author | sudonix <sudonix> | 2004-03-14 20:31:50 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2004-03-14 20:31:50 (UTC) |
commit | c4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | f7bdc62c168e0232b8c61d5e41a03986dd0b0018 /i18n/ru | |
parent | 740fd610a576b1a1afe95a4736c7c8c0db6ee1df (diff) | |
download | opie-c4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52.zip opie-c4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52.tar.gz opie-c4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52.tar.bz2 |
Another large file translated
-rw-r--r-- | i18n/ru/opiemail.ts | 310 |
1 files changed, 155 insertions, 155 deletions
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts index 694fb6c..480c9b4 100644 --- a/i18n/ru/opiemail.ts +++ b/i18n/ru/opiemail.ts @@ -4,9 +4,9 @@ <message> <source>Error creating new Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка создания новой папки</translation> </message> <message> <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>Ошибка во время создания<br>новой папки - останавливаю.</center></translation> </message> </context> @@ -15,17 +15,17 @@ <message> <source>There are no entries in the addressbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>В адресной книге нет записей.</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Вы должны выбрать хотя бы один адрес.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> </context> @@ -34,13 +34,13 @@ <message> <source>Address Picker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбор адреса</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отмена</translation> </message> </context> @@ -49,29 +49,29 @@ <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Problem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Проблема</translation> </message> <message> <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Пожалуйста сначала создайте SMTP запись.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>Please select a File.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Пожалуйста выберите файл.</p></translation> </message> </context> @@ -80,61 +80,61 @@ <message> <source>Compose Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Написать письмо</translation> </message> <message> <source>send later</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>отправить позже</translation> </message> <message> <source>use:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>использовать:</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Почта</translation> </message> <message> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тема</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>От</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Кому</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Опции</translation> </message> <message> <source>Reply-To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обр. адрес</translation> </message> <message> <source>BCC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BCC</translation> </message> <message> <source>Signature</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подпись</translation> </message> <message> <source>CC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CC</translation> </message> <message> <source>Attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вложение</translation> </message> <message> <source>Delete File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить файл</translation> </message> <message> <source>Add File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить файл</translation> </message> </context> @@ -143,37 +143,37 @@ <message> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учетная запись</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тип</translation> </message> <message> <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вопрос</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Вы действительно хотите удалить выбранную учетную запись?</p></translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>Please select an account.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Пожалуйста выберите учетную запись.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> </context> @@ -182,29 +182,29 @@ <message> <source>Configure Accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настроить учетные записи</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Почта</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новый</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя учетной записи</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка</translation> </message> <message> <source>News</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новости</translation> </message> </context> @@ -213,37 +213,37 @@ <message> <source>Configure IMAP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настроить IMAP</translation> </message> <message> <source>User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пользователь</translation> </message> <message> <source>Use SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Исп. SSL</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пароль</translation> </message> <message> <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Порт</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя учетной записи</translation> </message> <message> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учетная запись</translation> </message> <message> <source>Prefix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Префикс</translation> </message> </context> @@ -252,53 +252,53 @@ <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Почта</translation> </message> <message> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройки</translation> </message> <message> <source>Compose new mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать новое сообщение</translation> </message> <message> <source>Send queued mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отослать письма из очереди</translation> </message> <message> <source>Show/Hide folders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать/скрыть папки</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить сообщение</translation> </message> <message> <source>Edit settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Изменить настройки</translation> </message> <message> <source>Configure accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настроить учетные записи</translation> </message> <message> <source>Mailbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Почтовый ящик</translation> </message> <message> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тема</translation> </message> <message> <source>Sender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправитель</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дата</translation> </message> </context> @@ -307,37 +307,37 @@ <message> <source>Configure NNTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настроить NNTP</translation> </message> <message> <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Порт</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя учетной записи</translation> </message> <message> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учетная запись</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source>Use SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Исп. SSL</translation> </message> <message> <source>User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пользователь</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пароль</translation> </message> <message> <source>Use Login</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Исп. регистрацию</translation> </message> </context> @@ -346,13 +346,13 @@ <message> <source>Enter directory name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите имя папки</translation> </message> <message> <source>Directory