author | christophe <christophe> | 2004-04-04 06:12:18 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-04-04 06:12:18 (UTC) |
commit | 149b6dc5a9a3a30a896a6a355972166c53f391e9 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | a66fe017c3af8ed7e91ee687f044962058017d1e /i18n/ru/packagemanager.ts | |
parent | 038cf3657e0f28c5900c9923f756162a45f2ac29 (diff) | |
download | opie-149b6dc5a9a3a30a896a6a355972166c53f391e9.zip opie-149b6dc5a9a3a30a896a6a355972166c53f391e9.tar.gz opie-149b6dc5a9a3a30a896a6a355972166c53f391e9.tar.bz2 |
Use of aqpkg.ts to fill packagemanager.ts
-rw-r--r-- | i18n/ru/packagemanager.ts | 768 |
1 files changed, 664 insertions, 104 deletions
diff --git a/i18n/ru/packagemanager.ts b/i18n/ru/packagemanager.ts index 3ac6397..8b41297 100644 --- a/i18n/ru/packagemanager.ts +++ b/i18n/ru/packagemanager.ts @@ -1,9 +1,27 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>CategoryFilterImpl</name> + <message> + <source>Category Filter</source> + <translation type="obsolete">Фильтр категорий</translation> + </message> + <message> + <source>Select one or more groups</source> + <translation type="obsolete">Выберите одну или более групп</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DataManager</name> + <message> + <source>Reading configuration...</source> + <translation type="obsolete">Читаю конфигурацию...</translation> + </message> +</context> +<context> <name>FilterDlg</name> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Все</translation> </message> <message> <source>Installed</source> @@ -43,6 +61,17 @@ </message> </context> <context> + <name>InputDialog</name> + <message> + <source>&OK</source> + <translation type="obsolete">&Да</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Отмена</translation> + </message> +</context> +<context> <name>InstallDlg</name> <message> <source>Destination</source> @@ -50,19 +79,19 @@ </message> <message> <source>Space Avail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Место доступно</translation> </message> <message> <source>Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Вывод</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Начать</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Опции</translation> </message> <message> <source>Packages to </source> @@ -91,223 +120,586 @@ </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Неизвестный</translation> </message> <message> <source>%1 Kb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">%1 кбайт</translation> </message> <message> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Отменить</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Закрыть</translation> </message> <message> <source>Save output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Сохранить вывод</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Все</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Текст</translation> </message> </context> <context> - <name>MainWindow</name> + <name>InstallDlgImpl</name> <message> - <source>Packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Close</source> + <translation type="obsolete">Закрыть</translation> </message> <message> - <source>This is a listing of all packages. - -A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. - -A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. - -Click inside the box at the left to select a package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Remove +</source> + <translation type="obsolete">Убрать +</translation> + </message> + <message> + <source>Install +</source> + <translation type="obsolete">Установить +</translation> + </message> + <message> + <source>Upgrade +</source> + <translation type="obsolete">Обновить +</translation> + </message> + <message> + <source>(ReInstall)</source> + <translation type="obsolete">(Переустановить)</translation> + </message> + <message> + <source>(Upgrade)</source> + <translation type="obsolete">(Обновить)</translation> + </message> + <message> + <source>Destination</source> + <translation type="obsolete">Место назначения</translation> + </message> + <message> + <source>Space Avail</source> + <translation type="obsolete">Место доступно</translation> + </message> + <message> + <source>Output</source> + <translation type="obsolete">Вывод</translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation type="obsolete">Начать</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation type="obsolete">Опции</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="obsolete">Все</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="obsolete">Текст</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation type="obsolete">Отменить</translation> + </message> + <message> + <source> +**** User Clicked ABORT ***</source> + <translation type="obsolete"> +**** Пользователь нажал Отменить ***</translation> + </message> + <message> + <source>**** Process Aborted ****</source> + <translation type="obsolete">**** Процесс отменен **** </translation> + </message> + <message> + <source>Save output</source> + <translation type="obsolete">Сохранить вывод</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation type="obsolete">Неизвестный</translation> + </message> + <message> + <source>%1 Kb</source> + <translation type="obsolete">%1 кбайт</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InstallOptionsDlgImpl</name> + <message> + <source>Options</source> + <translation type="obsolete">Опции</translation> + </message> + <message> + <source>Force Depends</source> + <translation type="obsolete">Игнор. зависимости</translation> + </message> + <message> + <source>Force Reinstall</source> + <translation type="obsolete">Вынужд. переустановка</translation> + </message> + <message> + <source>Force Remove</source> + <translation type="obsolete">Вынужд. удаление</translation> + </message> + <message> + <source>Force Overwrite</source> + <translation type="obsolete">Вынужд. перезапись</translation> + </message> + <message> + <source>Information Level</source> + <translation type="obsolete">Уровень информации</translation> + </message> + <message> + <source>Errors only</source> + <translation type="obsolete">Только ошибки</translation> + </message> + <message> + <source>Normal messages</source> + <translation type="obsolete">Обычные сообщения</translation> + </message> + <message> + <source>Informative messages</source> + <translation type="obsolete">Полезные сообщения</translation> + </message> + <message> + <source>Troubleshooting output</source> + <translation type="obsolete">Выявление неисправностей</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Ipkg</name> + <message> + <source>Dealing with package %1</source> + <translation type="obsolete">Обрабатываю пакет %1</translation> + </message> + <message> + <source>Removing symbolic links... +</source> + <translation type="obsolete">Убираю ссылки... +</translation> + </message> + <message> + <source>Creating symbolic links for %1.