summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru
authorsudonix <sudonix>2005-02-03 06:48:43 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2005-02-03 06:48:43 (UTC)
commit2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb (patch) (side-by-side diff)
treeb024c633875a7bd99bc555de6c0058675f24de3e /i18n/ru
parent0e4ae4280568c0b71a3c410e26e69d823e1cf207 (diff)
downloadopie-2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb.zip
opie-2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb.tar.gz
opie-2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb.tar.bz2
catching up after lupdate, ugh
Diffstat (limited to 'i18n/ru') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/advancedfm.ts32
-rw-r--r--i18n/ru/backup.ts22
-rw-r--r--i18n/ru/bartender.ts9
-rw-r--r--i18n/ru/bluetooth-manager.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/dagger.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/gutenbrowser.ts6
-rw-r--r--i18n/ru/kpacman.ts10
-rw-r--r--i18n/ru/launchersettings.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/libGPRS.ts44
-rw-r--r--i18n/ru/libaboutapplet.ts18
-rw-r--r--i18n/ru/libbatteryapplet.ts9
-rw-r--r--i18n/ru/libbluetooth.ts12
-rw-r--r--i18n/ru/libcable.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libcardmonapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/libexample_applet.ts8
-rw-r--r--i18n/ru/libexample_board.ts8
-rw-r--r--i18n/ru/libexample_vpn.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/libinterfaces.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libkppp.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/liblancard.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libliquid.ts30
-rw-r--r--i18n/ru/liblockapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/libmailwrapper.ts9
-rw-r--r--i18n/ru/libmemoryapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libnetworksettings2.ts20
-rw-r--r--i18n/ru/libopiemm2.ts80
-rw-r--r--i18n/ru/libopiepim2.ts64
-rw-r--r--i18n/ru/libopiesecurity2.ts8
-rw-r--r--i18n/ru/libopietooth2.ts194
-rw-r--r--i18n/ru/libopietooth2applet.ts6
-rw-r--r--i18n/ru/libopieui2.ts14
-rw-r--r--i18n/ru/libphasestyle.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libppp.ts47
-rw-r--r--i18n/ru/libprofile.ts12
-rw-r--r--i18n/ru/libqpickboard.ts36
-rw-r--r--i18n/ru/libscreenshotapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/libtodayexampleplugin.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/libtodayweatherplugin.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libvpn.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libwebstyle.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libwlan.ts70
-rw-r--r--i18n/ru/main-tab.ts20
-rw-r--r--i18n/ru/networksettings2.ts106
-rw-r--r--i18n/ru/opie-console.ts26
-rw-r--r--i18n/ru/opie-eye.ts108
-rw-r--r--i18n/ru/opie-eye_slave.ts14
-rw-r--r--i18n/ru/opie-login.ts20
-rw-r--r--i18n/ru/opie-sheet.ts511
-rw-r--r--i18n/ru/opieirc.ts79
-rw-r--r--i18n/ru/opiemail.ts16
-rw-r--r--i18n/ru/opieplayer2.ts127
-rw-r--r--i18n/ru/opierec.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/opimconverter.ts56
-rw-r--r--i18n/ru/osearch.ts10
-rw-r--r--i18n/ru/oyatzee.ts4
55 files changed, 974 insertions, 943 deletions
diff --git a/i18n/ru/advancedfm.ts b/i18n/ru/advancedfm.ts
index 9827a3c..f4acec2 100644
--- a/i18n/ru/advancedfm.ts
+++ b/i18n/ru/advancedfm.ts
@@ -303,65 +303,65 @@ to
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 не существует&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;Advanced FileManager копирайт 2002-2003 L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;. Лицензирован на условиях GPL.&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Не могу убрать текущий каталог из закладок. Нету такой закладки!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Действительно удалить %1 файлов?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Действительно удалить %1 и все содержимое?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Действительно удалить %1?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Действительно копировать %1 файлов?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 уже существует. Переписать?&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;Не могу скопировать %1 в %2&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Copy %1 As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Копировать %1 как</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;%1 уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Не могу скопировать %1 в %2&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt; %1 уже существует. Удалить его?&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Не могу переместить %1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Не могу скопировать %1 в %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/backup.ts b/i18n/ru/backup.ts
index 8003a1f..1a6d0ac 100644
--- a/i18n/ru/backup.ts
+++ b/i18n/ru/backup.ts
@@ -8,5 +8,5 @@
<message>
<source>Backup and Restore</source>
- <translation>Резервное копирование</translation>
+ <translation>Архивация и восстановление</translation>
</message>
<message>
@@ -21,5 +21,5 @@
<message>
<source>Backup Failed!</source>
- <translation>Сохранить не удалось!</translation>
+ <translation>Архивация не удалась!</translation>
</message>
<message>
@@ -33,5 +33,5 @@
<message>
<source>Backup and Restore.. Failed !!</source>
- <translation>Резервное копирование... Сбой !!</translation>
+ <translation>Архивация и восстановление.. Сбой !!</translation>
</message>
<message>
@@ -57,5 +57,5 @@
<message>
<source>Backup Successful.</source>
- <translation>Сохранили успешно.</translation>
+ <translation>Архивация прошла успешно.</translation>
</message>
<message>
@@ -65,9 +65,9 @@
<message>
<source>Backing up...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Архивирую...</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Backup...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Восстанавливаю...</translation>
</message>
</context>
@@ -80,5 +80,5 @@
<message>
<source>Backup</source>
- <translation>Сохранить</translation>
+ <translation>Архивировать</translation>
</message>
<message>
@@ -136,17 +136,17 @@
<message>
<source>Destination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Место назначения</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<source>User Data (Configuration + PIM)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Данные пользователя (конфигурация + PIM)</translation>
</message>
<message>
<source>Full Backup (Root File System)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Полный архив (корневая файловая система)</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/bartender.ts b/i18n/ru/bartender.ts
index 82a10f6..1ecb6ae 100644
--- a/i18n/ru/bartender.ts
+++ b/i18n/ru/bartender.ts
@@ -153,18 +153,19 @@
<message>
<source>Find by Ingredient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Искать по ингредиентам</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Drink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка напитка</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to write to drink database!
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу записать базу данных напитков!
+</translation>
</message>
<message>
<source>Ingredient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ингредиент</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/bluetooth-manager.ts b/i18n/ru/bluetooth-manager.ts
index 115be92..f27fa19 100644
--- a/i18n/ru/bluetooth-manager.ts
+++ b/i18n/ru/bluetooth-manager.ts
@@ -131,5 +131,5 @@
<message>
<source>Bluetooth Basic Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Основная настройка Bluetooth</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/dagger.ts b/i18n/ru/dagger.ts
index deae244..9fae8d8 100644
--- a/i18n/ru/dagger.ts
+++ b/i18n/ru/dagger.ts
@@ -167,9 +167,9 @@
<message>
<source>Morphological Tags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Морфологические теги</translation>
</message>
<message>
<source>Morphological tag cross-referencing not implemented yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Перекрестные ссылки на морфологические теги еще не осуществлены.</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/gutenbrowser.ts b/i18n/ru/gutenbrowser.ts
index bd0aa99..3f1dc9d 100644
--- a/i18n/ru/gutenbrowser.ts
+++ b/i18n/ru/gutenbrowser.ts
@@ -290,5 +290,5 @@ http://www.trolltech.com
<message>
<source></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
@@ -314,8 +314,4 @@ http://www.trolltech.com
<translation>Закрыть</translation>
</message>
- <message>
- <source> </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
diff --git a/i18n/ru/kpacman.ts b/i18n/ru/kpacman.ts
index 777059d..6c0b7b0 100644
--- a/i18n/ru/kpacman.ts
+++ b/i18n/ru/kpacman.ts
@@ -51,9 +51,9 @@
<message>
<source>&amp;Pause in Background</source>
- <translation>&amp;Приостановить в фоне</translation>
+ <translation>&amp;Приостановить</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Continue in Foreground</source>
- <translation type="unfinished">П&amp;родолжить</translation>
+ <translation>П&amp;родолжить</translation>
</message>
<message>
@@ -224,9 +224,5 @@ or is of an unknown format.</source>
<message>
<source></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source> </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/launchersettings.ts b/i18n/ru/launchersettings.ts
index 7e5beb1..29c558e 100644
--- a/i18n/ru/launchersettings.ts
+++ b/i18n/ru/launchersettings.ts
@@ -183,9 +183,9 @@
<message>
<source>Columns:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Колонки:</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Авто</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libGPRS.ts b/i18n/ru/libGPRS.ts
index 85f8296..126a4b9 100644
--- a/i18n/ru/libGPRS.ts
+++ b/i18n/ru/libGPRS.ts
@@ -4,5 +4,5 @@
<message>
<source>APN is required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Необходим APN</translation>
</message>
</context>
@@ -11,77 +11,77 @@
<message>
<source>GPRS Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройка GPRS</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пользователь</translation>
</message>
<message>
<source>APN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APN</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>DNS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS</translation>
</message>
<message>
<source>As assigned by server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Назначен сервером</translation>
</message>
<message>
<source>DNS2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS2</translation>
</message>
<message>
<source>DNS1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS1</translation>
</message>
<message>
<source>Routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Роутинг</translation>
</message>
<message>
<source>Set as default gateway</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установить как шлюз по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Set even if Set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Даже если уже задан</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed Routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фиксированный роутинг</translation>
</message>
<message>
<source>Mask</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Маска</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Net</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прочие</translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отладка</translation>
</message>
</context>
@@ -90,9 +90,9 @@
<message>
<source>GPRS capable device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GPRS-совместимое устройство</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;provides access to a GPRS capable device.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;дает доступ к GPRS-совместимому устройству&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libaboutapplet.ts b/i18n/ru/libaboutapplet.ts
index f81c992..82b0e31 100644
--- a/i18n/ru/libaboutapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libaboutapplet.ts
@@ -165,9 +165,9 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
<message>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished">О программе</translation>
+ <translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
+ <translation>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
@@ -181,5 +181,5 @@ No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone
Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the Opie Project.
&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;p&gt;
+ <translation>&lt;p&gt;
&lt;b&gt;Open Palmtop Integrated Environment&lt;/b&gt; написан и поддерживается командой Opie, всемирной сетью разработчиков, преданных созданию свободного программного обеспечения.
