author | drw <drw> | 2005-03-17 21:44:50 (UTC) |
---|---|---|
committer | drw <drw> | 2005-03-17 21:44:50 (UTC) |
commit | 65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd (patch) (unidiff) | |
tree | 28833c491ba2ff2dd8992df2987d5c5507dbe519 /i18n/ru/opierec.ts | |
parent | 59232fab8ee82af81884f7842e6e5380ccc8c427 (diff) | |
download | opie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.zip opie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.tar.gz opie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.tar.bz2 |
lupdate to get ready for Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/ru/opierec.ts | 12 |
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/ru/opierec.ts b/i18n/ru/opierec.ts index 045c23a..f7337d5 100644 --- a/i18n/ru/opierec.ts +++ b/i18n/ru/opierec.ts | |||
@@ -87,16 +87,16 @@ or a card isn't being recognized</source> | |||
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> | 88 | <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> |
89 | the selected file?</source> | 89 | the selected file?</source> |
90 | <translation>Вы действительно хотите <font size=+2><B>УДАЛИТЬ</B></font> | 90 | <translation type="obsolete">Вы действительно хотите <font size=+2><B>УДАЛИТЬ</B></font> |
91 | выбранный файл?</translation> | 91 | выбранный файл?</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Yes</source> | 94 | <source>Yes</source> |
95 | <translation>Да</translation> | 95 | <translation type="obsolete">Да</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>No</source> | 98 | <source>No</source> |
99 | <translation>Нет</translation> | 99 | <translation type="obsolete">Нет</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Error</source> | 102 | <source>Error</source> |
@@ -112,7 +112,7 @@ the selected file?</source> | |||
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Please select file to play</source> | 114 | <source>Please select file to play</source> |
115 | <translation>Пожалуйста выберите файл для проигрывания</translation> | 115 | <translation type="obsolete">Пожалуйста выберите файл для проигрывания</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Note</source> | 118 | <source>Note</source> |
@@ -188,5 +188,9 @@ the selected file?</source> | |||
188 | <source>Stereo</source> | 188 | <source>Stereo</source> |
189 | <translation>Стерео</translation> | 189 | <translation>Стерео</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | ||
192 | <source>Please select file to play</source> | ||
193 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
194 | </message> | ||
191 | </context> | 195 | </context> |
192 | </TS> | 196 | </TS> |