-07 06:47:15 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-05-07 06:47:15 (UTC) |
commit | 27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7 (patch) (unidiff) | |
tree | 1ebe508338aff3a6551631f18d3b7d3b0cbc9a75 /i18n/pt_BR/datebook.ts | |
parent | de62ac94791a969d950fc471b465d4f03267ae01 (diff) | |
download | opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.zip opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.tar.gz opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.tar.bz2 |
Arrrgh-Why the heck have translations disappeared I had committed weeks ago ?
199 translations vanished in opie-console alone *yawn*
OK, added a few ones and improved a few others.
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/datebook.ts | 50 |
1 files changed, 27 insertions, 23 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/datebook.ts b/i18n/pt_BR/datebook.ts index cf777b4..09f751b 100644 --- a/i18n/pt_BR/datebook.ts +++ b/i18n/pt_BR/datebook.ts | |||
@@ -10,28 +10,24 @@ | |||
10 | <source>Day</source> | 10 | <source>Day</source> |
11 | <translation>Dia</translation> | 11 | <translation>Dia</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>New</source> | 14 | <source>New</source> |
15 | <translation>Novo</translation> | 15 | <translation>Novo</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Find</source> | 18 | <source>Find</source> |
19 | <translation>Localizar</translation> | 19 | <translation>Localizar</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>View</source> | ||
23 | <translation>Ver</translation> | ||
24 | </message> | ||
25 | <message> | ||
26 | <source>Week</source> | 22 | <source>Week</source> |
27 | <translation>Semana</translation> | 23 | <translation>Semana</translation> |
28 | </message> | 24 | </message> |
29 | <message> | 25 | <message> |
30 | <source>Month</source> | 26 | <source>Month</source> |
31 | <translation>Mês</translation> | 27 | <translation>Mês</translation> |
32 | </message> | 28 | </message> |
33 | <message> | 29 | <message> |
34 | <source>Today</source> | 30 | <source>Today</source> |
35 | <translation>Hoje</translation> | 31 | <translation>Hoje</translation> |
36 | </message> | 32 | </message> |
37 | <message> | 33 | <message> |
@@ -76,28 +72,24 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
76 | <source>Continue</source> | 72 | <source>Continue</source> |
77 | <translation>Continuar</translation> | 73 | <translation>Continuar</translation> |
78 | </message> | 74 | </message> |
79 | <message> | 75 | <message> |
80 | <source>Calendar</source> | 76 | <source>Calendar</source> |
81 | <translation>Calendário</translation> | 77 | <translation>Calendário</translation> |
82 | </message> | 78 | </message> |
83 | <message> | 79 | <message> |
84 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 80 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
85 | <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation> | 81 | <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation> |
86 | </message> | 82 | </message> |
87 | <message> | 83 | <message> |
88 | <source>Settings</source> | ||
89 | <translation>Configurações</translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Out of space</source> | 84 | <source>Out of space</source> |
93 | <translation>Sem espaço</translation> | 85 | <translation>Sem espaço</translation> |
94 | </message> | 86 | </message> |
95 | <message> | 87 | <message> |
96 | <source>WeekLst</source> | 88 | <source>WeekLst</source> |
97 | <translation>ListaSem</translation> | 89 | <translation>ListaSem</translation> |
98 | </message> | 90 | </message> |
99 | <message> | 91 | <message> |
100 | <source>Duplicate Event</source> | 92 | <source>Duplicate Event</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation type="unfinished"></translation> |
102 | </message> | 94 | </message> |
103 | <message> | 95 | <message> |
@@ -215,24 +207,28 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
215 | <message> | 207 | <message> |
216 | <source>PM</source> | 208 | <source>PM</source> |
217 | <translation>PM</translation> | 209 | <translation>PM</translation> |
218 | </message> | 210 | </message> |
219 | <message> | 211 | <message> |
220 | <source>AM</source> | 212 | <source>AM</source> |
221 | <translation>AM</translation> | 213 | <translation>AM</translation> |
222 | </message> | 214 | </message> |
223 | <message> | 215 | <message> |
224 | <source>:00</source> | 216 | <source>:00</source> |
225 | <translation>:00</translation> | 217 | <translation>:00</translation> |
226 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | ||
220 | <source>Calendar</source> | ||
221 | <translation type="unfinished">Calendário</translation> | ||
222 | </message> | ||
227 | </context> | 223 | </context> |
228 | <context> | 224 | <context> |
229 | <name>DateBookSettingsBase</name> | 225 | <name>DateBookSettingsBase</name> |
230 | <message> | 226 | <message> |
231 | <source>Alarm Preset</source> | 227 | <source>Alarm Preset</source> |
232 | <translation type="unfinished">Alarme Padrão</translation> | 228 | <translation type="unfinished">Alarme Padrão</translation> |
233 | </message> | 229 | </message> |
234 | <message> | 230 | <message> |
