author | sudonix <sudonix> | 2005-03-22 06:52:20 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2005-03-22 06:52:20 (UTC) |
commit | 1d58f7d96e6e574d2e8905cfeadc9ff4ab166465 (patch) (unidiff) | |
tree | bbb3adbc17ef3a9e163126337258c33798b333b7 /i18n/ru/addressbook.ts | |
parent | 0f7e563e96172e89539412f4ec3cd9abb41a4db7 (diff) | |
download | opie-1d58f7d96e6e574d2e8905cfeadc9ff4ab166465.zip opie-1d58f7d96e6e574d2e8905cfeadc9ff4ab166465.tar.gz opie-1d58f7d96e6e574d2e8905cfeadc9ff4ab166465.tar.bz2 |
updates after lupdate
-rw-r--r-- | i18n/ru/addressbook.ts | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/ru/addressbook.ts b/i18n/ru/addressbook.ts index a5422f1..54792b4 100644 --- a/i18n/ru/addressbook.ts +++ b/i18n/ru/addressbook.ts | |||
@@ -1,69 +1,69 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AbTable</name> | 3 | <name>AbTable</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Full Name</source> | 5 | <source>Full Name</source> |
6 | <translation>Полное имя</translation> | 6 | <translation>Полное имя</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contact</source> | 9 | <source>Contact</source> |
10 | <translation>Контакт</translation> | 10 | <translation>Контакт</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Pick</source> | 13 | <source>Pick</source> |
14 | <translation>Выбрать</translation> | 14 | <translation>Выбрать</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>AbView</name> | 18 | <name>AbView</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Unfiled</source> | 20 | <source>Unfiled</source> |
21 | <translation type="unfinished">Без категории</translation> | 21 | <translation>Без категории</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | </context> | 23 | </context> |
24 | <context> | 24 | <context> |
25 | <name>AddressbookWindow</name> | 25 | <name>AddressbookWindow</name> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>Contacts</source> | 27 | <source>Contacts</source> |
28 | <translation>Контакты</translation> | 28 | <translation>Контакты</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>Contact</source> | 31 | <source>Contact</source> |
32 | <translation type="obsolete">Контакт</translation> | 32 | <translation type="obsolete">Контакт</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>List</source> | 35 | <source>List</source> |
36 | <translation type="obsolete">Список</translation> | 36 | <translation type="obsolete">Список</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Card</source> | 39 | <source>Card</source> |
40 | <translation type="obsolete">Карта</translation> | 40 | <translation type="obsolete">Карта</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>New</source> | 43 | <source>New</source> |
44 | <translation type="obsolete">Новый</translation> | 44 | <translation type="obsolete">Новый</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Edit</source> | 47 | <source>Edit</source> |
48 | <translation type="obsolete">Редактировать</translation> | 48 | <translation type="obsolete">Редактировать</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Delete</source> | 51 | <source>Delete</source> |
52 | <translation type="obsolete">Удалить</translation> | 52 | <translation type="obsolete">Удалить</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Find</source> | 55 | <source>Find</source> |
56 | <translation type="obsolete">Поиск</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Поиск</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Start Search</source> | 59 | <source>Start Search</source> |
60 | <translation type="obsolete">Начать поиск</translation> | 60 | <translation type="obsolete">Начать поиск</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Close Find</source> | 63 | <source>Close Find</source> |
64 | <translation type="obsolete">Закрыть</translation> | 64 | <translation type="obsolete">Закрыть</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Write Mail To</source> | 67 | <source>Write Mail To</source> |
68 | <translation type="obsolete">Написать письмо</translation> | 68 | <translation type="obsolete">Написать письмо</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
@@ -145,97 +145,97 @@ | |||
145 | <source>Out of space</source> | 145 | <source>Out of space</source> |
146 | <translation>Нет места</translation> | 146 | <translation>Нет места</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Unable to save information. | 149 | <source>Unable to save information. |
150 | Free up some space | 150 | Free up some space |
151 | and try again. | 151 | and try again. |
152 | 152 | ||