&lt;/p&gt;
@@ -193,5 +193,5 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
<message>
<source>Authors</source>
- <translation type="unfinished">Авторы</translation>
+ <translation>Авторы</translation>
</message>
<message>
@@ -207,5 +207,5 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
&lt;b&gt;Dan &apos;drw&apos; Williams&lt;/b&gt; (drw@handhelds.org)&lt;/tt&gt;&lt;br/&gt;
&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;p&gt;
+ <translation>&lt;p&gt;
&lt;b&gt;Rajko &apos;alwin&apos; Albrecht&lt;/b&gt; (alwin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
&lt;b&gt;Stefan &apos;eilers&apos; Eilers&lt;/b&gt; (eilers@handhelds.org)&lt;br/&gt;
@@ -221,5 +221,5 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
<message>
<source>Report</source>
- <translation type="unfinished">Сообщить</translation>
+ <translation>Сообщить</translation>
</message>
<message>
@@ -227,5 +227,5 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
&lt;p&gt;The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; to report bugs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called &quot;Feature Wish&quot;.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны сообщить нам когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.&lt;/p&gt;
+ <translation>&lt;p&gt;Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны сообщить нам когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У Open Palmtop Integrated Environment есть система отслеживания багов. Зайдите на &lt;i&gt;http://opie.han0dhelds.org/&lt;/i&gt; чтобы сообщить об ошибках.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Если у вас есть свои предложения, вы можете использовать эту же систему. Пожалуйста убедитесь что вы отметили уровень серьезности &quot;Feature Wish&quot;(&quot;Пожелание&quot;).&lt;/p&gt;</translation>
@@ -233,5 +233,5 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
<message>
<source>Join</source>
- <translation type="unfinished">Присоединяйтесь</translation>
+ <translation>Присоединяйтесь</translation>
</message>
<message>
@@ -239,5 +239,5 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
&lt;p&gt;Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; for information on some projects in which you can participate.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you need more information or documentation, then a visit to &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; will provide you with what you need.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!&lt;/p&gt;
+ <translation>&lt;p&gt;Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Зайдите на &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; чтобы узнать про проекты в которых вы можете участвовать.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Если вам нужно больше информации или документации, &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; даст вам все, что необходимо.&lt;/p&gt;</translation>
diff --git a/i18n/ru/libbatteryapplet.ts b/i18n/ru/libbatteryapplet.ts
index da097c4..228962b 100644
--- a/i18n/ru/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libbatteryapplet.ts
@@ -96,18 +96,19 @@
<message>
<source>Remaining Power: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Осталось заряда: %1%</translation>
</message>
<message>
<source>Remaining Time: %1m %2s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Осталось времени: %1мин %2сек</translation>
</message>
<message>
<source>Remaing Power: %1 %2
Remaining Time: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Осталось заряда: %1 %2
+Осталось времени: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Ipaq %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ipaq %1</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libbluetooth.ts b/i18n/ru/libbluetooth.ts
index b5525a8..3496f1e 100644
--- a/i18n/ru/libbluetooth.ts
+++ b/i18n/ru/libbluetooth.ts
@@ -65,21 +65,21 @@
<message>
<source>Selected devices with gprs capability</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выбранные устройства с GPRS возможностями</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Канал</translation>
</message>
<message>
<source>Addresses</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Адреса</translation>
</message>
</context>
@@ -99,5 +99,5 @@
<message>
<source>Select device to connect to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите устройство, к которому подсоединиться</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libcable.ts b/i18n/ru/libcable.ts
index 6191d5b..dfc3b68 100644
--- a/i18n/ru/libcable.ts
+++ b/i18n/ru/libcable.ts
@@ -166,5 +166,5 @@
<message>
<source>Cable connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проводное соединение</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libcardmonapplet.ts b/i18n/ru/libcardmonapplet.ts
index 8210d62..6209821 100644
--- a/i18n/ru/libcardmonapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libcardmonapplet.ts
@@ -32,9 +32,9 @@
<message>
<source>New card: SD/MMC</source>
- <translation type="unfinished">Новая карта: SD/MMC</translation>
+ <translation>Новая карта: SD/MMC</translation>
</message>
<message>
<source>Ejected: SD/MMC</source>
- <translation type="unfinished">Выдвинута: SD/MMC</translation>
+ <translation>Выдвинута: SD/MMC</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libexample_applet.ts b/i18n/ru/libexample_applet.ts
index 7a58987..21a714b 100644
--- a/i18n/ru/libexample_applet.ts
+++ b/i18n/ru/libexample_applet.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
<message>
<source>MenuApplet Example Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя образца MenuApplet</translation>
</message>
<message>
<source>Click the white rabbit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Щелкните на белом зайце</translation>
</message>
<message>
<source>No white rabbit found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Белый заяц не найден</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;No white rabbit was seen near Opie.Only the beautiful OpieZilla is availablefor your pleassure&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Белых зайцев около Opie замечено не было. Имеется только прекрасная OpieЗилла.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libexample_board.ts b/i18n/ru/libexample_board.ts
index f4cfa45..1a3f57e 100644
--- a/i18n/ru/libexample_board.ts
+++ b/i18n/ru/libexample_board.ts
@@ -4,14 +4,14 @@
<message>
<source>Alt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<source>Shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shift</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl</source>
<comment>Control Shortcut on keyboard</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl</translation>
</message>
</context>
@@ -20,5 +20,5 @@
<message>
<source>Example Input</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Образец ввода</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libexample_vpn.ts b/i18n/ru/libexample_vpn.ts
index 7731bc4..1d37320 100644
--- a/i18n/ru/libexample_vpn.ts
+++ b/i18n/ru/libexample_vpn.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
<message>
<source>VPN PPTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VPN PPTP</translation>
</message>
<message>
<source>Add new Point to Point Tunnel Protocol connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить новую точку для соединения по Point Tunnel протоколу</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libinterfaces.ts b/i18n/ru/libinterfaces.ts
index 36a8dc6..049eca7 100644
--- a/i18n/ru/libinterfaces.ts
+++ b/i18n/ru/libinterfaces.ts
@@ -4,5 +4,5 @@
<message>
<source>Restarting interface</source>
- <translation type="unfinished">Перезапускаю интерфейс</translation>
+ <translation>Перезапускаю интерфейс</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libkppp.ts b/i18n/ru/libkppp.ts
index 8fb5f48..f9eee11 100644
--- a/i18n/ru/libkppp.ts
+++ b/i18n/ru/libkppp.ts
@@ -392,5 +392,5 @@ needs</source>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка</translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/liblancard.ts b/i18n/ru/liblancard.ts
index 48faca4..920d864 100644
--- a/i18n/ru/liblancard.ts
+++ b/i18n/ru/liblancard.ts
@@ -42,5 +42,5 @@
<message>
<source>No interface found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не найден ни один интерфейс</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libliquid.ts b/i18n/ru/libliquid.ts
index d87ecd6..1f43aff 100644
--- a/i18n/ru/libliquid.ts
+++ b/i18n/ru/libliquid.ts
@@ -11,53 +11,53 @@
<message>
<source>Liquid Style</source>
- <translation type="unfinished">Стиль Жидкость</translation>
+ <translation>Стиль Жидкость</translation>
</message>
<message>
<source>No translucency</source>
- <translation type="unfinished">Без прозрачности</translation>
+ <translation>Без прозрачности</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished">Полосы, цвет фона</translation>
+ <translation>Полосы, цвет фона</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished">Полосы, цвет кнопок</translation>
+ <translation>Полосы, цвет кнопок</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет фона</translation>
+ <translation>Прозрачный с полосами, цвет фона</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation>
+ <translation>Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation>
</message>
<message>
<source>Custom translucency</source>
- <translation type="unfinished">Свой уровень прозрачности</translation>
+ <translation>Свой уровень прозрачности</translation>
</message>
<message>
<source>Menu color</source>
- <translation type="unfinished">Цвет меню</translation>
+ <translation>Цвет меню</translation>
</message>
<message>
<source>Text color</source>
- <translation type="unfinished">Цвет текста</translation>
+ <translation>Цвет текста</translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
- <translation type="unfinished">Непрозрачность</translation>
+ <translation>Непрозрачность</translation>
</message>
<message>
<source>Use shadowed menu text</source>
- <translation type="unfinished">Текст меню отбрасывает тень</translation>
+ <translation>Текст меню отбрасывает тень</translation>
</message>
<message>
<source>Make toolbar buttons appear flat</source>
- <translation type="unfinished">Показывать плоские кнопки инструментов</translation>
+ <translation>Показывать плоские кнопки инструментов</translation>
</message>
<message>
<source>Stipple contrast</source>
- <translation type="unfinished">Контраст полос</translation>
+ <translation>Контраст полос</translation>
</message>
</context>
@@ -66,9 +66,9 @@
<message>
<source>Liquid</source>
- <translation type="unfinished">Жидкость</translation>
+ <translation>Жидкость</translation>
</message>
<message>
<source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
- <translation type="unfinished">Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation>
+ <translation>Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/liblockapplet.ts b/i18n/ru/liblockapplet.ts
index 8c12ea1..562055b 100644
--- a/i18n/ru/liblockapplet.ts
+++ b/i18n/ru/liblockapplet.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
<message>
<source>Lock shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ссылка на блокировку</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Заблокировать</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libmailwrapper.ts b/i18n/ru/libmailwrapper.ts
index b3417b9..7f29d30 100644
--- a/i18n/ru/libmailwrapper.ts
+++ b/i18n/ru/libmailwrapper.ts
@@ -157,17 +157,18 @@
<source>Download mail?
It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скачать почту?