</source> + <translation type="obsolete">Создаю ссылки для %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Creating symbolic links for %1</source> + <translation type="obsolete">Создаю ссылки для %1</translation> + </message> + <message> + <source>Finished</source> + <translation type="obsolete">Закончил</translation> + </message> + <message> + <source>Removing status entry...</source> + <translation type="obsolete">Убираю заметку о статусе...</translation> + </message> + <message> + <source>status file - </source> + <translation type="obsolete">файл статуса - </translation> + </message> + <message> + <source>package - </source> + <translation type="obsolete">пакет - </translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't open status file - </source> + <translation type="obsolete">Не могу открыть файл статуса - </translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't create tempory status file - </source> + <translation type="obsolete">Не могу создать временный файл статуса - </translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't start ipkg process</source> + <translation type="obsolete">Не могу запустить процесс ipkg</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open :</source> + <translation type="obsolete">Не могу открыть :</translation> + </message> + <message> + <source>Creating directory </source> + <translation type="obsolete">Создаю каталог</translation> + </message> + <message> + <source>Linked %1 to %2</source> + <translation type="obsolete">Привязал %1 к %2</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to link %1 to %2</source> + <translation type="obsolete">Не смог привязать %1 к %2</translation> + </message> + <message> + <source>Removed %1</source> + <translation type="obsolete">Убрал %1</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove %1</source> + <translation type="obsolete">Не смог убрать %1</translation> + </message> + <message> + <source>Removed </source> + <translation type="obsolete">Убран</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove </source> + <translation type="obsolete">Не смог убрать</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <source>AQPkg - Package Manager</source> + <translation type="obsolete">AQPkg - Менеджер пакетов</translation> </message> <message> <source>Type the text to search for here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите текст для поиска здесь.</translation> + </message> + <message> + <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> + <translation type="obsolete">Нажмите чтобы скрыть Quick Jump панель.</translation> </message> <message> <source>Update lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обновить списки</translation> </message> <message> <source>Click here to update package lists from servers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы обновить списки пакетов с серверов.</translation> </message> <message> <source>Upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обновить</translation> </message> <message> <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы обновить все установленные пакеты если есть более свежая версия.</translation> </message> <message> <source>Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скачать</translation> </message> <message> <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы скачать выделенные пакеты.</translation> </message> <message> <source>Apply changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Применить изменения</translation> </message> <message> <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Click here to configure this application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы установить, убрать или обновить выделенные пакеты.</translation> </message> <message> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Действия</translation> </message> <message> <source>Show packages not installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать неустановленные пакеты</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы показать доступные, но не установленные пакеты.</translation> </message> <message> <source>Show installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать установленные пакеты</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы показать пакеты установленные на этом устройстве.</translation> </message> <message> <source>Show updated packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать обновленные пакеты</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы показать пакеты установленные на этом устройстве для которых имеется более свежая версия.</translation> </message> <message> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Filter by category</source> + <translation type="obsolete">Фильтровать по разделу</translation> </message> <message> - <source>Click here to apply current filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> + <translation type="obsolete">Нажмите чтобы показать список пакетов в одной категории.</translation> </message> <message> - <source>Filter settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Set filter category</source> + <translation type="obsolete">Уст. категорию для фильтра</translation> </message> <message> - <source>Click here to change the package filter criteria.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Click here to change package category to used filter.</source> + <translation type="obsolete">Нажмите чтобы сменить категорию пакетов на используемый фильтр.</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Найти</translation> </message> <message> <source>Click here to search for text in package names.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы найти текст в названиях пакетов.</translation> </message> <message> <source>Find next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Найти дальше</translation> </message> <message> <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы найти следующий пакет содержащий нужный вам текст в названии.</translation> + </message> + <message> + <source>Quick Jump keypad</source> + <translation type="obsolete">Quick Jump клавиатура</translation> + </message> + <message> + <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> + <translation type="obsolete">Нажмите чтобы показать/скрыть клавиатуру разрешающую быстрое перемещение по списку.</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вид</translation> + </message> + <message> + <source>Configure</source> + <translation>Настроить</translation> + </message> + <message> + <source>Click here to configure this application.</source> + <translation>Нажмите чтобы настроить это приложение.