summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/patience.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/pt_BR/patience.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/patience.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/patience.ts36
1 files changed, 30 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/patience.ts b/i18n/pt_BR/patience.ts
index 5fa805a..73ccab5 100644
--- a/i18n/pt_BR/patience.ts
+++ b/i18n/pt_BR/patience.ts
@@ -7,68 +7,92 @@
<translation>Jogar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Game</source>
<translation>&amp;Jogo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Sobre</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Snap To Position</source>
- <translation>A&amp;trair para Posição</translation>
+ <translation type="obsolete">A&amp;trair para Posição</translation>
</message>
<message>
<source>Snap To Position</source>
- <translation>Atrair para Posição</translation>
+ <translation type="obsolete">Atrair para Posição</translation>
</message>
<message>
<source>Turn Three Cards</source>
- <translation>Virar Três Cartas</translation>
+ <translation type="obsolete">Virar Três Cartas</translation>
</message>
<message>
<source>Patience</source>
<translation>Paciência</translation>
</message>
<message>
<source>Freecell</source>
<translation>Freecell</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Card Backs</source>
- <translation>&amp;Mudar Verso das Cartas</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Mudar Verso das Cartas</translation>
</message>
<message>
<source>Change Card Backs</source>
- <translation>Mudar verso das Cartas</translation>
+ <translation type="obsolete">Mudar verso das Cartas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Configurações</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Configurações</translation>
</message>
<message>
<source>Turn One Card</source>
- <translation>Virar Uma Carta</translation>
+ <translation type="obsolete">Virar Uma Carta</translation>
</message>
<message>
<source>Chicane</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Harp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Teeclub</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change card backs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Snap to position</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change card backs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap to position</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Turn one card</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Turn three cards</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>