+Ее размер %1 кбайт, но ваш лимит %2 кбайт</translation>
</message>
<message>
<source>Download message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скачать сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libmemoryapplet.ts b/i18n/ru/libmemoryapplet.ts
index d89e3a3..b48435f 100644
--- a/i18n/ru/libmemoryapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libmemoryapplet.ts
@@ -165,5 +165,5 @@ Memory is categorized as follows:
<message>
<source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb,16 Mb,32 Mb,64 Mb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2 Мб,4 Мб,6 Мб,8 Мб,16 Мб,32 Мб,64 Мб</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libnetworksettings2.ts b/i18n/ru/libnetworksettings2.ts
index aa45543..5b26482 100644
--- a/i18n/ru/libnetworksettings2.ts
+++ b/i18n/ru/libnetworksettings2.ts
@@ -8,9 +8,9 @@
<message>
<source>State should be off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статус должен быть &quot;выкл.&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>State should at least be off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статус должен быть хотя бы &quot;выкл.&quot;</translation>
</message>
</context>
@@ -51,25 +51,25 @@
<message>
<source>&lt;p&gt;Nodes that provide working IP connection&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ноды, которые обеспечивают рабочее IP соединение&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Fully configured network profile&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Полностью настроенный сетевой профиль&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Connection to GPRS device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Соединение с GPRS устройством</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Connection to a GPRS capable device&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Соединение с GPRS-совместимым устройством&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Today Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка Сегодня</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The plugin &apos;%1&apos; caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.&lt;br&gt;Today tries to continue loading plugins.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Плагин &apos;%1&apos; вызвал обрушение программы Сегодня. Возможно, что плагин неправильно установлен.&lt;br&gt;Сегодня попробует продолжить загрузку плагинов.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -102,9 +102,9 @@
<message>
<source>Inactive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отключен</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включен</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libopiemm2.ts b/i18n/ru/libopiemm2.ts
index 5b644e7..469e953 100644
--- a/i18n/ru/libopiemm2.ts
+++ b/i18n/ru/libopiemm2.ts
@@ -5,150 +5,160 @@
<source>Colormode: Color
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цветовой режим: Цвет
+</translation>
</message>
<message>
<source>Colormode: Black and white
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цветовой режим: Ч/Б
+</translation>
</message>
<message>
<source>Basic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Минимальное</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обычное</translation>
</message>
<message>
<source>Fine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Четкое</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неизвестный</translation>
</message>
<message>
<source>Quality: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Качество: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Daylight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дневной свет</translation>
</message>
<message>
<source>Fluorescent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Флуоресцентный</translation>
</message>
<message>
<source>Tungsten</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вольфрам</translation>
</message>
<message>
<source>Standard light A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стандартный свет A</translation>
</message>
<message>
<source>Standard light B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стандартный свет B</translation>
</message>
<message>
<source>Standard light C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стандартный свет C</translation>
</message>
<message>
<source>D55</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D55</translation>
</message>
<message>
<source>D65</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D65</translation>
</message>
<message>
<source>D75</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D75</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Другой</translation>
</message>
<message>
<source>White Balance: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Баланс белого: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средний</translation>
</message>
<message>
<source>Center weighted average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Средний с утяжелением центра</translation>
</message>
<message>
<source>Spot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пятно</translation>
</message>
<message>
<source>MultiSpot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Много пятен</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модель</translation>
</message>
<message>
<source>Partial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частичный</translation>
</message>
<message>
<source>Metering Mode: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим измерения: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Not defined</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не задан</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вручную</translation>
</message>
<message>
<source>Normal progam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обычная программа</translation>
</message>
<message>
<source>Aperture priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Приоритет апертуры</translation>
</message>
<message>
<source>Shutter priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Приоритет затвора</translation>
</message>
<message>
<source>Creative progam
(biased toward fast shutter speed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Творческая программа
+(предпочтение высокой скорости затвора)</translation>
</message>
<message>
<source>Action progam
(biased toward fast shutter speed)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Программа движения
+(предпочтение высокой скорости затвора)</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait mode
(for closeup photos with the background out of focus)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим портрета
+(для близких снимков с размытым фонов)</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape mode
(for landscape photos with the background in focus)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим пейзажа
+(для панорамный снимков с четким фоном)</translation>
</message>
<message>
<source>Exposure Program: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Программа экспозиции: %1
+</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libopiepim2.ts b/i18n/ru/libopiepim2.ts
index df7ee7d..f42885d 100644
--- a/i18n/ru/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/ru/libopiepim2.ts
@@ -593,101 +593,101 @@ and </source>
<message>
<source>Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запись</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Все</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to view all items.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы увидеть все записи.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to view items belonging to %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы увидеть все записи, принадлежащие %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Не сохранен</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to view all unfiled items.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Нажмите, чтобы увидеть все несохраненные записи.</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вид</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы создать новую запись.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to edit the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы отредактировать выбранную запись.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сделать копию</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to duplicate the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы сделать копию выбранной записи.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to delete the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы удалить выбранную запись.</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправить</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to transmit the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы передать выбранную запись.</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Найти</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to search for an item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите для поиска записи.</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to set your preferences for this application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы задать настройки для этого приложения.</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фильтр</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to filter the items displayed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы отфильтровать отображаемые записи.</translation>
</message>
<message>
<source>Filter Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки фильтра</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to modify the current filter settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите, чтобы изменить настройки текущего фильтра.</translation>
</message>
</context>
@@ -1134,29 +1134,29 @@ and </source>
<message>
<source>Has a due-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имеет конечный срок</translation>
</message>
<message>
<source>No due-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет конечного срока</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выполнен</translation>
</message>
<message>
<source>Not completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не выполнен</translation>
</message>
<message>
<source>No reccurrence</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не повторяется</translation>
</message>
<message>
<source>No start-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет даты начала</translation>
</message>
<message>
<source>No completed-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет даты завершения</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts
index 719026a..862e8a5 100644
--- a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts
+++ b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts
@@ -63,17 +63,17 @@
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добро пожаловать в Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Note: this &apos;exit&apos; button only appears during &lt;b&gt;simulations&lt;/b&gt;, like the one we are in. If you don&apos;t succeed a step, remember you can &lt;b&gt;skip&lt;/b&gt; it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Примечание: кнопка &apos;выйти&apos; показана только во время &lt;b&gt;демонстраций&lt;/b&gt;, в которой мы сейчас находимся. Если какая-та стадия неудалась, ее можно &lt;b&gt;пропустить&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>You have &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; succeeded enough authentication steps!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы &lt;b&gt;не&lt;/b&gt; прошли достаточно стадий аутентификации!</translation>
</message>
<message>
<source>Be careful: if this was not a &lt;b&gt;simulation&lt;/b&gt;, you would have to go back through all the steps now.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Осторожно: если бы это не было &lt;b&gt;демонстрацией&lt;/b&gt;, вам бы пришлось повторить все стадии сначала.</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libopietooth2.ts b/i18n/ru/libopietooth2.ts
index 8118441..1241642 100644
--- a/i18n/ru/libopietooth2.ts
+++ b/i18n/ru/libopietooth2.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
<message>
<source>Could not start hciattach</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу запустить hciattach</translation>
</message>
<message>
<source>Could not stop process</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу остановить процесс</translation>
</message>
</context>
@@ -15,65 +15,65 @@
<message>
<source>Can&apos;t open device %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть устройство %1. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read local name on %1. %2 : %3. Default to %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу прочитать местное имя на %1. %2 : %3. Сбрасываю на %4</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read revision info on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу получить информацию о ревизии %1. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported manufacturer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неподдерживаемый производитель</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown firmware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неизвестная прошивка</translation>
</message>
<message>
<source>Reset failed for %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сброс %1 неудался. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bring interface %1 up. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу включить интерфейс %1. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bring interface %1 down. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу отключить интерфейс %1. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t set scan mode on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу установить режим сканирования на %1. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t change local name on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу установить местное имя на %1. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t change authentication on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу изменить аутентификацию на %1. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t change encryption on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу изменить шифрование на %1. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t change class informations for %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу изменить информацию о классе %1. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read class information for %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу получить информацию о классе %1. %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Device Class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неверный класс устройства</translation>
</message>
</context>
@@ -82,37 +82,37 @@
<message>
<source>error opening hci socket</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка открытия HCI сокета</translation>
</message>
<message>
<source>OTGateway error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка OTшлюза</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open link_key file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть файл link_key</translation>
</message>
<message>
<source>Read error in link key file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка чтения файла link_key</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open temporary link_key file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть временный файл link_key</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t allocate memory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу отвести память</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t get NetworkSetup list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу получить список настроек сети</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open RFCOMM control socket</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть контрольный сокет RFCOMM</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t get device list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу получить список устройств</translation>
</message>
</context>
@@ -121,17 +121,17 @@
<message>
<source>Error creating socket on %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка создания сокета на %1 : %2 %3</translation>
</message>
<message>
<source>Error binding to socket to %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка подключения сокета к %1 : %2 %3</translation>
</message>
<message>
<source>HCI filter setup failed on %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройка фильтра HCI не удалась на %1 : %2 %3</translation>
</message>
<message>
<source>HCI socket error 0x%1 on %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка сокета HCI 0x%1 на %1 : %2 %3</translation>
</message>
</context>
@@ -140,9 +140,9 @@
<message>
<source>Timeout while waiting for end of inquiry.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Таймаут при ожидании конца запроса.</translation>
</message>
<message>
<source>OTInquiry completed with error (code %1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OTзапрос выполнен с ошибкой (код %1)</translation>
</message>
</context>
@@ -151,13 +151,13 @@
<message>
<source>Manage local devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Управление местными устройствами</translation>
</message>
<message>
<source>Scan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать окрестности</translation>