235 | <source>Start viewing events</source> | 231 | <source>Start viewing events</source> |
236 | <translation type="unfinished">Horário de início dos eventos</translation> | 232 | <translation type="unfinished">Horário de início dos eventos</translation> |
237 | </message> | 233 | </message> |
238 | <message> | 234 | <message> |
@@ -310,75 +306,83 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
310 | <message> | 306 | <message> |
311 | <source>None</source> | 307 | <source>None</source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 308 | <translation type="unfinished"></translation> |
313 | </message> | 309 | </message> |
314 | <message> | 310 | <message> |
315 | <source>Start</source> | 311 | <source>Start</source> |
316 | <translation type="unfinished">Início</translation> | 312 | <translation type="unfinished">Início</translation> |
317 | </message> | 313 | </message> |
318 | <message> | 314 | <message> |
319 | <source>Start-End</source> | 315 | <source>Start-End</source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 316 | <translation type="unfinished"></translation> |
321 | </message> | 317 | </message> |
318 | <message> | ||
319 | <source>Defaults</source> | ||
320 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
321 | </message> | ||
322 | <message> | ||
323 | <source>Location:</source> | ||
324 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
325 | </message> | ||
326 | <message> | ||
327 | <source>Office</source> | ||
328 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
329 | </message> | ||
330 | <message> | ||
331 | <source>Home</source> | ||
332 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
333 | </message> | ||
334 | <message> | ||
335 | <source>Category:</source> | ||
336 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
337 | </message> | ||
322 | </context> | 338 | </context> |
323 | <context> | 339 | <context> |
324 | <name>DateBookWeek</name> | 340 | <name>DateBookWeek</name> |
325 | <message> | 341 | <message> |
326 | <source>This is an all day event.</source> | 342 | <source>This is an all day event.</source> |
327 | <translation type="unfinished"></translation> | 343 | <translation type="unfinished"></translation> |
328 | </message> | 344 | </message> |
329 | </context> | 345 | </context> |
330 | <context> | 346 | <context> |
331 | <name>DateBookWeekHeader</name> | 347 | <name>DateBookWeekHeader</name> |
332 | <message> | 348 | <message> |
333 | <source>week</source> | 349 | <source>w</source> |
334 | <translation type="unfinished">semana</translation> | 350 | <translation type="unfinished"></translation> |
335 | </message> | 351 | </message> |
336 | </context> | 352 | </context> |
337 | <context> | 353 | <context> |
338 | <name>DateBookWeekHeaderBase</name> | 354 | <name>DateBookWeekHeaderBase</name> |
339 | <message> | 355 | <message> |
340 | <source>W: </source> | ||
341 | <translation type="unfinished">S: </translation> | ||
342 | </message> | ||
343 | <message> | ||
344 | <source>Y: </source> | ||
345 | <translation type="unfinished">A: </translation> | ||
346 | </message> | ||
347 | <message> | ||
348 | <source>00. Jan-00. Jan</source> | 356 | <source>00. Jan-00. Jan</source> |
349 | <translation type="unfinished"></translation> | 357 | <translation type="unfinished"></translation> |
350 | </message> | 358 | </message> |
351 | </context> | 359 | </context> |
352 | <context> | 360 | <context> |
353 | <name>DateBookWeekLstHeader</name> | 361 | <name>DateBookWeekLstHeader</name> |
354 | <message> | 362 | <message> |
355 | <source>W: %1</source> | 363 | <source>w</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation type="unfinished"></translation> |
357 | </message> | 365 | </message> |
358 | </context> | 366 | </context> |
359 | <context> | 367 | <context> |
360 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> | 368 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> |
361 | <message> | 369 | <message> |
362 | <source>W: 00,00</source> | 370 | <source>W: 00,00</source> |
363 | <translation type="unfinished"></translation> | 371 | <translation type="unfinished"></translation> |
364 | </message> | 372 | </message> |
365 | <message> | 373 | <message> |
366 | <source>2</source> | 374 | <source>2</source> |
367 | <translation type="unfinished"></translation> | 375 | <translation type="unfinished"></translation> |
368 | </message> | 376 | </message> |
369 | <message> | ||
370 | <source>00 Jan-00 Jan</source> | ||
371 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
372 | </message> | ||
373 | </context> | 377 | </context> |
374 | <context> | 378 | <context> |
375 | <name>DateBookWeekView</name> | 379 | <name>DateBookWeekView</name> |
376 | <message> | 380 | <message> |
377 | <source>M</source> | 381 | <source>M</source> |
378 | <comment>Monday</comment> | 382 | <comment>Monday</comment> |
379 | <translation>S</translation> | 383 | <translation>S</translation> |
380 | </message> | 384 | </message> |
381 | <message> | 385 | <message> |
382 | <source>T</source> | 386 | <source>T</source> |
383 | <comment>Tuesday</comment> | 387 | <comment>Tuesday</comment> |
384 | <translation>T</translation> | 388 | <translation>T</translation> |