author | sudonix <sudonix> | 2004-03-30 07:33:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2004-03-30 07:33:49 (UTC) |
commit | 2e5d236b647b1747dca61486ecdd85c8f3869487 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | ae2c33bd9c8555f4223695428ce8c39e73cb9351 /i18n/ru/kpacman.ts | |
parent | 131f0699074c27b8a3de43bd4f5861d19b62ec65 (diff) | |
download | opie-2e5d236b647b1747dca61486ecdd85c8f3869487.zip opie-2e5d236b647b1747dca61486ecdd85c8f3869487.tar.gz opie-2e5d236b647b1747dca61486ecdd85c8f3869487.tar.bz2 |
Translated updated files, also some new translations
-rw-r--r-- | i18n/ru/kpacman.ts | 115 |
1 files changed, 67 insertions, 48 deletions
diff --git a/i18n/ru/kpacman.ts b/i18n/ru/kpacman.ts index 7546bd0..25c88e6 100644 --- a/i18n/ru/kpacman.ts +++ b/i18n/ru/kpacman.ts @@ -1,227 +1,246 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>По умолчанию</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отмена</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Изменить клавиши направления</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Незаданная клавиша</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Новая</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Пауза</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Доска почета</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Выйти</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Скрыть курсор мыши</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Выбрать тему графики</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Приостановить в фоне</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">П&родолжить</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Изменить &клавиши...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ + +Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) + +Игра Packman для KDE + +Эта программа основана на исходниках ksnake, +созданной Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). +Pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO очень сильно +повлиял на этот дизайн. + +Я хочу поблагодарить мою подругу Elke Krueers +за последнии 10 лет дружбы. +</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Справка</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KPacman</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу создать битшрифт. + +Файл '@FONTNAME@' не существует или +имеет неизвестный формат.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ИГРА ОКОНЧЕНА</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ИГРОК НОМЕР ОДИН</translation> </message> <message> <source>READY!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ГОТОВ!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ПАУЗА</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ПЕРСОНАЖ</translation> </message> <message> <source>/</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>КЛИЧКА</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-ТЕНЬ</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"МЕРЦАЮЩИЙ"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-СКОРОСТНОЙ</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"РОЗОВАТЫЙ"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-СКРОМНЫЙ</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"ЧЕРНИЛЬНЫЙ"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-КОЛЮЧИЙ</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"КЛАЙД"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QTOPIA ПОРТ: КАТАЛИН КЛИМОВ</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>НАЖМИТЕ НА КУРСОР ЧТОБЫ НАЧАТЬ</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> 1UP</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>РЕКОРД</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> 2UP</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> ПОЗДРАВЛЯЕМ </translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> ВЫ ДОСТИГЛИ </translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> КОЛ-ВО ОЧКОВ В ТОП 10. </translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ПОЗ ОЧКИ ИМЯ ДАТА</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ПАУЗА</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>@ГГ@/@ММ@/@ДД@</translation> </message> <message> - <source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source></source> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу создать изображение. + +Файл '@PIXMAPNAME@' не существует или +имеет неизвестный формат.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка инициализации</translation> </message> </context> </TS> |