</message>
<message>
<source>Manage pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Управление парностью</translation>
</message>
</context>
@@ -166,45 +166,45 @@
<message>
<source>Bluetooth Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Менеджер Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Local Bluetooth hardware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Местное оборудование Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Manage your local Bluetooth hardware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Управление местным оборудованием Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Scan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать окрестности</translation>
</message>
<message>
<source>Use device :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использовать устройство :</translation>
</message>
<message>
<source>San the bluetooth network neighbourhood using the selected local device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать сеть Bluetooth, используя выбранное местное устройство</translation>
</message>
<message>
<source>Manage Pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Управление парностью</translation>
</message>
<message>
<source>Manage device pairings to or from the local device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Управление парностью устройств от или к местному устройству</translation>
</message>
<message>
<source>Sniffing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подслушивание</translation>
</message>
<message>
<source>Sniff the bluetooth network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прослушать Bluetooth сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth разрешен</translation>
</message>
</context>
@@ -213,25 +213,25 @@
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<source>Revision</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ревизия</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Производитель</translation>
</message>
<message>
<source>Service classes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервис классы</translation>
</message>
<message>
<source>Device class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Класс устройства</translation>
</message>
</context>
@@ -240,29 +240,29 @@
<message>
<source>Manage local devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Управление местными устройствами</translation>
</message>
<message>
<source>Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Устройство</translation>
</message>
<message>
<source>New Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новая колонка</translation>
</message>
<message>
<source>Is Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Работает</translation>
</message>
<message>
<source>Auto refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Авто обновление</translation>
</message>
<message>
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>с</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По умолчанию</translation>
</message>
</context>
@@ -271,17 +271,17 @@
<message>
<source>Break pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Сломать парность</translation>
</message>
<message>
<source>Sure ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уверены ?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes, break</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да, ломать</translation>
</message>
<message>
<source>No, don&apos;t break</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет, не ломать</translation>
</message>
</context>
@@ -290,21 +290,21 @@
<message>
<source>Manage pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Управление парностью</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Куда</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Bluetooth to break pairings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Запретить Bluetooth, чтобы поломать парности</translation>
</message>
<message>
<source>Break</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поломать</translation>
</message>
</context>
@@ -313,25 +313,25 @@
<message>
<source>Paired</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Парный</translation>
</message>
<message>
<source>Scanning problem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проблема сканирования</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth not enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth не разрешен</translation>
</message>
<message>
<source>Scan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать окрестности</translation>
</message>
<message>
<source>Scanning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканирую</translation>
</message>
<message>
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать</translation>
</message>
</context>
@@ -340,21 +340,21 @@
<message>
<source>Scanning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканирую</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Атрибут</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Значение</translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать</translation>
</message>
<message>
@@ -364,17 +364,17 @@
<message>
<source>Services</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервисы</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<source>Signal strength</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мощность сигнала</translation>
</message>
</context>
@@ -383,37 +383,37 @@
<message>
<source>Bluetooth Sniffing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth подслушивание</translation>
</message>
<message>
<source>Display data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать данные</translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шестнадцатиричный</translation>
</message>
<message>
<source>Ascii</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Both</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оба</translation>
</message>
<message>
<source>Trace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отследить</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загрузить</translation>
</message>
<message>
<source>Clear log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очистить журнал</translation>
</message>
</context>
@@ -422,17 +422,17 @@
<message>
<source>Run hcidump</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запустить hcidump</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу запустить %1</translation>
</message>
<message>
<source>Save log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить журнал</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть %1</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libopietooth2applet.ts b/i18n/ru/libopietooth2applet.ts
index 56cd033..956bd0e 100644
--- a/i18n/ru/libopietooth2applet.ts
+++ b/i18n/ru/libopietooth2applet.ts
@@ -4,13 +4,13 @@
<message>
<source>Disable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запретить</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разрешить</translation>
</message>
<message>
<source>Launch manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запустить менеджер</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts
index 00f923c..1b1dd27 100644
--- a/i18n/ru/libopieui2.ts
+++ b/i18n/ru/libopieui2.ts
@@ -501,17 +501,17 @@ and </source>
<message>
<source>FileDialog</source>
- <translation type="unfinished">ФайлДиалог</translation>
+ <translation>ФайлДиалог</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished">Открыть</translation>
+ <translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Сохранить</translation>
+ <translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Select Directory</source>
- <translation type="unfinished">Выбрать каталог</translation>
+ <translation>Выбрать каталог</translation>
</message>
</context>
@@ -527,13 +527,13 @@ and </source>
<message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished">Стиль</translation>
+ <translation>Стиль</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Размер</translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="unfinished">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation>
+ <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libphasestyle.ts b/i18n/ru/libphasestyle.ts
index 8f00329..ddd9fff 100644
--- a/i18n/ru/libphasestyle.ts
+++ b/i18n/ru/libphasestyle.ts
@@ -5,5 +5,5 @@
<source>Phase</source>
<comment>Name of the style Phase</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фаза</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libppp.ts b/i18n/ru/libppp.ts
index 911ba3d..7359289 100644
--- a/i18n/ru/libppp.ts
+++ b/i18n/ru/libppp.ts
@@ -128,37 +128,37 @@
<message>
<source>PPPDialing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PPP набор</translation>
</message>
<message>
<source>Dialing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Набор</translation>
</message>
<message>
<source>GPRS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GPRS</translation>
</message>
<message>
<source>APN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APN</translation>
</message>
<message>
<source>Dialup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модем</translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Номер</translation>
</message>
<message>
<source>Commands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Команды</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>New Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новая запись</translation>
</message>
</context>
@@ -183,9 +183,9 @@
<message>
<source>Commands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Команды</translation>
</message>
<message>
<source>Dialing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Набор</translation>
</message>
</context>
@@ -253,17 +253,17 @@
<message>
<source>Local</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Местный</translation>
</message>
<message>
<source>Server Overrules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отменяется сервером</translation>
</message>
<message>
<source>Remote</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удаленный</translation>
</message>
<message>
<source>Only if not yet set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Только если уже не задан</translation>
</message>
</context>
@@ -280,5 +280,5 @@
<message>
<source>PPP connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PPP соединение</translation>
</message>
</context>
@@ -287,21 +287,21 @@
<message>
<source>PPPRun</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PPP Запуск</translation>
</message>
<message>
<source>Upon connect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>При соединении</translation>
</message>
<message>
<source>Before</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>До</translation>
</message>
<message>
<source>After</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>После</translation>
</message>
<message>
<source>Upon disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>При рассоединении</translation>
</message>
<message>
@@ -310,5 +310,8 @@
&lt;LI&gt;Supply the whole path&lt;/LI&gt;
&lt;/UL&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;UL&gt;
+&lt;LI&gt;Команды, запущенные под вашим &lt;b&gt;настоящим&lt;/b&gt; ID пользователя (&lt;b&gt;не&lt;/b&gt; как root)&lt;/LI&gt;
+&lt;LI&gt;Задайте полный путь&lt;/LI&gt;
+&lt;/UL&gt;</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libprofile.ts b/i18n/ru/libprofile.ts
index 1fb4d1c..e818f94 100644
--- a/i18n/ru/libprofile.ts
+++ b/i18n/ru/libprofile.ts
@@ -128,25 +128,25 @@
<message>
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разрешен</translation>
</message>
<message>
<source>Pkt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пакет</translation>
</message>
<message>
<source>ODO</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">ODO</translation>
</message>
<message>
<source>Sending</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправляется</translation>
</message>
<message>
<source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прочие</translation>
</message>
<message>
<source>Reset ODO</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Сбросить ODO</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libqpickboard.ts b/i18n/ru/libqpickboard.ts
index 77e7c83..42bfc74 100644
--- a/i18n/ru/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/ru/libqpickboard.ts
@@ -4,5 +4,5 @@
<message>
<source>Adding Words</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавление слов</translation>
</message>
<message>
@@ -12,9 +12,13 @@ dialog, tap the correct letters
from the list (tap twice for
capitals).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Чтобы добавить слово, введите буквы
+и откройте диалог Добавить. Там
+выберите нужные буквы из
+списка (нажмите дважды для
+заглавных букв).</translation>
</message>
<message>
<source>Add...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить...</translation>
</message>
</context>
@@ -30,9 +34,9 @@ capitals).</source>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отмена</translation>
</message>
</context>
@@ -41,17 +45,17 @@ capitals).</source>
<message>
<source>&lt;h1&gt;The Pickboard&lt;/h1&gt;&lt;i&gt;The smallest and fastest way to type.&lt;/i&gt;&lt;p&gt;Enter a word by tapping letter-groups and picking the word.&lt;br&gt;Enter spaces with &quot;Space&quot;, or other keys through &quot;KEY&quot;.&lt;br&gt;Use &quot;Shift&quot; to capitalize words that are not normally capitalized.&lt;br&gt;Press &quot;Shift&quot; twice for an all-capitals word.&lt;br&gt;Add custom words by picking them, then selecting &quot;Add...&quot; from the menu on the right.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;h1&gt;Подбор клавиш&lt;/h1&gt;&lt;i&gt;Самый компактный и быстрый метод ввода.&lt;/i&gt;&lt;p&gt;Введите слово, нажимая на группы букв и выбирая нужное слово.&lt;br&gt;Вводите пробелы с помощью &quot;Пробел&quot; или другие кнопки через &quot;Клавиша&quot;.&lt;br&gt;Используйте &quot;Shift&quot; для озаглавливания слов, которые обычно не имеют заглавный букв.&lt;br&gt;Нажмите &quot;Shift&quot; дважды, чтобы ввести слово заглавными буквами.&lt;br&gt;Чтобы добавить слово, введите его буквами и выберите &quot;Добавить...&quot; из меню справа.</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сбросить</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Помощь</translation>
</message>
<message>
<source>Pickboard Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Справка Подбора клавиш</translation>
</message>
</context>
@@ -60,29 +64,29 @@ capitals).</source>
<message>
<source>Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пробел</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ввод</translation>
</message>
<message>
<source>Shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shift</translation>
</message>
<message>
<source>ABC DEF GHI JKL MNO PQR STU VWX YZ-&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ABC DEF GHI JKL MNO PQR STU VWX YZ-&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>ABC&#xc0;&#xc1;&#xc2;&#xc3;&#xc4;&#xc5;&#xc6;&#xc7; DEF&#xd0;&#xc8;&#xc9;&#xca;&#xcb; GHI&#xcc;&#xcd;&#xce;&#xcf; JKL MNO&#xd1;&#xd2;&#xd3;&#xd4;&#xd5;&#xd6;&#xd8; PQR&#xde; STU&#xdf;&#xd9;&#xda;&#xdb;&#xdc; VWX YZ-&apos;&#xdd;&#xff;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ABCÀÁÂÃÄÅÆÇ DEFÐÈÉÊË GHIÌÍÎÏ JKL MNOÑÒÓÔÕÖØ PQRÞ STUßÙÚÛÜ VWX YZ-&apos;Ýÿ</translation>
</message>
<message>
<source>KEY</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Клавиша</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libscreenshotapplet.ts b/i18n/ru/libscreenshotapplet.ts
index 21bc293..fb3ade8 100644
--- a/i18n/ru/libscreenshotapplet.ts
+++ b/i18n/ru/libscreenshotapplet.ts
@@ -48,9 +48,9 @@
<message>
<source>Opie drawpad</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie холст</translation>
</message>
<message>
<source>Please set &lt;b&gt;QWS_DISPLAY&lt;/b&gt; environmental variable.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пожалуйста задайте переменную среды &lt;b&gt;QWS_DISPLAY&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libtodayexampleplugin.ts b/i18n/ru/libtodayexampleplugin.ts
index e7e0c6c..e8822b2 100644
--- a/i18n/ru/libtodayexampleplugin.ts
+++ b/i18n/ru/libtodayexampleplugin.ts
@@ -4,5 +4,5 @@
<message>
<source>Example text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Образец текста</translation>
</message>
</context>
@@ -11,5 +11,5 @@
<message>
<source>Example plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Образец плагина</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libtodayweatherplugin.ts b/i18n/ru/libtodayweatherplugin.ts
index 26f8ad0..52260da 100644
--- a/i18n/ru/libtodayweatherplugin.ts
+++ b/i18n/ru/libtodayweatherplugin.ts
@@ -116,5 +116,5 @@ Pres: </source>
<message>
<source> kPa</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>кПа</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libvpn.ts b/i18n/ru/libvpn.ts
index 581fa79..780eb94 100644
--- a/i18n/ru/libvpn.ts
+++ b/i18n/ru/libvpn.ts
@@ -35,5 +35,5 @@
<message>
<source>VPN connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VPN соединение</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libwebstyle.ts b/i18n/ru/libwebstyle.ts
index 018da10..bdd5570 100644
--- a/i18n/ru/libwebstyle.ts
+++ b/i18n/ru/libwebstyle.ts
@@ -5,5 +5,5 @@
<source>Web</source>
<comment>Name of the style Web</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Веб</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/libwlan.ts b/i18n/ru/libwlan.ts
index 8d39cdf..43fa5b7 100644
--- a/i18n/ru/libwlan.ts
+++ b/i18n/ru/libwlan.ts