153 | Quit anyway?</source> | 153 | Quit anyway?</source> |
154 | <translation>Не могу записать информацию. | 154 | <translation>Не могу записать информацию. |
155 | Освободите место | 155 | Освободите место |
156 | и попробуйте снова. | 156 | и попробуйте снова. |
157 | Все равно выйти? </translation> | 157 | Все равно выйти? </translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Not Found</source> | 160 | <source>Not Found</source> |
161 | <translation>Не найдено</translation> | 161 | <translation>Не найдено</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> | 164 | <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> |
165 | <translation>Не могу найти контакт для заданных условий поиска!</translation> | 165 | <translation>Не могу найти контакт для заданных условий поиска!</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Cards</source> | 168 | <source>Cards</source> |
169 | <translation type="obsolete">Карточки</translation> | 169 | <translation type="obsolete">Карточки</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>All</source> | 172 | <source>All</source> |
173 | <translation>Все</translation> | 173 | <translation>Все</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Unfiled</source> | 176 | <source>Unfiled</source> |
177 | <translation type="obsolete">Без категории</translation> | 177 | <translation type="obsolete">Без категории</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Export vCard</source> | 180 | <source>Export vCard</source> |
181 | <translation type="obsolete">Экспорт vCard</translation> | 181 | <translation type="obsolete">Экспорт vCard</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>You have to select a contact !</source> | 184 | <source>You have to select a contact !</source> |
185 | <translation>Вы выбрали контакт!</translation> | 185 | <translation>Вы выбрали контакт!</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>You have to set a filename !</source> | 188 | <source>You have to set a filename !</source> |
189 | <translation>Вы должны задать имя файла !</translation> | 189 | <translation>Вы должны задать имя файла !</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Edit Contact</source> | 192 | <source>Edit Contact</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Правка контакта</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | </context> | 195 | </context> |
196 | <context> | 196 | <context> |
197 | <name>ConfigDlg_Base</name> | 197 | <name>ConfigDlg_Base</name> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>Configuration</source> | 199 | <source>Configuration</source> |
200 | <translation>Конфигурация</translation> | 200 | <translation>Конфигурация</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Misc</source> | 203 | <source>Misc</source> |
204 | <translation>Смешанное</translation> | 204 | <translation>Смешанное</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Search Settings</source> | 207 | <source>Search Settings</source> |
208 | <translation>Настройки поиска</translation> | 208 | <translation>Настройки поиска</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Query Style</source> | 211 | <source>Query Style</source> |
212 | <translation>Стиль запроса</translation> | 212 | <translation>Стиль запроса</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Use Regular Expressions</source> | 215 | <source>Use Regular Expressions</source> |
216 | <translation>Выражения</translation> | 216 | <translation>Выражения</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> | 219 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> |
220 | <translation>Шаблоны (*,?)</translation> | 220 | <translation>Шаблоны (*,?)</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Case Sensitive</source> | 223 | <source>Case Sensitive</source> |
224 | <translation>Чувствителен к регистру</translation> | 224 | <translation>Чувствителен к регистру</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Font</source> | 227 | <source>Font</source> |
228 | <translation>Шрифт</translation> | 228 | <translation>Шрифт</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Small</source> | 231 | <source>Small</source> |
232 | <translation>Мелкий</translation> | 232 | <translation>Мелкий</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Normal</source> | 235 | <source>Normal</source> |
236 | <translation>Средний</translation> | 236 | <translation>Средний</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>Large</source> | 239 | <source>Large</source> |
240 | <translation>Крупный</translation> | 240 | <translation>Крупный</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
