author | cniehaus <cniehaus> | 2002-03-27 18:49:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-03-27 18:49:26 (UTC) |
commit | ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884 (patch) (unidiff) | |
tree | 5c488721f1802b6842f3233182794b5009f74038 /i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts | |
parent | 3dda8ddd73a1b08bf799cec827d1fa13778c8412 (diff) | |
download | opie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.zip opie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.tar.gz opie-ef0b36c7a6f3005d40fe6504bf1c3b3eb963a884.tar.bz2 |
this add tons of files for the languages.
I hope that now everey team could in theory translate
each app
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts | 20 |
1 files changed, 14 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts b/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts index 9496c19..2b40b7b 100644 --- a/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts | |||
@@ -1,6 +1,6 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <codec>iso8859-1</codec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>HandwritingHelp</name> | 4 | <name>HandwritingHelp</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Tips</source> | 6 | <source>Tips</source> |
@@ -78,21 +78,29 @@ | |||
78 | <context> | 78 | <context> |
79 | <name>QIMPenPrefBase</name> | 79 | <name>QIMPenPrefBase</name> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Input areas displayed</source> | 81 | <source>Input areas displayed</source> |
82 | <translation type='obsolete'>Áreas de entrada exibidas</translation> | 82 | <translation type="unfinished">Áreas de entrada exibidas</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Upper and lower case areas</source> | 85 | <source>Upper and lower case areas</source> |
86 | <translation type='obsolete'>Área p/ minúsculas e maiúsculas</translation> | 86 | <translation type="unfinished">Área p/ minúsculas e maiúsculas</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Multi-stroke character timeout:</source> | 89 | <source>Multi-stroke character timeout:</source> |
90 | <translation type='obsolete'>Tempo limite p/ caractere multi-linha</translation> | 90 | <translation type="unfinished">Tempo limite p/ caractere multi-linha</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Lower case (toggle Upper case)</source> | 93 | <source>Lower case (toggle Upper case)</source> |
94 | <translation type='obsolete'>Minúsculas (ligar Maiúsculas)</translation> | 94 | <translation type="unfinished">Minúsculas (ligar Maiúsculas)</translation> |
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Form1</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>ms</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
95 | </message> | 103 | </message> |
96 | </context> | 104 | </context> |
97 | <context> | 105 | <context> |
98 | <name>QIMPenSetup</name> | 106 | <name>QIMPenSetup</name> |
@@ -128,8 +136,8 @@ Sair assim mesmo ?</translation> | |||
128 | <translation>Sem espaço</translation> | 136 | <translation>Sem espaço</translation> |
129 | </message> | 137 | </message> |
130 | <message> | 138 | <message> |
131 | <source>%1 ms</source> | 139 | <source>%1 ms</source> |
132 | <translation type='unfinished'></translation> | 140 | <translation type="unfinished"></translation> |
133 | </message> | 141 | </message> |
134 | </context> | 142 | </context> |
135 | </TS> | 143 | </TS> |