@@ -4,97 +4,97 @@
<message>
<source>Wireless Configuration</source>
- <translation type="unfinished">Конфигурация радиосети</translation>
+ <translation>Конфигурация радиосети</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished">Общие</translation>
+ <translation>Общие</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
- <translation type="unfinished">Режим</translation>
+ <translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<source>MAC</source>
- <translation type="unfinished">MAC</translation>
+ <translation>MAC</translation>
</message>
<message>
<source>Specify &amp;Access Point</source>
- <translation type="unfinished">Указать &amp;Точку доступа</translation>
+ <translation>Указать &amp;Точку доступа</translation>
</message>
<message>
<source>Specify &amp;Channel</source>
- <translation type="unfinished">Указать &amp;Канал</translation>
+ <translation>Указать &amp;Канал</translation>
</message>
<message>
<source>any</source>
- <translation type="unfinished">любой</translation>
+ <translation>любой</translation>
</message>
<message>
<source>Infrastructure</source>
- <translation type="unfinished">Инфраструктура</translation>
+ <translation>Инфраструктура</translation>
</message>
<message>
<source>Auto</source>
- <translation type="unfinished">Авто</translation>
+ <translation>Авто</translation>
</message>
<message>
<source>Managed</source>
- <translation type="unfinished">Управляемый</translation>
+ <translation>Управляемый</translation>
</message>
<message>
<source>Ad-Hoc</source>
- <translation type="unfinished">Равноправный</translation>
+ <translation>Равноправный</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption</source>
- <translation type="unfinished">Шифрование</translation>
+ <translation>Шифрование</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Enable Encryption</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Включить шифрование</translation>
+ <translation>&amp;Включить шифрование</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Key Setting</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Настройка ключей</translation>
+ <translation>&amp;Настройка ключей</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;1</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;1</translation>
+ <translation>Ключ &amp;1</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;2</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;2</translation>
+ <translation>Ключ &amp;2</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;3</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;3</translation>
+ <translation>Ключ &amp;3</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;4</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;4</translation>
+ <translation>Ключ &amp;4</translation>
</message>
<message>
<source>Non-encrypted Packets</source>
- <translation type="unfinished">Незашифрованные пакеты</translation>
+ <translation>Незашифрованные пакеты</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Accept</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Принимать</translation>
+ <translation>&amp;Принимать</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reject</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Отвергать</translation>
+ <translation>&amp;Отвергать</translation>
</message>
<message>
<source>SSID</source>
- <translation type="unfinished">SSID</translation>
+ <translation>SSID</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished">Просканировать окрестности</translation>
+ <translation>Просканировать окрестности</translation>
</message>
<message>
<source>Chn</source>
- <translation type="unfinished">Кнл</translation>
+ <translation>Кнл</translation>
</message>
</context>
@@ -198,45 +198,45 @@
<message>
<source>Interface Information</source>
- <translation type="unfinished">Информация интерфейса</translation>
+ <translation>Информация интерфейса</translation>
</message>
<message>
<source>802.11b</source>
- <translation type="unfinished">802.11b</translation>
+ <translation>802.11b</translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished">Канал</translation>
+ <translation>Канал</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
- <translation type="unfinished">Режим</translation>
+ <translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<source>ESSID</source>
- <translation type="unfinished">ESSID</translation>
+ <translation>ESSID</translation>
</message>
<message>
<source>Station</source>
- <translation type="unfinished">Станция</translation>
+ <translation>Станция</translation>
</message>
<message>
<source>AP</source>
- <translation type="unfinished">Точка доступа</translation>
+ <translation>Точка доступа</translation>
</message>
<message>
<source>Rate</source>
- <translation type="unfinished">Скорость</translation>
+ <translation>Скорость</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
- <translation type="unfinished">Качество</translation>
+ <translation>Качество</translation>
</message>
<message>
<source>Noise</source>
- <translation type="unfinished">Шум</translation>
+ <translation>Шум</translation>
</message>
<message>
<source>Signal</source>
- <translation type="unfinished">Сигнал</translation>
+ <translation>Сигнал</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/main-tab.ts b/i18n/ru/main-tab.ts
index e4938d9..e752134 100644
--- a/i18n/ru/main-tab.ts
+++ b/i18n/ru/main-tab.ts
@@ -4,25 +4,25 @@
<message>
<source>My MainWindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Главное окно</translation>
</message>
<message>
<source>Simple1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Простой1</translation>
</message>
<message>
<source>Simple2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Простой2</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
<source>Fire</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Огонь</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Огонь</translation>
</message>
</context>
@@ -31,10 +31,10 @@
<message>
<source>Click on the button or follow the white rabbit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите на кнопку или следуйте за белым зайцем</translation>
</message>
<message>
<source>Fire</source>
<comment>translatable quit string</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Огонь</translation>
</message>
</context>
@@ -43,10 +43,10 @@
<message>
<source>My Simple Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Простое приложение</translation>
</message>
<message>
<source>Fire</source>
<comment>translatable fire string</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Огонь</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/networksettings2.ts b/i18n/ru/networksettings2.ts
index cca8c0d..e338a2d 100644
--- a/i18n/ru/networksettings2.ts
+++ b/i18n/ru/networksettings2.ts
@@ -4,13 +4,13 @@
<message>
<source>Activate Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Активировать сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Select profile to activate for </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите активируемый профиль</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ТекстМетка2</translation>
</message>
</context>
@@ -19,13 +19,13 @@
<message>
<source>Activate VPN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Активировать VPN</translation>
</message>
<message>
<source>Check the VPN&apos;s you want to activate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отметьте VPN, которые вы хотите активировать</translation>
</message>
<message>
<source>Column 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Колонка 1</translation>
</message>
</context>
@@ -34,33 +34,33 @@
<message>
<source>Error presentig NetworkSetup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка представления настроек сети</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Old NetworkSetup or missing plugin &quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Старые настройки сети или отсутствует плагин &quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Missing NetworkSetup&quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Отсутствуют настройки сети&quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Closing NetworkSetup Setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закрываю настройки сети</translation>
</message>
<message>
<source>Definition not complete or no name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неполное определение или нет имени</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройка</translation>
</message>
<message>
<source>No configuration required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройка не нужна</translation>
</message>
</context>
@@ -69,25 +69,25 @@
<message>
<source>Edit profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка профиля</translation>
</message>
<message>
<source>Device Tree</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дерево устройств</translation>
</message>
<message>
<source>NetworkSetup profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Профиль настроек сети</translation>
</message>
<message>
<source>Column 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Колонка 1</translation>
</message>
<message>
<source>Auto collapse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Авто раскрытие</translation>
</message>
<message>
<source>Setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройка</translation>
</message>
</context>
@@ -96,109 +96,109 @@
<message>
<source>Saving setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохраняю настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Removing profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Убираю профиль</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected profile ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Убрать выбранный профиль ?</translation>
</message>
<message>
<source>In System Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>В системных настройках</translation>
</message>
<message>
<source>Name %1 already exists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя %1 уже существует</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt;No description&gt;&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;&lt;Нет описания&gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Generate config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать файл настроек</translation>
</message>
<message>
<source>Activating profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Активирую профиль</translation>
</message>
<message>
<source>Increase availability</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Увеличить доступность</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease availability</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уменьшить доступность</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not save setup to &quot;%1&quot; !&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Не могу сохранить нстройки в &quot;%1&quot; !&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot build proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Не могу построить верный фал &quot;%1&quot; для нода &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot create path &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; for node &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Не могу создать путь &quot;%1&quot; к верному файлу &quot;%2&quot; для нода &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot open proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Не могу открыть верный фал &quot;%1&quot; для нода &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;preamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;заголовок&quot; верного файла &quot;%1&quot; и нода &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section for node &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; and node class &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции нода &quot;%2&quot; верного файла &quot;%1&quot; и класса нода &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;postamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;конец&quot; верного файла &quot;%1&quot; и нода &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot open system file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Не могу открыть системный файл &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Preamble&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;Заголовок&quot; файла &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Pre-Device&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;До устройства&quot; файла &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Common&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;Общие&quot; файла &quot;%1&quot; и нода &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;Устройство&quot; файла &quot;%1&quot; и нода &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in &quot;Pre-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;Пре-нод&quot; файла &quot;%1&quot; и нода &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Node&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;Нод&quot; файла &quot;%1&quot; и нода &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in &quot;Post-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;Пост-нод&quot; файла &quot;%1&quot; и нода &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Post-Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;Пост-Устройство&quot; файла &quot;%1&quot; и нода &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Closure&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ошибка в секции &quot;Заключение&quot; файла &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -207,25 +207,25 @@
<message>
<source>Network Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки сети</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Профиль</translation>
</message>
<message>
<source>Messages ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сообщения ...</translation>
</message>
<message>
<source>Messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Profile ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Профиль ...</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opie-console.ts b/i18n/ru/opie-console.ts
index 532e529..1089ab9 100644
--- a/i18n/ru/opie-console.ts
+++ b/i18n/ru/opie-console.ts
@@ -267,23 +267,23 @@
<message>
<source>Rows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Строк</translation>
</message>
<message>
<source>Columns</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Колонок</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Метка</translation>
</message>
<message>
<source>Q Keycode</source>
<comment>Qt Key Code for the OnScreen Keyboard</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Код клавиши Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Unicode Value</source>
<comment>The Unicode value of the key</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Значение Юникода</translation>
</message>
</context>
@@ -380,13 +380,13 @@
<message>
<source>4800 baud</source>
- <translation type="unfinished">4800 бод</translation>
+ <translation>4800 бод</translation>
</message>
<message>
<source>2400 baud</source>
- <translation type="unfinished">2400 бод</translation>
+ <translation>2400 бод</translation>
</message>
<message>
<source>1200 baud</source>
- <translation type="unfinished">1200 бод</translation>
+ <translation>1200 бод</translation>
</message>
</context>
@@ -525,13 +525,13 @@
<message>
<source>Start log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начать журнал</translation>
</message>
<message>
<source>Stop log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закончить журнал</translation>
</message>
<message>
<source>Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Журнал</translation>
</message>
</context>
@@ -833,9 +833,9 @@
<message>
<source>&lt;qt&gt;Dialing the number failed.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Набор номера неудался.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Fixing up Embedix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подправляю Embedix</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opie-eye.ts b/i18n/ru/opie-eye.ts
index 2633d7b..e9e7979 100644
--- a/i18n/ru/opie-eye.ts
+++ b/i18n/ru/opie-eye.ts
@@ -4,25 +4,25 @@
<message>
<source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>секунд</translation>
</message>
<message>
<source>Slideshow timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Таймаут презентации:</translation>
</message>
<message>
<source> pixel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>пикселей</translation>
</message>
<message>
<source>Size of thumbnails:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер значков:</translation>
</message>
<message>
<source>Show toolbar on startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать панель при запуске</translation>
</message>
<message>
<source>Save status of fullscreen/autorotate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить статус полного экрана/авто поворота</translation>
</message>
</context>
@@ -31,29 +31,29 @@
<message>
<source>View Image Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просморт информации</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle autorotate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включить авто поворот</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle autoscale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включить авто размер</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to next image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Следующее изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to previous image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предыдущее изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle fullscreen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>На весь экран</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle thumbnail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать значки</translation>