@@ -1315,125 +1315,125 @@ Opie-Mail - свободная программа!</translation> | |||
1315 | <source>Palestinian Sovereign Areas</source> | 1315 | <source>Palestinian Sovereign Areas</source> |
1316 | <translation>Палестинские независимые территории</translation> | 1316 | <translation>Палестинские независимые территории</translation> |
1317 | </message> | 1317 | </message> |
1318 | <message> | 1318 | <message> |
1319 | <source>Pitcairn Islands</source> | 1319 | <source>Pitcairn Islands</source> |
1320 | <translation>Питкернские о-ва</translation> | 1320 | <translation>Питкернские о-ва</translation> |
1321 | </message> | 1321 | </message> |
1322 | <message> | 1322 | <message> |
1323 | <source>Vietnam</source> | 1323 | <source>Vietnam</source> |
1324 | <translation>Вьетнам</translation> | 1324 | <translation>Вьетнам</translation> |
1325 | </message> | 1325 | </message> |
1326 | <message> | 1326 | <message> |
1327 | <source>Press to enter last- middle and firstname</source> | 1327 | <source>Press to enter last- middle and firstname</source> |
1328 | <translation>Нажать для ввода ФИО</translation> | 1328 | <translation>Нажать для ввода ФИО</translation> |
1329 | </message> | 1329 | </message> |
1330 | <message> | 1330 | <message> |
1331 | <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> | 1331 | <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> |
1332 | <translation>Введите полное имя ! Если у вас фамилия из нескольких слов (например "de la Guerra"), пожалуйста введите <lastname>,<firstnames> таким образом:"de la Guerra, Carlos Pedro" </translation> | 1332 | <translation>Введите полное имя ! Если у вас фамилия из нескольких слов (например "de la Guerra"), пожалуйста введите <lastname>,<firstnames> таким образом:"de la Guerra, Carlos Pedro" </translation> |
1333 | </message> | 1333 | </message> |
1334 | <message> | 1334 | <message> |
1335 | <source>The jobtitle..</source> | 1335 | <source>The jobtitle..</source> |
1336 | <translation>Работа...</translation> | 1336 | <translation>Работа...</translation> |
1337 | </message> | 1337 | </message> |
1338 | <message> | 1338 | <message> |
1339 | <source>Something like "jr."..</source> | 1339 | <source>Something like "jr."..</source> |
1340 | <translation>Что-нибудь типа "jr."..</translation> | 1340 | <translation>Что-нибудь типа "jr."..</translation> |
1341 | </message> | 1341 | </message> |
1342 | <message> | 1342 | <message> |
1343 | <source>The working place of the contact</source> | 1343 | <source>The working place of the contact</source> |
1344 | <translation>Место работы контакта</translation> | 1344 | <translation>Место работы контакта</translation> |
1345 | </message> | 1345 | </message> |
1346 | <message> | 1346 | <message> |
1347 | <source>Press to select attribute to change</source> | 1347 | <source>Press to select attribute to change</source> |
1348 | <translation>Нажать для выбора изменяемого атрибута</translation> | 1348 | <translation>Нажать для выбора изменяемого атрибута</translation> |
1349 | </message> | 1349 | </message> |
1350 | <message> | 1350 | <message> |
1351 | <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> | 1351 | <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> |
1352 | <translation>Нажать для выбора, как записывать имя и как его показывать</translation> | 1352 | <translation>Нажать для выбора, как записывать имя и как его показывать</translation> |
1353 | </message> | 1353 | </message> |
1354 | <message> | 1354 | <message> |
1355 | <source></source> | 1355 | <source></source> |
1356 | <translation></translation> | 1356 | <translation></translation> |
1357 | </message> | 1357 | </message> |
1358 | </context> | 1358 | </context> |
1359 | <context> | 1359 | <context> |
1360 | <name>Opie</name> | 1360 | <name>Opie</name> |
1361 | <message> | 1361 | <message> |
1362 | <source>Contact</source> | 1362 | <source>Contact</source> |
1363 | <translation type="unfinished">Контакт</translation> | 1363 | <translation>Контакт</translation> |
1364 | </message> | 1364 | </message> |
1365 | <message> | 1365 | <message> |
1366 | <source>Contacts</source> | 1366 | <source>Contacts</source> |
1367 | <translation type="unfinished">Контакты</translation> | 1367 | <translation>Контакты</translation> |
1368 | </message> | 1368 | </message> |
1369 | <message> | 1369 | <message> |
1370 | <source>Start Search</source> | 1370 | <source>Start Search</source> |
1371 | <translation type="unfinished">Начать поиск</translation> | 1371 | <translation>Начать поиск</translation> |
1372 | </message> | 1372 | </message> |
