summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/bounce.ts
authorsudonix <sudonix>2004-01-02 22:00:02 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-01-02 22:00:02 (UTC)
commit0cca19035239816136b8f7fa73f30f73bc9695e3 (patch) (unidiff)
tree128b211ddc7bd00e46c25bec2256739013d24b07 /i18n/ru/bounce.ts
parentf238d6cc096cd1baf3e821af80ecd51917d615ad (diff)
downloadopie-0cca19035239816136b8f7fa73f30f73bc9695e3.zip
opie-0cca19035239816136b8f7fa73f30f73bc9695e3.tar.gz
opie-0cca19035239816136b8f7fa73f30f73bc9695e3.tar.bz2
First commit
Diffstat (limited to 'i18n/ru/bounce.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/bounce.ts131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/ru/bounce.ts b/i18n/ru/bounce.ts
new file mode 100644
index 0000000..248d8eb
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ru/bounce.ts
@@ -0,0 +1,131 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>KJezzball</name>
4 <message>
5 <source>Bounce</source>
6 <translation>Bounce</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation>&amp;Новая игра</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Pause game</source>
14 <translation>&amp;Пауза</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;About</source>
18 <translation>&amp;О программе</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Game</source>
22 <translation>&amp;Игра</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Score: 00</source>
26 <translation>Очки: 00</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Lives: 0%</source>
30 <translation>Жизни: 0%</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Filled: 00%</source>
34 <translation>Заполнено: 00%</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Time: 00</source>
38 <translation>Время: 00</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Bounce Level %1</source>
42 <translation>Bounce Уровень %1</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Score: %1</source>
46 <translation>Очки: %1</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Game paused.
50Press P to continue!</source>
51 <translation>Игра приостановлена.
52Нажмите P чтобы продолжить!</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Game Over!
56Score: %1</source>
57 <translation>Игра окончена!
58Очки: %1</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Time: %1</source>
62 <translation>Время: %1</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Lives: %1</source>
66 <translation>Жизни: %1</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Filled: %1%</source>
70 <translation>Заполнено: %1%</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Filled: 0%</source>
74 <translation>Заполнено: 0%</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Successfully cleared more than 75%.
78</source>
79 <translation>Успешно очищено более 75%.
80</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>%1 points: 15 points per life
84</source>
85 <translation>%1 очков: 15 очков на жизнь
86</translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>%1 points: Bonus
90</source>
91 <translation>%1 очков: Бонус
92</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>%1 points: Total score
96</source>
97 <translation>%1 очков: Всего счет
98</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>On to level %1.
102You get %2 lives this time!</source>
103 <translation>Уровень %1.
104Теперь вы получаете %2 жизней!</translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>About</source>
108 <translation>О программе</translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Written by: Stefan Schimanski
112Ported by: Martin Imobersteg
113
114Click to form walls.
115Hit space to switch wall direction.
116Try to reduce total space by 75%.
117
118This program is distributed under
119the terms of the GPL v2.</source>
120 <translation>Написано: Stefan Schimanski
121Перенесено: Martin Imobersteg
122
123Нажмите чтобы создать стену.
124Нажмите пробел чтобы изменить направление стены.
125Попытайтесь уменьшить общую площадь на 75%.
126
127Эта программа распространяется на
128условиях GPL v2.</translation>
129 </message>
130</context>
131</TS>