</message>
</context>
@@ -94,5 +94,5 @@
<message>
<source>Start slideshow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начать презентацию слайдов</translation>
</message>
</context>
@@ -113,97 +113,97 @@
<message>
<source>Opie Eye - Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Глаз Opie - Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Imageinfo Keyboard Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация - Действия клавиатуры</translation>
</message>
<message>
<source>Imageview Keyboard Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изображение - Действия клавиатуры</translation>
</message>
<message>
<source>Go dir up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Родительский каталог</translation>
</message>
<message>
<source>Beam file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Show imageinfo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать информацию</translation>
</message>
<message>
<source>Delete file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Display image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Start slideshow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начать презентацию слайдов</translation>
</message>
<message>
<source>Show toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать панель</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail and Imageinfo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Значок и информация</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail and name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Значок и имя</translation>
</message>
<message>
<source>Name only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Только имя</translation>
</message>
<message>
<source>Next image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Следующее</translation>
</message>
<message>
<source>Previous image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предыдущее</translation>
</message>
<message>
<source>Show images fullscreen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать на полный экран</translation>
</message>
<message>
<source>Auto rotate images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Авто поворот изображений</translation>
</message>
<message>
<source>Show images unscaled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исходный размер</translation>
</message>
<message>
<source>Show zoomer window when unscaled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать окно масштаба при исходном размере</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Select filesystem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выбрать файловую систему</translation>
</message>
<message>
<source>Listview mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим списка</translation>
</message>
</context>
@@ -229,37 +229,37 @@
<message>
<source>Opie Eye</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Глаз Opie</translation>
</message>
<message>
<source>DocView</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Документы</translation>
</message>
<message>
<source>Directory View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Каталоги</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Be carefull with the following options!&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Будьте осторожны со следующими опциями!&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Show files recursive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать файлы рекурсивно</translation>
</message>
<message>
<source>Recursion depth:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Глубина рекурсии:</translation>
</message>
<message>
<source> directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>каталоги</translation>
</message>
<message>
<source>Digital Camera View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цифровая камера</translation>
</message>
<message>
<source>Error no Camera Dir found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка: Не найден каталог камеры</translation>
</message>
</context>
@@ -268,13 +268,13 @@
<message>
<source>Thumbnail and Imageinfo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Значок и информация</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail and Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Значок и имя</translation>
</message>
<message>
<source>Name Only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Только имя</translation>
</message>
</context>
@@ -283,17 +283,17 @@
<message>
<source>View Full Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просморт всего изображения</translation>
</message>
<message>
<source>Image info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<source>Displays an thumbnail of the image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывает значок изображения</translation>
</message>
<message>
<source>Displays info of selected image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывает информацию о текущем изображении</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opie-eye_slave.ts b/i18n/ru/opie-eye_slave.ts
index 8ff0f37..cd9375f 100644
--- a/i18n/ru/opie-eye_slave.ts
+++ b/i18n/ru/opie-eye_slave.ts
@@ -401,24 +401,28 @@
<source>Dimensions: %1 x %2
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер: %1 x %2
+</translation>
</message>
<message>
<source>Size: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Compressed size: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер после сжатия: %1</translation>
</message>
<message>
<source>used colors: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>использовано цветов: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Resolution: %1 x %2
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разрешение: %1 x %2
+</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opie-login.ts b/i18n/ru/opie-login.ts
index db24b6e..0929ef1 100644
--- a/i18n/ru/opie-login.ts
+++ b/i18n/ru/opie-login.ts
@@ -90,17 +90,17 @@ by an uncaught signal
<source>Set Password</source>
<comment>Caption of the password dialog</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установить пароль</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;h2&gt;Please set a password for the Superuser.&lt;/h2&gt;&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;&lt;h2&gt;Пожалуйста установите пароль суперпользователя.&lt;/h2&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Password:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Пароль:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Confirm:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Подтвердите:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -109,25 +109,25 @@ by an uncaught signal
<message>
<source>Trying to leave without password set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пытаюсь выйти без задания пароля</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;No password was set. This could lead to you not beeingable to remotely connect to your machine.Do you want to continue not setting a password?&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Не был задан пароль. Это может привести к невозможности удаленного подключения к вашей машине. Вы действительно хотите продолжить без задания пароля?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords don&apos;t match</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароли не совпадают</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The two passwords don&apos;t match. Please try again.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Это два пароля не совпадают. Попробуйте снова.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Password not legal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Недопустимый пароль</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The entered password is not a valid password.Please try entering a valid password.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Введеный пароль недопустим. Пожалуйста попробуйте ввести допустимый пароль.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opie-sheet.ts b/i18n/ru/opie-sheet.ts
index bccc0e7..d16e845 100644
--- a/i18n/ru/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/ru/opie-sheet.ts
@@ -4,81 +4,81 @@
<message>
<source>&amp;Borders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Границы</translation>
</message>
<message>
<source>Back&amp;ground</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Фон</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Шрифт</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Alignment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Выравнивание</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Width:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ширина:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Color:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Цвет:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default Borders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Границы по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Стиль:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Фон по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Font:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Шрифт:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Размер:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Bold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Жирный</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Italic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Курсив</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Шрифт по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Vertical:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Вертикальный:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Horizontal:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Горизонтальный:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Word Wrap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Перенос строки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default Alignment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Выравнивание по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Format Cells</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Форматировать ячейки</translation>
</message>
<message>
<source>Opie Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie Лист</translation>
</message>
</context>
@@ -87,49 +87,49 @@
<message>
<source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Найти и заменить</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Параметры</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Search for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Искать:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Replace with:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Заменить на:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Тип</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Найти</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Заменить</translation>
</message>
<message>
<source>Replace &amp;all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Заменить &amp;все</translation>
</message>
<message>
<source>Match &amp;case</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учитывать &amp;регистр</translation>
</message>
<message>
<source>Current &amp;selection only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Только &amp;выделенное</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Entire cell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Всю ячейку</translation>
</message>
<message>
<source>Find &amp; Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Найти и заменить</translation>
</message>
</context>
@@ -138,745 +138,745 @@
<message>
<source>Opie Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie Лист</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Inconsistency error!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка несоответствия!</translation>
</message>
<message>
<source>File cannot be saved!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Невозможно сохранить файл!</translation>
</message>
<message>
<source>File cannot be opened!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Невозможно открыть файл!</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid file format!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Недопустимый формат файла!</translation>
</message>
<message>
<source>Save File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to save the current file?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы хотите сохранить этот файл?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Имя файла:</translation>
</message>
<message>
<source>UnnamedFile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>БезымянныйФайл</translation>
</message>
<message>
<source>New File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новый файл</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Новый</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть Файл</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Открыть</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Save File As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить файл как</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить &amp;как</translation>
</message>
<message>
<source>Import Excel file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт файла Excel</translation>
</message>
<message>
<source>Import E&amp;xcel file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт файла E&amp;xcel</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Принять</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Accept</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Принять</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отменить</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Отменить</translation>
</message>
<message>
<source>Cell Selector</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Селектор ячеек</translation>
</message>
<message>
<source>Cell &amp;Selector</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Селектор &amp;Ячеек</translation>
</message>
<message>
<source>Cut Cells</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вырезать ячейки</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы&amp;резать</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Cells</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Копировать ячейки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Копировать</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Cells</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вставить ячейки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Вставить</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Contents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вставить содержимое</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Cont&amp;ents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вставить содер&amp;жимое</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Cells</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очистить ячейки</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>О&amp;чистить</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Cells</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вставить ячейки</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;ells</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Я&amp;чейки</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Rows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вставить строки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Строки</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Columns</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вставить столбцы</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Columns</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Столбцы</translation>
</message>
<message>
<source>Add Sheets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить листы</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sheets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Листы</translation>
</message>
<message>
<source>Cells</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ячейки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cells</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ячейки</translation>
</message>
<message>
<source>Row Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Высота строки</translation>
</message>
<message>
<source>H&amp;eight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>В&amp;ысота</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust Row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выровнять строку</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Adjust</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Выровнять</translation>
</message>
<message>
<source>Show Row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать строку</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Показать</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Спрятать строку</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Спрятать</translation>
</message>
<message>