</translation> </message> <message> <source>Click here to hide the find toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы скрыть панель поиска.</translation> </message> <message> - <source>Package Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Servers:</source> + <translation type="obsolete">Сервера:</translation> </message> <message> - <source>Update package information</source> + <source>Click here to select a package feed.</source> + <translation type="obsolete">Нажмите чтобы выбрать источник пакетов.</translation> + </message> + <message> + <source>Packages</source> + <translation>Пакеты</translation> + </message> + <message> + <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. + +A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. + +A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. + +Click inside the box at the left to select a package.</source> + <translation type="obsolete">Это список всех пакетов из выделенного выше источника. + +Синяя точка рядом с названием показывает что пакет установлен. + +Синяя точка со звездой показывает что более свежая версия доступна из источника. + +Нажмите внутри квадрата слева чтобы выделить пакет.</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> + <translation type="obsolete">Нажмите чтобы удалить выбранные пакеты.</translation> + </message> + <message> + <source>Building server list: +<byte value="x9"/>%1</source> + <translation type="obsolete">Выстраиваю список серверов: +<byte value="x9"/>%1</translation> + </message> + <message> + <source>Building package list for: +<byte value="x9"/>%1</source> + <translation type="obsolete">Выстраиваю список серверов для: +<byte value="x9"/>%1</translation> + </message> + <message> + <source>Refreshing server package lists</source> + <translation type="obsolete">Обновляю список пакетов с сервера</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: Upgrading while +Opie/Qtopia is running +is NOT recommended! + +Are you sure? +</source> + <translation type="obsolete">ВНИМАНИЕ: Обновлять пакеты +когда запущен Opie/Qtopia +не рекомендуется! + +Вы уверены? +</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation type="obsolete">Предупреждение</translation> + </message> + <message> + <source>Upgrading installed packages</source> + <translation type="obsolete">Обновляю установленные пакеты</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to delete +%1?</source> + <translation type="obsolete">Вы уверены что хотите удалить +%1?</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure?</source> + <translation type="obsolete">Вы уверены?</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Нет</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Да</translation> + </message> + <message> + <source>Download to where</source> + <translation type="obsolete">Скачать куда</translation> + </message> + <message> + <source>Enter path to download to</source> + <translation type="obsolete">Введите путь куда надо скачать</translation> + </message> + <message> + <source>Install Remote Package</source> + <translation type="obsolete">Установить внешний пакет</translation> + </message> + <message> + <source>Enter package location</source> + <translation type="obsolete">Введите место где находится пакет</translation> + </message> + <message> + <source>Nothing to do</source> + <translation>Нечего делать</translation> + </message> + <message> + <source>No packages selected</source> + <translation>Не выделено ни одного пакета</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>Да</translation> + </message> + <message> + <source>Do you wish to remove or reinstall +%1?</source> + <translation type="obsolete">Вы хотите удалить или же переустановить +%1?</translation> + </message> + <message> + <source>Remove or ReInstall</source> + <translation type="obsolete">Удалить или переустановить</translation> + </message> + <message> + <source>ReInstall</source> + <translation type="obsolete">Переустановить</translation> + </message> + <message> + <source>Do you wish to remove or upgrade +%1?</source> + <translation type="obsolete">Вы хотите удалить или же обновить +%1?</translation> + </message> + <message> + <source>Remove or Upgrade</source> + <translation type="obsolete">Удалить или обновить</translation> + </message> + <message> + <source>Updating Launcher...</source> + <translation type="obsolete">Обновляю Launcher...</translation> + </message> + <message> + <source>This is a listing of all packages. + +A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. + +A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. + +Click inside the box at the left to select a package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Upgrade installed packages</source> + <source>Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Nothing to do</source> + <source>Click here to apply current filter.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>No packages selected</source> + <source>Filter settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>OK</source> + <source>Click here to change the package filter criteria.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Enter path to download package to:</source> + <source>Package Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Download packages</source> + <source>Update package information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Remove or upgrade</source> + <source>Upgrade installed packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Remove</source> + <source>Enter path to download package to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Remove or reinstall</source> + <source>Download packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Reinstall</source> + <source>Remove or upgrade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Config updated</source> + <source>Remove or reinstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> + <source>Reinstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Yes</source> + <source>Config updated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>No</source> + <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -330,107 +722,107 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <name>OIpkgConfigDlg</name> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Конфигурация</translation> </message> <message> <source>Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Сервера</translation> </message> <message> <source>Destinations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Места