author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (unidiff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/pt_BR/systemtime.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/systemtime.ts | 78 |
1 files changed, 6 insertions, 72 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/systemtime.ts b/i18n/pt_BR/systemtime.ts index 4834641..c16c802 100644 --- a/i18n/pt_BR/systemtime.ts +++ b/i18n/pt_BR/systemtime.ts | |||
@@ -61,36 +61,24 @@ | |||
61 | <source>Format</source> | 61 | <source>Format</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Settings</source> | 65 | <source>Settings</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Predict</source> | 69 | <source>Predict</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>You asked for a delay of </source> | ||
74 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source> minutes, but only </source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source> minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> | ||
82 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>Continue?</source> | 73 | <source>Continue?</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
87 | </message> | 75 | </message> |
88 | <message> | 76 | <message> |
89 | <source>Running: | 77 | <source>Running: |
90 | ntpdate </source> | 78 | ntpdate </source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation type="unfinished"></translation> |
92 | </message> | 80 | </message> |
93 | <message> | 81 | <message> |
94 | <source>Error</source> | 82 | <source>Error</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation type="unfinished"></translation> |
96 | </message> | 84 | </message> |
@@ -103,29 +91,33 @@ ntpdate </source> | |||
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation type="unfinished"></translation> |
104 | </message> | 92 | </message> |
105 | <message> | 93 | <message> |
106 | <source>Time Server</source> | 94 | <source>Time Server</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation type="unfinished"></translation> |
108 | </message> | 96 | </message> |
109 | <message> | 97 | <message> |
110 | <source>Error while getting time from | 98 | <source>Error while getting time from |
111 | server: </source> | 99 | server: </source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation type="unfinished"></translation> |
113 | </message> | 101 | </message> |
114 | <message> | 102 | <message> |
115 | <source> seconds</source> | 103 | <source>Could not connect to server </source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation type="unfinished"></translation> |
117 | </message> | 105 | </message> |
118 | <message> | 106 | <message> |
119 | <source>Could not connect to server </source> | 107 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | <message> | ||
111 | <source>%1 seconds</source> | ||
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation type="unfinished"></translation> |
121 | </message> | 113 | </message> |
122 | </context> | 114 | </context> |
123 | <context> | 115 | <context> |
124 | <name>NTPTabWidget</name> | 116 | <name>NTPTabWidget</name> |
125 | <message> | 117 | <message> |
126 | <source>Start time</source> | 118 | <source>Start time</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation type="unfinished"></translation> |
128 | </message> | 120 | </message> |
129 | <message> | 121 | <message> |
130 | <source>n/a</source> | 122 | <source>n/a</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -182,82 +174,24 @@ ntpdate </source> | |||
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation type="unfinished"></translation> |
183 | </message> | 175 | </message> |
184 | <message> | 176 | <message> |
185 | <source> s/h</source> | 177 | <source> s/h</source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation type="unfinished"></translation> |
187 | </message> | 179 | </message> |
188 | <message> | 180 | <message> |
189 | <source> seconds</source> | 181 | <source> seconds</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation type="unfinished"></translation> |
191 | </message> | 183 | </message> |
192 | </context> | 184 | </context> |
193 | <context> | 185 | <context> |
194 | <name>SetDateTime</name> | ||
195 | <message> | ||
196 | <source>Date</source> | ||
197 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
198 | </message> | ||
199 | <message> | ||
200 | <source>Weeks start on</source> | ||
201 | <translation type="obsolete">Semana começa no(a)</translation> | ||
202 | </message> | ||
203 | <message> | ||
204 | <source>Time Zone</source> | ||
205 | <translation type="obsolete">Zona Horária</translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>12 hour</source> | ||
209 | <translation type="obsolete">12 horas</translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>Monday</source> | ||
213 | <translation type="obsolete">Segunda</translation> | ||
214 | </message> | ||
215 | <message> | ||
216 | <source>24 hour</source> | ||
217 | <translation type="obsolete">24 horas</translation> | ||
218 | </message> | ||
219 | <message> | ||
220 | <source>Sunday</source> | ||
221 | <translation type="obsolete">Domingo</translation> | ||
222 | </message> | ||
223 | <message> | ||
224 | <source>Date format</source> | ||
225 | <translation type="obsolete">Formato de data</translation> | ||
226 | </message> | ||
227 | <message> | ||
228 | <source>Time format</source> | ||
229 | <translation type="obsolete">Formato de hora</translation> | ||
230 | </message> | ||
231 | </context> | ||
232 | <context> | ||
233 | <name>SetTime</name> | ||
234 | <message> | ||
235 | <source>AM</source> | ||
236 | <translation type="obsolete">AM</translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>PM</source> | ||
240 | <translation type="obsolete">PM</translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>Hour</source> | ||
244 | <translation type="obsolete">Hora</translation> | ||
245 | </message> | ||
246 | <message> | ||
247 | <source>Minute</source> | ||
248 | <translation type="obsolete">Minuto</translation> | ||
249 | </message> | ||
250 | </context> | ||
251 | <context> | ||
252 | <name>SettingsTabWidget</name> | 186 | <name>SettingsTabWidget</name> |
253 | <message> | 187 | <message> |
254 | <source>Time server</source> | 188 | <source>Time server</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation type="unfinished"></translation> |
256 | </message> | 190 | </message> |
257 | <message> | 191 | <message> |
258 | <source>minutes between time updates</source> | 192 | <source>minutes between time updates</source> |
259 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation type="unfinished"></translation> |
260 | </message> | 194 | </message> |
261 | <message> | 195 | <message> |
262 | <source>minutes between prediction updates</source> | 196 | <source>minutes between prediction updates</source> |
263 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation type="unfinished"></translation> |