<source>Column Width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ширина столбца</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ширина</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выровнять столбец</translation>
</message>
<message>
<source>Show Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать столбец</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Спрятать столбец</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Переименовать лист</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Переименовать</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить лист</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;emove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>У&amp;далить</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сортировать данные</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sort</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Сортировать</translation>
</message>
<message>
<source>Find &amp;&amp; Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Найти и заменить</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Найти и заменить</translation>
</message>
<message>
<source>Equal To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Равно</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Equal To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Равно</translation>
</message>
<message>
<source>Addition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сложение</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Addition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Сложение</translation>
</message>
<message>
<source>Subtraction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вычитание</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Subtraction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Вычитание</translation>
</message>
<message>
<source>Multiplication</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Умножение</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Multiplication</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Умножение</translation>
</message>
<message>
<source>Division</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Деление</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Division</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Деление</translation>
</message>
<message>
<source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open Paranthesis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Открыть скобки</translation>
</message>
<message>
<source>Close Paranthesis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закрыть скобки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close Paranthesis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Закрыть скобки</translation>
</message>
<message>
<source>Comma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запятая</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Comma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Запятая</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Правка</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Insert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Вставить</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Формат</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Данные</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Строка</translation>
</message>
<message>
<source>Colum&amp;n</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стол&amp;бец</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Лист</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Function</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Функция</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Simple</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Простой</translation>
</message>
<message>
<source>ABS(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ABS(x)</translation>
</message>
<message>
<source>CEILING(x,acc)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CEILING(x,acc)</translation>
</message>
<message>
<source>FACT(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FACT(x)</translation>
</message>
<message>
<source>FLOOR(x,acc)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FLOOR(x,acc)</translation>
</message>
<message>
<source>INT(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>INT(x)</translation>
</message>
<message>
<source>MOD(x,y)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MOD(x,y)</translation>
</message>
<message>
<source>ROUND(x,digits)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ROUND(x,цифр)</translation>
</message>
<message>
<source>SIGN(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SIGN(x)</translation>
</message>
<message>
<source>EXP(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EXP(x)</translation>
</message>
<message>
<source>LN(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LN(x)</translation>
</message>
<message>
<source>LOG(x,b)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LOG(x,b)</translation>
</message>
<message>
<source>LOG10(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LOG10(x)</translation>
</message>
<message>
<source>POWER(x,y)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POWER(x,y)</translation>
</message>
<message>
<source>SQRT(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SQRT(x)</translation>
</message>
<message>
<source>DEGREES(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DEGREES(x)</translation>
</message>
<message>
<source>RADIANS(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RADIANS(x)</translation>
</message>
<message>
<source>PI()</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PI()</translation>
</message>
<message>
<source>RAND()</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RAND()</translation>
</message>
<message>
<source>RANDBETWEEN(a,b)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RANDBETWEEN(a,b)</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;tandard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>С&amp;тандартные</translation>
</message>
<message>
<source>AND(x1,x2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AND(x1,x2)</translation>
</message>
<message>
<source>NOT(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NOT(x)</translation>
</message>
<message>
<source>OR(x1,x2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OR(x1,x2)</translation>
</message>
<message>
<source>IF(compare,val1,val2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IF(сравнить,знач1,знач2)</translation>
</message>
<message>
<source>INDEX(range,index)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>INDEX(область,индекс)</translation>
</message>
<message>
<source>ISBLANK(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ISBLANK(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ISNUMBER(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ISNUMBER(x)</translation>
</message>
<message>
<source>EVEN(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EVEN(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ISEVEN(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ISEVEN(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ODD(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ODD(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ISODD(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ISODD(x)</translation>
</message>
<message>
<source>Logical-&amp;Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Логические-&amp;Информация</translation>
</message>
<message>
<source>SIN(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SIN(x)</translation>
</message>
<message>
<source>COS(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>COS(x)</translation>
</message>
<message>
<source>TAN(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TAN(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ASIN(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ASIN(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ACOS(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ACOS(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ATAN(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ATAN(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ATAN2(x,y)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ATAN2(x,y)</translation>
</message>
<message>
<source>SINH(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SINH(x)</translation>
</message>
<message>
<source>COSH(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>COSH(x)</translation>
</message>
<message>
<source>TANH(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TANH(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ACOSH(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ACOSH(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ASINH(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ASINH(x)</translation>
</message>
<message>
<source>ATANH(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ATANH(x)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Trigonometric</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Тригонометрические</translation>
</message>
<message>
<source>LEN(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LEN(s)</translation>
</message>
<message>
<source>LEFT(s,num)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LEFT(стр,номер)</translation>
</message>
<message>
<source>RIGHT(s,num)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RIGHT(стр,номер)</translation>
</message>
<message>
<source>MID(s,pos,len)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MID(стр,поз,длина)</translation>
</message>
<message>
<source>CONCATENATE(s1,s2..)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CONCATENATE(стр1,стр2..)</translation>
</message>
<message>
<source>EXACT(s1,s2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EXACT(стр1,стр2)</translation>
</message>
<message>
<source>FIND(what,where,pos)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FIND(что,где,поз)</translation>
</message>
<message>
<source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>REPLACE(стр,поз,длин,нстр)</translation>
</message>
<message>
<source>REPT(s,n)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>REPT(стр,н)</translation>
</message>
<message>
<source>UPPER(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UPPER(стр)</translation>
</message>
<message>
<source>LOWER(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LOWER(стр)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Strings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Строки</translation>
</message>
<message>
<source>AVERAGE(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AVERAGE(область)</translation>
</message>
<message>
<source>COUNT(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>COUNT(область)</translation>
</message>
<message>
<source>COUNTIF(range,eqls)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>COUNTIF(область,равно)</translation>
</message>
<message>
<source>MAX(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MAX(область)</translation>
</message>
<message>
<source>MIN(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MIN(область)</translation>
</message>
<message>
<source>SUM(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SUM(область)</translation>
</message>
<message>
<source>SUMSQ(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SUMSQ(область)</translation>
</message>
<message>
<source>VAR(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VAR(область)</translation>
</message>
<message>
<source>VARP(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VARP(область)</translation>
</message>
<message>
<source>STDEV(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>STDEV(область)</translation>
</message>
<message>
<source>STDEVP(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>STDEVP(область)</translation>
</message>
<message>
<source>SKEW(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SKEW(область)</translation>
</message>
<message>
<source>KURT(range)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KURT(область)</translation>
</message>
<message>
<source>Sta&amp;tistical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ста&amp;тистические</translation>
</message>
<message>
<source>BESSELI(x,n)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BESSELI(x,n)</translation>
</message>
<message>
<source>BESSELJ(x,n)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BESSELJ(x,n)</translation>
</message>
<message>
<source>BESSELK(x,n)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BESSELK(x,n)</translation>
</message>
<message>
<source>BESSELY(x,n)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BESSELY(x,n)</translation>
</message>
<message>
<source>BETAI(x,a,b)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BETAI(x,a,b)</translation>
</message>
<message>
<source>ERF(a,b)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ERF(a,b)</translation>
</message>
<message>
<source>ERFC(a,b)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ERFC(a,b)</translation>
</message>
<message>
<source>GAMMALN(x)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GAMMALN(x)</translation>
</message>
<message>
<source>GAMMAP(x,a)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GAMMAP(x,a)</translation>
</message>
<message>
<source>GAMMAQ(x,a)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GAMMAQ(x,a)</translation>
</message>
<message>
<source>Scienti&amp;fic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нау&amp;чные</translation>
</message>
<message>
<source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BETADIST(z,a,b,Q?)</translation>
</message>
<message>
<source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CHI2DIST(x,n,Q?)</translation>
</message>
<message>
<source>CHIDIST(x,n,Q?)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CHIDIST(x,n,Q?)</translation>
</message>
<message>
<source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FDIST(z,град1,град2,Q?)</translation>
</message>
<message>
<source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</translation>
</message>
<message>
<source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</translation>
</message>
<message>
<source>PHI(x,Q?)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PHI(x,Q?)</translation>
</message>
<message>
<source>POISSON(x,n,Q?)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POISSON(x,n,Q?)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Distributions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Распределение</translation>
</message>
<message>
<source>Functions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Функции</translation>
</message>
<message>
<source>About Opie Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>О программе Opie Лист</translation>
</message>
<message>
@@ -892,65 +892,76 @@ This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to g
http://qtopia.sitebest.com</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie Sheet
+Электронные таблицы для Opie
+QWDC Beta Победитель (как Sheet/Qt)
+
+Разработан: Serdar Ozler
+Версия 1.0.2
+Дата выхода: Октябрь 08, 2002
+Русский перевод: Андрей Паскаль, июнь 2003
+
+Это продукт лицензирован на условиях GPL. Распространяется свободно. Если вы хотите получить последнюю версию и исходный код, посетите сайт
+
+http://qtopia.sitebest.com</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Number of rows:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Количество строк:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Number of columns:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Количество столбцов:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Number of sheets:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Количество листов:</translation>
</message>
<message>
<source>Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Лист</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Height of each row:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Высота каждой строки:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Width of each column:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ширина каждого столбца:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;td&gt;Unable to open or parse file!&lt;/td&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;td&gt;Не могу открыть или прочитать файл!&lt;/td&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sheet Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Имя листа:</translation>
</message>
<message>
<source>There is only one sheet!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Есть только один лист!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы уверены?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Тип</translation>
</message>
<message>
<source>Shift cells &amp;down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сдвинуть ячейки &amp;вниз</translation>
</message>
<message>
<source>Shift cells &amp;right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сдвинуть ячейки впр&amp;аво</translation>
</message>
<message>
<source>Entire ro&amp;w</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Всю стро&amp;ку</translation>
</message>
<message>
<source>Entire &amp;column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Весь &amp;столбец</translation>
</message>
</context>
@@ -959,9 +970,9 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Search key not found!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ключ поиска не найден!</translation>
</message>
</context>
@@ -970,57 +981,57 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
<message>
