summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR
authorcniehaus <cniehaus>2003-04-30 20:07:47 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2003-04-30 20:07:47 (UTC)
commitbbd5afda759983f4b28a43e7a43c77cf5b3f6150 (patch) (unidiff)
tree87d08fdb898ca8beaa4137b3ef5d625d92f05be6 /i18n/pt_BR
parent44de783dcb178f77bea4420eac455ebadf4babfa (diff)
downloadopie-bbd5afda759983f4b28a43e7a43c77cf5b3f6150.zip
opie-bbd5afda759983f4b28a43e7a43c77cf5b3f6150.tar.gz
opie-bbd5afda759983f4b28a43e7a43c77cf5b3f6150.tar.bz2
updates after opie-lupdate
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/aqpkg.ts71
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libliquid.ts3
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libopieobex.ts53
-rw-r--r--i18n/pt_BR/opieftp.ts4
-rw-r--r--i18n/pt_BR/oxygen.ts8
-rw-r--r--i18n/pt_BR/qpe.ts8
-rw-r--r--i18n/pt_BR/security.ts4
-rw-r--r--i18n/pt_BR/systemtime.ts207
8 files changed, 224 insertions, 134 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/aqpkg.ts b/i18n/pt_BR/aqpkg.ts
index cd7b997..348cc10 100644
--- a/i18n/pt_BR/aqpkg.ts
+++ b/i18n/pt_BR/aqpkg.ts
@@ -321,34 +321,6 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>Installed To - %1</source>
325 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>Description - %1</source>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>Size - %1</source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Section - %1</source>
337 <translation type="unfinished"></translation>
338 </message>
339 <message>
340 <source>Filename - %1</source>
341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>V. Installed - %1</source>
345 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message>
347 <message>
348 <source>V. Available - %1</source>
349 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message>
351 <message>
352 <source>Refreshing server package lists</source> 324 <source>Refreshing server package lists</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 326 </message>
@@ -450,6 +422,49 @@ Are you sure?
450 </message> 422 </message>
451</context> 423</context>
452<context> 424<context>
425 <name>PackageWindow</name>
426 <message>
427 <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>Package Information</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Package information is unavailable</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>Close</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466</context>
467<context>
453 <name>SettingsImpl</name> 468 <name>SettingsImpl</name>
454 <message> 469 <message>
455 <source>Configuration</source> 470 <source>Configuration</source>
diff --git a/i18n/pt_BR/libliquid.ts b/i18n/pt_BR/libliquid.ts
index 410b29e..a60e040 100644
--- a/i18n/pt_BR/libliquid.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libliquid.ts
@@ -1,5 +1,8 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Decoration</name>
4</context>
5<context>
3 <name>LiquidSettings</name> 6 <name>LiquidSettings</name>
4 <message> 7 <message>
5 <source>Liquid Style</source> 8 <source>Liquid Style</source>
diff --git a/i18n/pt_BR/libopieobex.ts b/i18n/pt_BR/libopieobex.ts
index 99d06ec..5fda095 100644
--- a/i18n/pt_BR/libopieobex.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libopieobex.ts
@@ -1,48 +1,75 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ObexDlg</name> 3 <name>OtherHandler</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>OBEX Sending</source> 5 <source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Received:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Sending:</source> 9 <source>Accept</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>filename</source> 13 <source>Deny</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&amp;Cancel</source> 17 <source>&lt;p&gt;You received a file of type %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; )What do you want to do?</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>ObexInc</name> 22 <name>SendWidget</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>OBEX Receiving</source> 24 <source>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Sending:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>TextLabel1</source> 28 <source>Done</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Filename</source> 32 <source>IrDa is not enabled!</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>A file was beamed 36 <source>Searching for IrDa Devices.</source>
37to you.</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 38 </message>
40 <message> 39 <message>
41 <source>Insert</source> 40 <source>Bluetooth is not available</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 42 </message>
44 <message> 43 <message>
45 <source>Reject</source> 44 <source>Searching for bluetooth Devices.</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Scheduling for beam.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Click to beam</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Sent</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Failure</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Try %1</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Search again for IrDa.</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Start sending</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 74 </message>
