author | llornkcor <llornkcor> | 2002-03-18 01:58:52 (UTC) |
---|---|---|
committer | llornkcor <llornkcor> | 2002-03-18 01:58:52 (UTC) |
commit | 9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8 (patch) (unidiff) | |
tree | 760e277c1a1796c83e47a843ad629727b9d51b5a /i18n/pt_BR/today.ts | |
parent | 2ed59c2eb1694b3dda2ab709f54a4ad25a24c6cc (diff) | |
download | opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.zip opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.gz opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.bz2 |
added Portuguese (Brazilian) translations from 'covarde_anonimo' on #opie
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/today.ts | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/today.ts b/i18n/pt_BR/today.ts new file mode 100644 index 0000000..b6ec295 --- a/dev/null +++ b/i18n/pt_BR/today.ts | |||
@@ -0,0 +1,112 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <codec>iso8859-1</codec> | ||
3 | <context> | ||
4 | <name>Today</name> | ||
5 | <message> | ||
6 | <source>Today</source> | ||
7 | <translation>Hoje</translation> | ||
8 | </message> | ||
9 | <message> | ||
10 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> | ||
11 | <translation><b>%1</b> nova(s) mensagem(ns), <b>%2</b> saída</translation> | ||
12 | </message> | ||
13 | <message> | ||
14 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> | ||
15 | <translation>Existem <b> 1</b> tarefas ativas: <br></translation> | ||
16 | </message> | ||
17 | <message> | ||
18 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> | ||
19 | <translation>Existem <b> %1</b> tarefas ativas: <br></translation> | ||
20 | </message> | ||
21 | <message> | ||
22 | <source>No active tasks</source> | ||
23 | <translation>Nenhuma tarefa ativa</translation> | ||
24 | </message> | ||
25 | </context> | ||
26 | <context> | ||
27 | <name>TodayBase</name> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Opiemail not installed</source> | ||
30 | <translation>Opiemail não instalado</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>No appointments today</source> | ||
34 | <translation type='obsolete'>Nenhum compromisso hoje</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | </context> | ||
37 | <context> | ||
38 | <name>todayconfig</name> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>All</source> | ||
41 | <translation type='obsolete'>Tudo</translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>How many | ||
45 | tasks should | ||
46 | be shown?</source> | ||
47 | <translation>Quantas | ||
48 | tarefas devem | ||
49 | ser mostradas ?</translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>How many | ||
53 | appointment | ||
54 | should should | ||
55 | be shown?</source> | ||
56 | <translation>Quantos | ||
57 | compromissos | ||
58 | devem ser | ||
59 | mostrados ?</translation> | ||
60 | </message> | ||
61 | <message> | ||
62 | <source>Tasks</source> | ||
63 | <translation>Tarefas</translation> | ||
64 | </message> | ||
65 | <message> | ||
66 | <source>Today config</source> | ||
67 | <translation>Configuração do Hoje</translation> | ||
68 | </message> | ||
69 | <message> | ||
70 | <source>Should the notes | ||
71 | be shown?</source> | ||
72 | <translation>As notas devem | ||
73 | ser mostradas ?</translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Show only later | ||
77 | appointments</source> | ||
78 | <translation>Mostrar apenas | ||
79 | compr. atrasados</translation> | ||
80 | </message> | ||
81 | <message> | ||
82 | <source>Calendar</source> | ||
83 | <translation>Calendário</translation> | ||
84 | </message> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>Should the | ||
87 | location | ||
88 | be shown?</source> | ||
89 | <translation>A localização | ||
90 | deve ser | ||
91 | mostrada ?</translation> | ||
92 | </message> | ||
93 | <message> | ||
94 | <source>Clip after how | ||
95 | many letters</source> | ||
96 | <translation>Truncar após | ||
97 | quantas letras</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>Should today be | ||
101 | autostarted on | ||
102 | resume ? (Opie only)</source> | ||
103 | <translation>Hoje deve abrir | ||
104 | automaticamente ao | ||
105 | ligar ? (apenas Opie)</translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Misc</source> | ||
109 | <translation>Misc</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | </context> | ||
112 | </TS> | ||