author | sudonix <sudonix> | 2004-10-02 03:50:19 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2004-10-02 03:50:19 (UTC) |
commit | 1f039f2dfbf272c07158d2f5c3c43bd5bbe3b545 (patch) (unidiff) | |
tree | 6a198f071bc4c0c54a8ecbd9d2d45f9f0304bcb3 /i18n/ru/libwlan.ts | |
parent | a321a4d98c7ef61af52e71f85b0a1a4dbdffa861 (diff) | |
download | opie-1f039f2dfbf272c07158d2f5c3c43bd5bbe3b545.zip opie-1f039f2dfbf272c07158d2f5c3c43bd5bbe3b545.tar.gz opie-1f039f2dfbf272c07158d2f5c3c43bd5bbe3b545.tar.bz2 |
Second half of the manual update finished off
-rw-r--r-- | i18n/ru/libwlan.ts | 76 |
1 files changed, 35 insertions, 41 deletions
diff --git a/i18n/ru/libwlan.ts b/i18n/ru/libwlan.ts index eff53d6..3a18bf6 100644 --- a/i18n/ru/libwlan.ts +++ b/i18n/ru/libwlan.ts | |||
@@ -1,104 +1,101 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AWLan</name> | ||
4 | </context> | ||
5 | <context> | ||
6 | <name>WLAN</name> | 3 | <name>WLAN</name> |
7 | <message> | 4 | <message> |
8 | <source>Wireless Configuration</source> | 5 | <source>Wireless Configuration</source> |
9 | <translation type="unfinished">Конфигурация радиосети</translation> | 6 | <translation>Конфигурация радиосети</translation> |
10 | </message> | 7 | </message> |
11 | <message> | 8 | <message> |
12 | <source>General</source> | 9 | <source>General</source> |
13 | <translation type="unfinished">Общие</translation> | 10 | <translation>Общие</translation> |
14 | </message> | 11 | </message> |
15 | <message> | 12 | <message> |
16 | <source>Mode</source> | 13 | <source>Mode</source> |
17 | <translation type="unfinished">Режим</translation> | 14 | <translation>Режим</translation> |
18 | </message> | 15 | </message> |
19 | <message> | 16 | <message> |
20 | <source>MAC</source> | 17 | <source>MAC</source> |
21 | <translation type="unfinished">MAC</translation> | 18 | <translation>MAC</translation> |
22 | </message> | 19 | </message> |
23 | <message> | 20 | <message> |
24 | <source>Specify &Access Point</source> | 21 | <source>Specify &Access Point</source> |
25 | <translation type="unfinished">Указать &Точку доступа</translation> | 22 | <translation>Указать &Точку доступа</translation> |
26 | </message> | 23 | </message> |
27 | <message> | 24 | <message> |
28 | <source>Specify &Channel</source> | 25 | <source>Specify &Channel</source> |
29 | <translation type="unfinished">Указать &Канал</translation> | 26 | <translation>Указать &Канал</translation> |
30 | </message> | 27 | </message> |
31 | <message> | 28 | <message> |
32 | <source>any</source> | 29 | <source>any</source> |
33 | <translation type="unfinished">любой</translation> | 30 | <translation>любой</translation> |
34 | </message> | 31 | </message> |
35 | <message> | 32 | <message> |
36 | <source>Infrastructure</source> | 33 | <source>Infrastructure</source> |
37 | <translation type="unfinished">Инфраструктура</translation> | 34 | <translation>Инфраструктура</translation> |
38 | </message> | 35 | </message> |
39 | <message> | 36 | <message> |
40 | <source>Auto</source> | 37 | <source>Auto</source> |
41 | <translation type="unfinished">Авто</translation> | 38 | <translation>Авто</translation> |
42 | </message> | 39 | </message> |
43 | <message> | 40 | <message> |
44 | <source>Managed</source> | 41 | <source>Managed</source> |
45 | <translation type="unfinished">Управляемый</translation> | 42 | <translation>Управляемый</translation> |
46 | </message> | 43 | </message> |
47 | <message> | 44 | <message> |
48 | <source>Ad-Hoc</source> | 45 | <source>Ad-Hoc</source> |
49 | <translation type="unfinished">Равноправный</translation> | 46 | <translation>Равноправный</translation> |
50 | </message> | 47 | </message> |
51 | <message> | 48 | <message> |
52 | <source>Encryption</source> | 49 | <source>Encryption</source> |
53 | <translation type="unfinished">Шифрование</translation> | 50 | <translation>Шифрование</translation> |
54 | </message> | 51 | </message> |
55 | <message> | 52 | <message> |
56 | <source>&Enable Encryption</source> | 53 | <source>&Enable Encryption</source> |
57 | <translation type="unfinished">&Включить шифрование</translation> | 54 | <translation>&Включить шифрование</translation> |
58 | </message> | 55 | </message> |
59 | <message> | 56 | <message> |
60 | <source>&Key Setting</source> | 57 | <source>&Key Setting</source> |
61 | <translation type="unfinished">&Настройка ключей</translation> | 58 | <translation>&Настройка ключей</translation> |
62 | </message> | 59 | </message> |
63 | <message> | 60 | <message> |
64 | <source>Key &1</source> | 61 | <source>Key &1</source> |
65 | <translation type="unfinished">Ключ &1</translation> | 62 | <translation>Ключ &1</translation> |
66 | </message> | 63 | </message> |
67 | <message> | 64 | <message> |
68 | <source>Key &2</source> | 65 | <source>Key &2</source> |
69 | <translation type="unfinished">Ключ &2</translation> | 66 | <translation>Ключ &2</translation> |
70 | </message> | 67 | </message> |
71 | <message> | 68 | <message> |
72 | <source>Key &3</source> | 69 | <source>Key &3</source> |