48</context> 75</context>
diff --git a/i18n/pt_BR/opieftp.ts b/i18n/pt_BR/opieftp.ts
index ef1b861..d26fd96 100644
--- a/i18n/pt_BR/opieftp.ts
+++ b/i18n/pt_BR/opieftp.ts
@@ -221,10 +221,6 @@ It must be empty</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>About</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Rescan</source> 224 <source>Rescan</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 226 </message>
diff --git a/i18n/pt_BR/oxygen.ts b/i18n/pt_BR/oxygen.ts
index eaf68a3..c0003ef 100644
--- a/i18n/pt_BR/oxygen.ts
+++ b/i18n/pt_BR/oxygen.ts
@@ -29,10 +29,6 @@
29<context> 29<context>
30 <name>OxydataWidget</name> 30 <name>OxydataWidget</name>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Weight:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Block</source> 32 <source>Block</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 34 </message>
@@ -84,6 +80,10 @@
84 <source>%1 g/cm^3</source> 80 <source>%1 g/cm^3</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 82 </message>
83 <message>
84 <source>Weight</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87</context> 87</context>
88<context> 88<context>
89 <name>Oxygen</name> 89 <name>Oxygen</name>
diff --git a/i18n/pt_BR/qpe.ts b/i18n/pt_BR/qpe.ts
index b62c695..00ee54b 100644
--- a/i18n/pt_BR/qpe.ts
+++ b/i18n/pt_BR/qpe.ts
@@ -97,6 +97,14 @@ Please charge the back-up battery.</source>
97 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source> 97 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message>
101 <source>Finding documents</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Searching documents</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
100</context> 108</context>
101<context> 109<context>
102 <name>LauncherView</name> 110 <name>LauncherView</name>
diff --git a/i18n/pt_BR/security.ts b/i18n/pt_BR/security.ts
index ebda055..d9a927d 100644
--- a/i18n/pt_BR/security.ts
+++ b/i18n/pt_BR/security.ts
@@ -99,5 +99,9 @@ Acesso negado</translation>
99 <source>192.168.1.0/24</source> 99 <source>192.168.1.0/24</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message>
103 <source>1.0.0.0/8</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
102</context> 106</context>
103</TS> 107</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/systemtime.ts b/i18n/pt_BR/systemtime.ts
index 00096b4..4834641 100644
--- a/i18n/pt_BR/systemtime.ts
+++ b/i18n/pt_BR/systemtime.ts
@@ -1,65 +1,64 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Ntp</name> 4 <name>FormatTabWidget</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>time.fu-berlin.de</source> 6 <source>Time format</source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation type="unfinished">Formato de hora</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Run NTP?</source>
11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message> 8 </message>
13 <message> 9 <message>
14 <source>Running:</source> 10 <source>hh:mm</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message> 12 </message>
17 <message> 13 <message>
18 <source>Error while executing ntpdate</source> 14 <source>D/M hh:mm</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 16 </message>
21 <message> 17 <message>
22 <source> seconds</source> 18 <source>M/D hh:mm</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message> 20 </message>
25 <message> 21 <message>
26 <source>last [h]</source> 22 <source>12/24 hour</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished">12/24 horas</translation>
28 </message> 24 </message>
29 <message> 25 <message>
30 <source>offset [s]</source> 26 <source>24 hour</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished">24 horas</translation>
32 </message> 28 </message>
33 <message> 29 <message>
34 <source>shift [s/h]</source> 30 <source>12 hour</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished">12 horas</translation>
36 </message> 32 </message>
37 <message> 33 <message>
38 <source> s/h</source> 34 <source>Date format</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished">Formato de data</translation>
40 </message> 36 </message>
41 <message> 37 <message>
42 <source>Get time from network</source> 38 <source>Weeks start on</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished">Semana começa no(a)</translation>
44 </message> 40 </message>
45 <message> 41 <message>
46 <source>Set predicted time: </source> 42 <source>Sunday</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished">Domingo</translation>
48 </message> 44 </message>
49 <message> 45 <message>
50 <source>Could not connect to server </source> 46 <source>Monday</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished">Segunda</translation>
52 </message> 48 </message>
49</context>
50<context>
51 <name>MainWindow</name>
53 <message> 52 <message>
54 <source>Predict</source> 53 <source>SystemTime</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 55 </message>
