summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/sound.ts
authorllornkcor <llornkcor>2002-03-18 01:58:52 (UTC)
committer llornkcor <llornkcor>2002-03-18 01:58:52 (UTC)
commit9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8 (patch) (unidiff)
tree760e277c1a1796c83e47a843ad629727b9d51b5a /i18n/pt_BR/sound.ts
parent2ed59c2eb1694b3dda2ab709f54a4ad25a24c6cc (diff)
downloadopie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.zip
opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.gz
opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.bz2
added Portuguese (Brazilian) translations from 'covarde_anonimo' on #opie
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/sound.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/sound.ts46
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/sound.ts b/i18n/pt_BR/sound.ts
new file mode 100644
index 0000000..4e61650
--- a/dev/null
+++ b/i18n/pt_BR/sound.ts
@@ -0,0 +1,46 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<codec>iso8859-1</codec>
3<context>
4 <name>SoundSettingsBase</name>
5 <message>
6 <source>Loud</source>
7 <translation type='obsolete'>Alto</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Record Defaults</source>
11 <translation type='obsolete'>Padrão do Gravador</translation>
12 </message>
13 <message>
14 <source>Rate (5k-44k)</source>
15 <translation type='obsolete'>Taxa (5k-44k)</translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>Silent</source>
19 <translation type='obsolete'>Silencioso</translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Stereo</source>
23 <translation type='obsolete'>Estéreo</translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Volume</source>
27 <translation type='obsolete'>Volume</translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>Screen sound</source>
31 <translation type='obsolete'>Som da tela</translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Microphone</source>
35 <translation type='obsolete'>Microfone</translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Sound Settings</source>
39 <translation type='obsolete'>Ajuste de Som</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Keyboard sound</source>
43 <translation type='obsolete'>Som do teclado</translation>
44 </message>
45</context>
46</TS>