1373 | <message> | 1373 | <message> |
1374 | <source>Write Mail To</source> | 1374 | <source>Write Mail To</source> |
1375 | <translation type="unfinished">Написать письмо</translation> | 1375 | <translation>Написать письмо</translation> |
1376 | </message> | 1376 | </message> |
1377 | <message> | 1377 | <message> |
1378 | <source>Import vCard</source> | 1378 | <source>Import vCard</source> |
1379 | <translation type="unfinished">Импорт vCard</translation> | 1379 | <translation>Импорт vCard</translation> |
1380 | </message> | 1380 | </message> |
1381 | <message> | 1381 | <message> |
1382 | <source>Export vCard</source> | 1382 | <source>Export vCard</source> |
1383 | <translation type="unfinished">Экспорт vCard</translation> | 1383 | <translation>Экспорт vCard</translation> |
1384 | </message> | 1384 | </message> |
1385 | <message> | 1385 | <message> |
1386 | <source>My Personal Details</source> | 1386 | <source>My Personal Details</source> |
1387 | <translation type="unfinished">Сведения обо мне</translation> | 1387 | <translation>Сведения обо мне</translation> |
1388 | </message> | 1388 | </message> |
1389 | <message> | 1389 | <message> |
1390 | <source>Show quick search bar</source> | 1390 | <source>Show quick search bar</source> |
1391 | <translation type="unfinished"></translation> | 1391 | <translation>Показать панель поиска</translation> |
1392 | </message> | 1392 | </message> |
1393 | </context> | 1393 | </context> |
1394 | <context> | 1394 | <context> |
1395 | <name>QObject</name> | 1395 | <name>QObject</name> |
1396 | <message> | 1396 | <message> |
1397 | <source>Business Phone</source> | 1397 | <source>Business Phone</source> |
1398 | <translation type="obsolete">Раб. тел.</translation> | 1398 | <translation type="obsolete">Раб. тел.</translation> |
1399 | </message> | 1399 | </message> |
1400 | <message> | 1400 | <message> |
1401 | <source>Business Fax</source> | 1401 | <source>Business Fax</source> |
1402 | <translation type="obsolete">Раб. факс</translation> | 1402 | <translation type="obsolete">Раб. факс</translation> |
1403 | </message> | 1403 | </message> |
1404 | <message> | 1404 | <message> |
1405 | <source>Business Mobile</source> | 1405 | <source>Business Mobile</source> |
1406 | <translation type="obsolete">Раб. моб.</translation> | 1406 | <translation type="obsolete">Раб. моб.</translation> |
1407 | </message> | 1407 | </message> |
1408 | <message> | 1408 | <message> |
1409 | <source>Default Email</source> | 1409 | <source>Default Email</source> |
1410 | <translation type="obsolete">E-mail по умолчанию</translation> | 1410 | <translation type="obsolete">E-mail по умолчанию</translation> |
1411 | </message> | 1411 | </message> |
1412 | <message> | 1412 | <message> |
1413 | <source>Emails</source> | 1413 | <source>Emails</source> |
1414 | <translation type="obsolete">E-Mail</translation> | 1414 | <translation type="obsolete">E-Mail</translation> |
1415 | </message> | 1415 | </message> |
1416 | <message> | 1416 | <message> |
1417 | <source>Home Phone</source> | 1417 | <source>Home Phone</source> |
1418 | <translation type="obsolete">Дом. тел.</translation> | 1418 | <translation type="obsolete">Дом. тел.</translation> |
1419 | </message> | 1419 | </message> |
1420 | <message> | 1420 | <message> |
1421 | <source>Home Fax</source> | 1421 | <source>Home Fax</source> |
1422 | <translation type="obsolete">Дом. факс</translation> | 1422 | <translation type="obsolete">Дом. факс</translation> |
1423 | </message> | 1423 | </message> |
1424 | <message> | 1424 | <message> |
1425 | <source>Home Mobile</source> | 1425 | <source>Home Mobile</source> |
1426 | <translation type="obsolete">Дом. моб.</translation> | 1426 | <translation type="obsolete">Дом. моб.</translation> |
1427 | </message> | 1427 | </message> |
1428 | <message> | 1428 | <message> |
1429 | <source>Office</source> | 1429 | <source>Office</source> |
1430 | <translation type="obsolete">Офис</translation> | 1430 | <translation type="obsolete">Офис</translation> |
1431 | </message> | 1431 | </message> |
1432 | <message> | 1432 | <message> |
1433 | <source>Profession</source> | 1433 | <source>Profession</source> |
1434 | <translation type="obsolete">Профессия</translation> | 1434 | <translation type="obsolete">Профессия</translation> |
1435 | </message> | 1435 | </message> |
1436 | <message> | 1436 | <message> |
1437 | <source>Assistant</source> | 1437 | <source>Assistant</source> |
1438 | <translation type="obsolete">Помощник</translation> | 1438 | <translation type="obsolete">Помощник</translation> |
1439 | </message> | 1439 | </message> |