author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/ru/textedit.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/ru/textedit.ts | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/ru/textedit.ts b/i18n/ru/textedit.ts index e7c1046..5db6ff9 100644 --- a/i18n/ru/textedit.ts +++ b/i18n/ru/textedit.ts @@ -1,271 +1,275 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation>Новый</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation>Сокранить Как</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Скопировать</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Найти...</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить</translation> </message> <message> <source>Wrap lines</source> <translation>Перенос строк</translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Начать с нового файла</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Правка</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Продолжить поиск</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Закрыть поиск</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Текстовый Редактор</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Шрифт</translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> <translation>.desktop файл</translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation>Привязанный документ</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Все</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Текст</translation> </message> <message> <source>Insert Time and Date</source> <translation>Вставить время и дату</translation> </message> <message> <source>Advanced Features</source> <translation>Дополнительные возможности</translation> </message> <message> <source>Prompt on Exit</source> <translation>Подтверждение выхода</translation> </message> <message> <source>Always open linked file</source> <translation>Всегда открывать привязанный файл</translation> </message> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Права доступа к файлу</translation> </message> <message> <source>Search Bar Open</source> <translation>Показывать панель поиска</translation> </message> <message> <source>Goto Line...</source> <translation>Перейти к линии...</translation> </message> <message> <source>Auto Save 5 min.</source> <translation>Авто сохранение 5 мин.</translation> </message> <message> <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> <translation>Текстовый редактор обнаружил<BR>что вы выбрали <B>.desktop</B> файл.<BR>Открыть сам <B>.desktop</B> файл или <B>привязанный</B> к нему файл?</translation> </message> <message> <source>Text Edit</source> <translation>Текстовый Редактор</translation> </message> <message> <source>Write Failed</source> <translation>Запись неудалась</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> <translation>Безымянный</translation> </message> <message> <source>Permissions</source> <translation>Права доступа</translation> </message> <message> <source>Choose font</source> <translation>Выберите шрифт</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Да</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Нет</translation> </message> <message> <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> <translation>Text Edit копирайт<BR>2000 Trolltech AS и <BR>2002 <B>L. J. Potter<BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR> и лицензирован на условиях GPL</translation> </message> <message> <source>Textedit</source> <translation>ТекстРед</translation> </message> <message> <source>Textedit detected you have unsaved changes Go ahead and save? </source> <translation>Редактор обнаружил несохраненные изменения. Сохранить их?</translation> </message> <message> <source>Don't Save</source> <translation>Не сохранять</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Отмена</translation> </message> <message> <source>Not enough lines</source> <translation>Нехватает строк</translation> </message> <message> <source>%1 - Text Editor</source> <translation>%1 - Текстовый редактор</translation> </message> <message> <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> <translation>Вы действительно хотите<BR><B>удалить</B> текущий файл с диска?<BR>Удаление <B>безвозвратное!</B></translation> </message> + <message> + <source>Save Failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Уст. права доступа к файлу</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Уст. права доступа к файлу для:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>владельца</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>группы</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>прочих</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Владелец</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Группа</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>чтение</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>запись</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>выполнение</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Предупреждение</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Ошибка - нет пользователя</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Ошибка - нет группы</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Ошибка задания владельца или группы</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Ошибка задания режима доступа</translation> </message> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Права доступа к файлу</translation> </message> </context> </TS> |