назначения</translation> </message> <message> <source>Proxies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Прокси</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Опции</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Новый</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Удалить</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Сервер</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Имя:</translation> </message> <message> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Адрес:</translation> </message> <message> <source>Active Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Активный сервер</translation> </message> <message> <source>Update</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Обновить</translation> </message> <message> <source>HTTP Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">HTTP прокси</translation> </message> <message> <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Разрешен</translation> </message> <message> <source>FTP Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">FTP прокси</translation> </message> <message> <source>Username:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Имя польз.:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Пароль:</translation> </message> <message> <source>Force Depends</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Игнор. зависимости</translation> </message> <message> <source>Force Reinstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Вынужд. переустановка</translation> </message> <message> <source>Force Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Вынужд. удаление</translation> </message> <message> <source>Force Overwrite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Вынужд. перезапись</translation> </message> <message> <source>Information Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Уровень информации</translation> </message> <message> <source>Errors only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Только ошибки</translation> </message> <message> <source>Normal messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Обычные сообщения</translation> </message> <message> <source>Informative messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Полезные сообщения</translation> </message> <message> <source>Troubleshooting output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Выявление неисправностей</translation> </message> </context> <context> @@ -465,4 +857,172 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>PackageWindow</name> + <message> + <source><b>Description</b> - </source> + <translation type="obsolete"><b>Описание</b> - </translation> + </message> + <message> + <source><p><b>Installed To</b> - </source> + <translation type="obsolete"><p><b>Установлен в</b> - </translation> + </message> + <message> + <source><p><b>Size</b> - </source> + <translation type="obsolete"><p><b>Размер</b> - </translation> + </message> + <message> + <source><p><b>Section</b> - </source> + <translation type="obsolete"><p><b>Секция</b> - </translation> + </message> + <message> + <source><p><b>Filename</b> - </source> + <translation type="obsolete"><p><b>Имя файла</b> - </translation> + </message> + <message> + <source><p><b>Version Installed</b> - </source> + <translation type="obsolete"><p><b>Установленная версия</b> - </translation> + </message> + <message> + <source><p><b>Version Available</b> - </source> + <translation type="obsolete"><p><b>Доступная версия</b> - </translation> + </message> + <message> + <source>Package Information</source> + <translation type="obsolete">Информация о пакете</translation> + </message> + <message> + <source>Package information is unavailable</source> + <translation type="obsolete">Информация о пакете недоступна</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="obsolete">Закрыть</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Installed packages</source> + <translation type="obsolete">Установленные пакеты</translation> + </message> + <message> + <source>Local packages</source> + <translation type="obsolete">Местные пакеты</translation> + </message> + <message> + <source>N/A</source> + <translation type="obsolete">N/A</translation> + </message> + <message> + <source>Package - %1 + version - %2</source> + <translation type="obsolete">Пакет - %1 + версия - %2</translation> + </message> + <message> + <source> + inst version - %1</source> + <translation type="obsolete"> + устан. версия - %1</translation> + </message> + <message> + <source>Version string is empty.</source> + <translation type="obsolete">Строка версии пуста.</translation> + </message> + <message> + <source>Epoch in version is not number.</source> + <translation type="obsolete">Префикс версии не является числом.</translation> + </message> + <message> + <source>Nothing after colon in version number.</source> + <translation type="obsolete">В номере версии после двоеточия ничего нет.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QuestionDlg</name> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="obsolete">Убрать</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsImpl</name> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation type="obsolete">Конфигурация</translation> + </message> + <message> + <source>Servers</source> + <translation type="obsolete">Сервера</translation> + </message> + <message> + <source>Destinations</source> + <translation type="obsolete">Места назначения</translation> + </message> + <message> + <source>Proxies</source> + <translation type="obsolete">Прокси</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="obsolete">Новый</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="obsolete">Удалить</translation> + </message> + <message> + <source>Server</source> + <translation type="obsolete">Сервер</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="obsolete">Имя:</translation> + </message> + <message> + <source>Address:</source> + <translation type="obsolete">Адрес:</translation> + </message> + <message> + <source>Active Server</source> + <translation type="obsolete">Активный сервер</translation> + </message> + <message> + <source>Update</source> + <translation type="obsolete">Обновить</translation> + </message> + <message> + <source>Destination</source> + <translation type="obsolete">Назначение</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="obsolete">Место:</translation> + </message> + <message> + <source>Link to root</source> + <translation type="obsolete">Привязать к корню</translation> + </message> + <message> + <source>HTTP Proxy</source> + <translation type="obsolete">HTTP прокси</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <translation type="obsolete">Разрешен</translation> + </message> + <message> + <source>FTP Proxy</source> + <translation type="obsolete">FTP прокси</translation> + </message> + <message> + <source>Username:</source> + <translation type="obsolete">Имя польз.:</translation> + </message> + <message> + <source>Password:</source> + <translation type="obsolete">Пароль:</translation> + </message> +</context> </TS> |