73 | <translation type="unfinished">Ключ &3</translation> | 70 | <translation>Ключ &3</translation> |
74 | </message> | 71 | </message> |
75 | <message> | 72 | <message> |
76 | <source>Key &4</source> | 73 | <source>Key &4</source> |
77 | <translation type="unfinished">Ключ &4</translation> | 74 | <translation>Ключ &4</translation> |
78 | </message> | 75 | </message> |
79 | <message> | 76 | <message> |
80 | <source>Non-encrypted Packets</source> | 77 | <source>Non-encrypted Packets</source> |
81 | <translation type="unfinished">Незашифрованные пакеты</translation> | 78 | <translation>Незашифрованные пакеты</translation> |
82 | </message> | 79 | </message> |
83 | <message> | 80 | <message> |
84 | <source>&Accept</source> | 81 | <source>&Accept</source> |
85 | <translation type="unfinished">&Принимать</translation> | 82 | <translation>&Принимать</translation> |
86 | </message> | 83 | </message> |
87 | <message> | 84 | <message> |
88 | <source>&Reject</source> | 85 | <source>&Reject</source> |
89 | <translation type="unfinished">&Отвергать</translation> | 86 | <translation>&Отвергать</translation> |
90 | </message> | 87 | </message> |
91 | <message> | 88 | <message> |
92 | <source>SSID</source> | 89 | <source>SSID</source> |
93 | <translation type="unfinished">SSID</translation> | 90 | <translation>SSID</translation> |
94 | </message> | 91 | </message> |
95 | <message> | 92 | <message> |
96 | <source>Rescan Neighbourhood</source> | 93 | <source>Rescan Neighbourhood</source> |
97 | <translation type="unfinished">Просканировать окрестности</translation> | 94 | <translation>Просканировать окрестности</translation> |
98 | </message> | 95 | </message> |
99 | <message> | 96 | <message> |
100 | <source>Chn</source> | 97 | <source>Chn</source> |
101 | <translation type="unfinished">Кнл</translation> | 98 | <translation>Кнл</translation> |
102 | </message> | 99 | </message> |
103 | </context> | 100 | </context> |
104 | <context> | 101 | <context> |
@@ -189,53 +186,50 @@ | |||
189 | </message> | 186 | </message> |
190 | </context> | 187 | </context> |
191 | <context> | 188 | <context> |
192 | <name>WLanNetNode</name> | ||
193 | </context> | ||
194 | <context> | ||
195 | <name>WlanInfo</name> | 189 | <name>WlanInfo</name> |
196 | <message> | 190 | <message> |
197 | <source>Interface Information</source> | 191 | <source>Interface Information</source> |
198 | <translation type="unfinished">Информация интерфейса</translation> | 192 | <translation>Информация интерфейса</translation> |
199 | </message> | 193 | </message> |
200 | <message> | 194 | <message> |
201 | <source>802.11b</source> | 195 | <source>802.11b</source> |
202 | <translation type="unfinished">802.11b</translation> | 196 | <translation>802.11b</translation> |
203 | </message> | 197 | </message> |
204 | <message> | 198 | <message> |
205 | <source>Channel</source> | 199 | <source>Channel</source> |
206 | <translation type="unfinished">Канал</translation> | 200 | <translation>Канал</translation> |
207 | </message> | 201 | </message> |
208 | <message> | 202 | <message> |
209 | <source>Mode</source> | 203 | <source>Mode</source> |
210 | <translation type="unfinished">Режим</translation> | 204 | <translation>Режим</translation> |
211 | </message> | 205 | </message> |
212 | <message> | 206 | <message> |
213 | <source>ESSID</source> | 207 | <source>ESSID</source> |
214 | <translation type="unfinished">ESSID</translation> | 208 | <translation>ESSID</translation> |
215 | </message> | 209 | </message> |
216 | <message> | 210 | <message> |
217 | <source>Station</source> | 211 | <source>Station</source> |
218 | <translation type="unfinished">Станция</translation> | 212 | <translation>Станция</translation> |
219 | </message> | 213 | </message> |
220 | <message> | 214 | <message> |
221 | <source>AP</source> | 215 | <source>AP</source> |
222 | <translation type="unfinished">Точка доступа</translation> | 216 | <translation>Точка доступа</translation> |
223 | </message> | 217 | </message> |
224 | <message> | 218 | <message> |
225 | <source>Rate</source> | 219 | <source>Rate</source> |
226 | <translation type="unfinished">Скорость</translation> | 220 | <translation>Скорость</translation> |
227 | </message> | 221 | </message> |
228 | <message> | 222 | <message> |
229 | <source>Quality</source> | 223 | <source>Quality</source> |
230 | <translation type="unfinished">Качество</translation> | 224 | <translation>Качество</translation> |
231 | </message> | 225 | </message> |
232 | <message> | 226 | <message> |
233 | <source>Noise</source> | 227 | <source>Noise</source> |
234 | <translation type="unfinished">Шум</translation> | 228 | <translation>Шум</translation> |
235 | </message> | 229 | </message> |
236 | <message> | 230 | <message> |
237 | <source>Signal</source> | 231 | <source>Signal</source> |
238 | <translation type="unfinished">Сигнал</translation> | 232 | <translation>Сигнал</translation> |
239 | </message> | 233 | </message> |
240 | </context> | 234 | </context> |
241 | </TS> | 235 | </TS> |