author | sudonix <sudonix> | 2005-02-04 04:45:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2005-02-04 04:45:08 (UTC) |
commit | b1dab0b57e8d9766a2da7e8cc8792fb434182410 (patch) (unidiff) | |
tree | 82bb18a0270b3b2c826b008fe11395edfa5af6c5 /i18n/ru/libprofile.ts | |
parent | 8aaae9e3eca7853e9c693d2401f721d75209acf7 (diff) | |
download | opie-b1dab0b57e8d9766a2da7e8cc8792fb434182410.zip opie-b1dab0b57e8d9766a2da7e8cc8792fb434182410.tar.gz opie-b1dab0b57e8d9766a2da7e8cc8792fb434182410.tar.bz2 |
catching up after lupdate, ugh
-rw-r--r-- | i18n/ru/libprofile.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/ru/libprofile.ts b/i18n/ru/libprofile.ts index e818f94..64842f1 100644 --- a/i18n/ru/libprofile.ts +++ b/i18n/ru/libprofile.ts | |||
@@ -114,51 +114,51 @@ | |||
114 | <translation type="obsolete">Исходящий</translation> | 114 | <translation type="obsolete">Исходящий</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Others</source> | 117 | <source>Others</source> |
118 | <translation type="obsolete">Прочие</translation> | 118 | <translation type="obsolete">Прочие</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Collisions</source> | 121 | <source>Collisions</source> |
122 | <translation>Коллизии</translation> | 122 | <translation>Коллизии</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Live feed </source> | 125 | <source>Live feed </source> |
126 | <translation>Прямая передача</translation> | 126 | <translation>Прямая передача</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Enabled</source> | 129 | <source>Enabled</source> |
130 | <translation>Разрешен</translation> | 130 | <translation>Разрешен</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Pkt</source> | 133 | <source>Pkt</source> |
134 | <translation>Пакет</translation> | 134 | <translation>Пакет</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>ODO</source> | 137 | <source>ODO</source> |
138 | <translation type="unfinished">ODO</translation> | 138 | <translation>ODO</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Sending</source> | 141 | <source>Sending</source> |
142 | <translation>Отправляется</translation> | 142 | <translation>Отправляется</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Miscellaneous</source> | 145 | <source>Miscellaneous</source> |
146 | <translation>Прочие</translation> | 146 | <translation>Прочие</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Reset ODO</source> | 149 | <source>Reset ODO</source> |
150 | <translation type="unfinished">Сбросить ODO</translation> | 150 | <translation>Сбросить ODO</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | </context> | 152 | </context> |
153 | <context> | 153 | <context> |
154 | <name>ProfileNetNode</name> | 154 | <name>ProfileNetNode</name> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Regular connection profile</source> | 156 | <source>Regular connection profile</source> |
157 | <translation>Обычный профиль соединения</translation> | 157 | <translation>Обычный профиль соединения</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source><p>Define use of an IP connection.</p><p>Configure if and when this connection needs to be established</p></source> | 160 | <source><p>Define use of an IP connection.</p><p>Configure if and when this connection needs to be established</p></source> |
161 | <translation><p>Задайте назначение IP соединения.</p><p>Укажите при каких условиях и когда нужно активировать это соединение</p></translation> | 161 | <translation><p>Задайте назначение IP соединения.</p><p>Укажите при каких условиях и когда нужно активировать это соединение</p></translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | </context> | 163 | </context> |
164 | </TS> | 164 | </TS> |