name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя папки:</translation> </message> <message> <source>Directory contains other subdirs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Папка содержит другие подпапки</translation> </message> </context> @@ -361,37 +361,37 @@ <message> <source>Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Информация</translation> </message> <message> <source>Mail queue flushed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вся очередь писем отправлена</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить сообщение</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> </message> <message> <source>Read this mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прочитать это сообщение</translation> </message> <message> <source>Delete this mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить это сообщение</translation> </message> <message> <source>Copy/Move this mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скопировать/переместить это сообщение</translation> </message> <message> <source>Error creating new Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка создания новой папки</translation> </message> <message> <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>Ошибка во время создания<br>новой папки - останавливаю.</center></translation> </message> </context> @@ -400,37 +400,37 @@ <message> <source>Configure POP3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настроить POP3</translation> </message> <message> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учетная запись</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя учетной записи</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Порт</translation> </message> <message> <source>Use secure sockets:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation> </message> <message> <source>ssh $SERVER exec imapd</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation> </message> <message> <source>User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пользователь</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пароль</translation> </message> </context> @@ -439,45 +439,45 @@ <message> <source>Configure SMTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настроить SMTP</translation> </message> <message> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учетная запись</translation> </message> <message> <source>Use SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Исп. SSL</translation> </message> <message> <source>Use Login</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Исп. регистрацию</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя учетной записи</translation> </message> <message> <source>Name of the SMTP Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя SMTP сервера</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пароль</translation> </message> <message> <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Порт</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source>Port of the SMTP Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Порт SMTP сервера</translation> </message> <message> <source>User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пользователь</translation> </message> </context> @@ -486,21 +486,21 @@ <message> <source>Select Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите тип</translation> </message> <message> <source>Select Account Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите тип учетной записи</translation> </message> <message> <source>IMAP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IMAP</translation> </message> <message> <source>POP3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>POP3</translation> </message> <message> <source>SMTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SMTP</translation> </message> </context> @@ -509,45 +509,45 @@ <message> <source>Settings Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Диалог настроек</translation> </message> <message> <source>View Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просмотреть почту</translation> </message> <message> <source>View mail as Html</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просмотреть почту как HTML</translation> </message> <message> <source>Compose Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать сообщение</translation> </message> <message> <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправить почту позже ( очередь в папке "исходящие" )</translation> </message> <message> <source>Taskbar Applet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Апплет на панели</translation> </message> <message> <source>Disable Taskbar Applet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запретить апплет на панели</translation> </message> <message> <source> min</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>мин</translation> </message> <message> <source>Check how often</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Как часто проверять</translation> </message> <message> <source>Blink Led when new mails arrive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Зажигать светодиод когда есть новая почта</translation> </message> <message> <source>Play Sound when new mails arrive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Проигрывать звук когда есть новая почта</translation> </message> </context> @@ -567,49 +567,49 @@ <message> <source>Show Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать текст</translation> </message> <message> <source>Save Attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить вложение</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>От</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Кому</translation> </message> <message> <source>Cc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cc</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дата</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете ответить.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить сообщение</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> </message> </context> @@ -618,41 +618,41 @@ <message> <source>E-Mail by %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E-Mail от %1</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Почта</translation> </message> <message> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ответить</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переслать</translation> </message> <message> <source>Attachments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вложения</translation> </message> <message> <source>Show Html</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать HTML</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить сообщение</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Описание</translation> </message> <message> <source>Filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя файла</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размер</translation> </message> </context> @@ -661,29 +661,29 @@ <message> <source>Select target box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите целевой ящик</translation> </message> <message> <source><b>Store mail(s) to</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Хранить почту в</b></translation> </message> <message> <source>Folder:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Папка:</translation> </message> <message> <source>Account:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учетная запись:</translation> </message> <message> <source>Create new folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать новую папку</translation> </message> <message> <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Префикс будет добавлен, не нужно его вводить!</translation> </message> <message> <source>Move mail(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переместить почту</translation> </message> </context> |