57 <message> 56 <message>
58 <source>NTP</source> 57 <source>Time</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 59 </message>
61 <message> 60 <message>
62 <source>Main</source> 61 <source>Format</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 63 </message>
65 <message> 64 <message>
@@ -67,127 +66,127 @@
67 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 67 </message>
69 <message> 68 <message>
70 <source>ntp error</source> 69 <source>Predict</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Error while getting time form network!</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 71 </message>
77 <message> 72 <message>
78 <source>Error while getting time form 73 <source>You asked for a delay of </source>
79 server</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 75 </message>
82 <message> 76 <message>
83 <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. &lt;br&gt; Rerun NTP?</source> 77 <source> minutes, but only </source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 79 </message>
86</context>
87<context>
88 <name>NtpBase</name>
89 <message> 80 <message>
90 <source>Network Time</source> 81 <source> minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 83 </message>
93 <message> 84 <message>
94 <source>Get time from network</source> 85 <source>Continue?</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 87 </message>
97 <message> 88 <message>
98 <source>Start Time:</source> 89 <source>Running:
90ntpdate </source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 92 </message>
101 <message> 93 <message>
102 <source>nan</source> 94 <source>Error</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 96 </message>
105 <message> 97 <message>
106 <source>Time Shift:</source> 98 <source>Error while getting time from network.</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 100 </message>
109 <message> 101 <message>
110 <source>New Time:</source> 102 <source>Error while executing ntpdate</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 104 </message>
113 <message> 105 <message>
114 <source>Esimated Shift:</source> 106 <source>Time Server</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 108 </message>
117 <message> 109 <message>
118 <source>Predicted Time:</source> 110 <source>Error while getting time from
111 server: </source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 113 </message>
121 <message> 114 <message>
122 <source>Mean shift:</source> 115 <source> seconds</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 117 </message>
125 <message> 118 <message>
126 <source>Set predicted time</source> 119 <source>Could not connect to server </source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 121 </message>
122</context>
123<context>
124 <name>NTPTabWidget</name>
129 <message> 125 <message>
130 <source>Predict time</source> 126 <source>Start time</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 128 </message>
133 <message> 129 <message>
134 <source>Use</source> 130 <source>n/a</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 132 </message>
137 <message> 133 <message>
138 <source>as</source> 134 <source>Time shift</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 136 </message>
141 <message> 137 <message>
142 <source>NTP server to get the time from the network.</source> 138 <source>New time</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 140 </message>
145 <message> 141 <message>
146 <source>Wait for </source> 142 <source>Get time from the network</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 144 </message>
145</context>
146<context>
147 <name>PredictTabWidget</name>
149 <message> 148 <message>
150 <source>minutes until</source> 149 <source>Predicted time drift</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message> 151 </message>
153 <message> 152 <message>
154 <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> 153 <source>n/a</source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message> 155 </message>
157 <message> 156 <message>
158 <source>Insure a delay of</source> 157 <source>Estimated shift</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 159 </message>
161 <message> 160 <message>
162 <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> 161 <source>Predicted time</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 163 </message>
165 <message> 164 <message>
166 <source>Set time</source> 165 <source>Shift [s/h]</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 167 </message>
169 <message> 168 <message>
170 <source>Main</source> 169 <source>Last [h]</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 171 </message>
173 <message> 172 <message>
174 <source>Manual</source> 173 <source>Offset [s]</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 175 </message>
177 <message> 176 <message>
178 <source>Settings</source> 177 <source>Predict time</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 179 </message>
181 <message> 180 <message>
182 <source>Predict</source> 181 <source>Set predicted time</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 183 </message>
