summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/patience.ts
authorllornkcor <llornkcor>2002-03-18 01:58:52 (UTC)
committer llornkcor <llornkcor>2002-03-18 01:58:52 (UTC)
commit9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8 (patch) (side-by-side diff)
tree760e277c1a1796c83e47a843ad629727b9d51b5a /i18n/pt_BR/patience.ts
parent2ed59c2eb1694b3dda2ab709f54a4ad25a24c6cc (diff)
downloadopie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.zip
opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.gz
opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.bz2
added Portuguese (Brazilian) translations from 'covarde_anonimo' on #opie
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/patience.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/patience.ts62
1 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/patience.ts b/i18n/pt_BR/patience.ts
new file mode 100644
index 0000000..af32d7d
--- a/dev/null
+++ b/i18n/pt_BR/patience.ts
@@ -0,0 +1,62 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<codec>iso8859-1</codec>
+<context>
+ <name>CanvasCardWindow</name>
+ <message>
+ <source>Play</source>
+ <translation>Jogar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Game</source>
+ <translation>&amp;Jogo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Ajuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation>&amp;Sobre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Snap To Position</source>
+ <translation>A&amp;trair para Posição</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap To Position</source>
+ <translation>Atrair para Posição</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Turn Three Cards</source>
+ <translation>Virar Três Cartas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patience</source>
+ <translation>Paciência</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freecell</source>
+ <translation>Freecell</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Card Backs</source>
+ <translation>&amp;Mudar Verso das Cartas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Card Backs</source>
+ <translation>Mudar verso das Cartas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Configurações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Configurações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Turn One Card</source>
+ <translation>Virar Uma Carta</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>