185 <message> 184 <message>
186 <source>NTP</source> 185 <source> s/h</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 187 </message>
189 <message> 188 <message>
190 <source>Advanced settings</source> 189 <source> seconds</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 191 </message>
193</context> 192</context>
@@ -195,78 +194,116 @@
195 <name>SetDateTime</name> 194 <name>SetDateTime</name>
196 <message> 195 <message>
197 <source>Date</source> 196 <source>Date</source>
198 <translation>Data</translation> 197 <translation type="obsolete">Data</translation>
199 </message> 198 </message>
200 <message> 199 <message>
201 <source>Weeks start on</source> 200 <source>Weeks start on</source>
202 <translation>Semana começa no(a)</translation> 201 <translation type="obsolete">Semana começa no(a)</translation>
203 </message> 202 </message>
204 <message> 203 <message>
205 <source>Time Zone</source> 204 <source>Time Zone</source>
206 <translation>Zona Horária</translation> 205 <translation type="obsolete">Zona Horária</translation>
207 </message> 206 </message>
208 <message> 207 <message>
209 <source>12 hour</source> 208 <source>12 hour</source>
210 <translation>12 horas</translation> 209 <translation type="obsolete">12 horas</translation>
211 </message> 210 </message>
212 <message> 211 <message>
213 <source>Monday</source> 212 <source>Monday</source>
214 <translation>Segunda</translation> 213 <translation type="obsolete">Segunda</translation>
215 </message> 214 </message>
216 <message> 215 <message>
217 <source>24 hour</source> 216 <source>24 hour</source>
218 <translation>24 horas</translation> 217 <translation type="obsolete">24 horas</translation>
219 </message> 218 </message>
220 <message> 219 <message>
221 <source>Sunday</source> 220 <source>Sunday</source>
222 <translation>Domingo</translation> 221 <translation type="obsolete">Domingo</translation>
223 </message> 222 </message>
224 <message> 223 <message>
225 <source>Date format</source> 224 <source>Date format</source>
226 <translation>Formato de data</translation> 225 <translation type="obsolete">Formato de data</translation>
227 </message> 226 </message>
228 <message> 227 <message>
229 <source>Time format</source> 228 <source>Time format</source>
230 <translation>Formato de hora</translation> 229 <translation type="obsolete">Formato de hora</translation>
230 </message>
231</context>
232<context>
233 <name>SetTime</name>
234 <message>
235 <source>AM</source>
236 <translation type="obsolete">AM</translation>
231 </message> 237 </message>
232 <message> 238 <message>
233 <source>Applet format</source> 239 <source>PM</source>
240 <translation type="obsolete">PM</translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Hour</source>
244 <translation type="obsolete">Hora</translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Minute</source>
248 <translation type="obsolete">Minuto</translation>
249 </message>
250</context>
251<context>
252 <name>SettingsTabWidget</name>
253 <message>
254 <source>Time server</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 256 </message>
236 <message> 257 <message>
237 <source>hh:mm</source> 258 <source>minutes between time updates</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 260 </message>
240 <message> 261 <message>
241 <source>D/M hh:mm</source> 262 <source>minutes between prediction updates</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 264 </message>
244 <message> 265 <message>
245 <source>M/D hh:mm</source> 266 <source>Display time server information</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message> 268 </message>
248 <message> 269 <message>
249 <source>System Time</source> 270 <source>Display time prediction information</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 272 </message>
252</context> 273</context>
253<context> 274<context>
254 <name>SetTime</name> 275 <name>TimeTabWidget</name>
276 <message>
277 <source>Hour</source>
278 <translation type="unfinished">Hora</translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>Minute</source>
282 <translation type="unfinished">Minuto</translation>
283 </message>
255 <message> 284 <message>
256 <source>AM</source> 285 <source>AM</source>
257 <translation>AM</translation> 286 <translation type="unfinished">AM</translation>
258 </message> 287 </message>
259 <message> 288 <message>
260 <source>PM</source> 289 <source>PM</source>
261 <translation>PM</translation> 290 <translation type="unfinished">PM</translation>
262 </message> 291 </message>
263 <message> 292 <message>
264 <source>Hour</source> 293 <source>Date</source>
265 <translation>Hora</translation> 294 <translation type="unfinished">Data</translation>
266 </message> 295 </message>
267 <message> 296 <message>
268 <source>Minute</source> 297 <source>Time zone</source>
269 <translation>Minuto</translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Get time from the network</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Set predicted time</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 307 </message>
271</context> 308</context>
272</TS> 309</TS>