<source>&amp;Sort</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Сортировать</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Параметры</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sort by</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Сортировать по</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Then by</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Затем по</translation>
</message>
<message>
<source>Then &amp;by</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Затем &amp;по</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Case Sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Учитывать регистр</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Direction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Направление</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Сверху вниз (строки)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Left to right (columns)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Слева направо (столбцы)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сортировать</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ascending</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По &amp;возрастанию</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Descending</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По &amp;убыванию</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>One cell cannot be sorted!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Одну ячейку невозможно отсортировать!</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opieirc.ts b/i18n/ru/opieirc.ts
index 5f75e17..7cbf815 100644
--- a/i18n/ru/opieirc.ts
+++ b/i18n/ru/opieirc.ts
@@ -62,13 +62,13 @@
<message>
<source>Next Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Следующая вкладка</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предыдущая вкладка</translation>
</message>
<message>
<source>Close Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закрыть вкладку</translation>
</message>
</context>
@@ -237,98 +237,99 @@
<message>
<source>Server %1 version %2 supports usermodes &apos;%3&apos; and channelmodes &apos;%4&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер %1 версии %2 поддерживает режимы пользователей &apos;%3&apos; и режимы канала &apos;%4&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>There are %1 operators connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подключено %1 операторов</translation>
</message>
<message>
<source>There are %1 unknown connection(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 неизвестных соединений</translation>
</message>
<message>
<source>There are %1 channels formed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 каналов сформировано</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait a while and try again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пожалуйста подождите и попробуйте снова</translation>
</message>
<message>
<source>Whois %1 (%2@%3)
Real name: %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Whois %1 (%2@%3)
+Настоящее имя: %4</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is using server %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 использует сервер %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is on channels: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 находится на каналах: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Names for %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имена %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Time on server %1 is %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Время на сервере %1 - %2</translation>
</message>
<message>
<source>Channel or nick %1 doesn&apos;t exists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Канал или ник %1 не существует</translation>
</message>
<message>
<source>There is no history information for %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет информации об истории %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown command: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неизвестная команда: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t change nick to %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу сменить ник на %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re not on channel %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы не находитесь на канале %1</translation>
</message>
<message>
<source>[%1] Operation not permitted, you don&apos;t have enough channel privileges</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[%1] Действие не разрешено, у вас недостаточно привилегий на канале</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подключен к</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has been idle for %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 неактивен %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 signed on %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 зарегистрировался на %2</translation>
</message>
<message>
<source>CTCP PING with unknown person - Desynchronized?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTCP PING с неизвестным человеком - десинхронизирован?</translation>
</message>
<message>
<source>CTCP PING with unknown channel - Desynchronized?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTCP PING с неизвестным каналом - десинхронизирован?</translation>
</message>
<message>
<source>CTCP PING with bad recipient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTCP ACTION с плохим адресатом</translation>
</message>
<message>
<source>Received a CTCP VERSION request from </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Получил запрос CTCP VERSION от</translation>
</message>
<message>
<source>Malformed DCC request from </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неверный DCC запрос от</translation>
</message>
</context>
@@ -502,5 +503,5 @@ comma separated list of channel
<message>
<source>Connecting to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подключаюсь к</translation>
</message>
</context>
@@ -509,13 +510,13 @@ comma separated list of channel
<message>
<source>You are now known as %1</source>
- <translation type="unfinished">Вы теперб известны как %1</translation>
+ <translation>Вы теперь известны как %1</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname change of an unknown person</source>
- <translation type="unfinished">Смена клички неизвестного человека</translation>
+ <translation>Смена ника неизвестного человека</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is now known as %2</source>
- <translation type="unfinished">%1 теперь известен как %2</translation>
+ <translation>%1 теперь известен как %2</translation>
</message>
</context>
@@ -600,9 +601,9 @@ comma separated list of channel
<message>
<source>Display time in chat log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать время в журнале чата</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Клавиатурные команды</translation>
</message>
</context>
@@ -657,25 +658,25 @@ comma separated list of channel
<message>
<source> User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пользователь</translation>
</message>
<message>
<source>Opie IRC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie IRC</translation>
</message>
<message>
<source> gives channel operator status to </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>дает статус оператора канала</translation>
</message>
<message>
<source> removes channel operator status from </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>забирает статус оператора канала у</translation>
</message>
<message>
<source> gives voice to </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>дает голос</translation>
</message>
<message>
<source> removes voice from </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>забирает голос у</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts
index 783645f..bcb70aa 100644
--- a/i18n/ru/opiemail.ts
+++ b/i18n/ru/opiemail.ts
@@ -105,5 +105,5 @@
<message>
<source>No Receiver specified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не задан получатель</translation>
</message>
</context>
@@ -388,5 +388,7 @@ with that filter will be listet.</source>
Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
with that filter will be listed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Введите строку фильтра.
+Потом нажмите &quot;получить список групп новостей&quot; снова, и только группы,
+начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation>
</message>
</context>
@@ -548,13 +550,13 @@ with that filter will be listed.</source>
<message>
<source>ask before downloading large mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>спрашивать перед загрузкой больших сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>Large mail size (kb):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Большой размер (кбайт):</translation>
</message>
<message>
<source> kB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>кбайт</translation>
</message>
</context>
@@ -751,5 +753,5 @@ with that filter will be listed.</source>
<message>
<source>E-Mail by %1</source>
- <translation type="unfinished">E-Mail от %1</translation>
+ <translation>E-Mail от %1</translation>
</message>
</context>
@@ -798,5 +800,5 @@ with that filter will be listed.</source>
<message>
<source>E-Mail view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вид e-mail</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opieplayer2.ts b/i18n/ru/opieplayer2.ts
index 318cc5c..1bed8c6 100644
--- a/i18n/ru/opieplayer2.ts
+++ b/i18n/ru/opieplayer2.ts
@@ -4,5 +4,5 @@
<message>
<source>OpiePlayer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpieПлеер</translation>
</message>
</context>
@@ -11,5 +11,5 @@
<message>
<source>Progress: %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Продвижение: %1 %2</translation>
</message>
</context>
@@ -18,21 +18,21 @@
<message>
<source>OpiePlayer: Initializating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpieПлеер: Инициализация</translation>
</message>
<message>
<source>OpiePlayer: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpieПлеер:</translation>
</message>
<message>
<source> File: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файл:</translation>
</message>
<message>
<source>, Length: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, длина:</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Громкость</translation>
</message>
</context>
@@ -41,17 +41,17 @@
<message>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Название</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Media</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Устройство</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Путь</translation>
</message>
</context>
@@ -60,5 +60,5 @@
<message>
<source>Playlist Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выбор списка</translation>
</message>
</context>
@@ -67,134 +67,135 @@
<message>
<source>Loading of Skin started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загрузка скина началась</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить в список</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Убрать из списка</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Играть</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Произвольно</translation>
</message>
<message>
<source>Loop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цикл</translation>
</message>
<message>
<source>Clear List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очистить список</translation>
</message>
<message>
<source>Add all audio files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить все аудио файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Add all video files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить все видео файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Add all files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить все файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Add File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Add URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить URL</translation>
</message>
<message>
<source>Add Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить каталог</translation>
</message>
<message>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить список</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan for Audio Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пересканировать аудио файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan for Video Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пересканировать видео файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>На весь экран</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вверх</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Убрать</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вниз</translation>
</message>
<message>
<source>Play Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Играть выбранные</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неверный файл</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem in getting the file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проблема получения файла.</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Убрать список?</translation>
</message>
<message>
<source>You really want to delete
this playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы действительно хотите
+удалить этот список?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<source>Add URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить URL</translation>
</message>
<message>
<source>Add File to Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить файл в список</translation>
</message>
<message>
<source>Add Files from Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить файлы из каталога</translation>
</message>
<message>
<source>OpiePlayer: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpieПлеер:</translation>
</message>
<message>
<source>Opieplayer Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка в OpieПлеере</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opieplayer2 skin not found!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please install an opieplayer2 skin package.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Скин Opieplayer2 не найден!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста установите пакет скина opieplayer.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -203,33 +204,33 @@ this playlist?</source>
<message>
<source>Play Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Операции проигрывания</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вид</translation>
</message>
<message>
<source>Skins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скины</translation>
</message>
<message>
<source>Gamma (Video)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Гамма (видео)</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Аудио</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Видео</translation>
</message>
<message>
<source>Lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Списки</translation>
</message>
</context>
@@ -238,5 +239,5 @@ this playlist?</source>
<message>
<source>Loading of Skin finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загрузка скина завершена</translation>
</message>
</context>
@@ -245,5 +246,5 @@ this playlist?</source>
<message>
<source>OpiePlayer - Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpieПлеер - Видео</translation>
</message>
</context>
@@ -252,34 +253,34 @@ this playlist?</source>
<message>
<source>Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неудача</translation>
</message>
<message>
<source>Error on file &apos;%1&apos; with reason: </source>
<comment>Error when playing a file</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка на файле &apos;%1&apos; с причиной:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;No input plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Не найден входной плагин для этого типа данных&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;No demux plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Не найден плагин контейнера для этого типа данных&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Demuxing failed for this media type&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Извлечение данных неудалось&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Malformed MRL&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Неверный MRL&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Input failed&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Ввод неудался&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Some other error&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Прочая ошибка&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opierec.ts b/i18n/ru/opierec.ts
index f393efc..045c23a 100644
--- a/i18n/ru/opierec.ts
+++ b/i18n/ru/opierec.ts
@@ -183,9 +183,9 @@ the selected file?</source>
<message>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стерео</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/opimconverter.ts b/i18n/ru/opimconverter.ts
index e69a4f4..4ffd8a0 100644
--- a/i18n/ru/opimconverter.ts
+++ b/i18n/ru/opimconverter.ts
@@ -4,49 +4,49 @@
<message>
<source>PimConverter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PIM Конвертер</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;It is not a good idea to usethe same source and destformat !&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Использовать один и тот же формат исходника и назначения нехорошо !&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Pim-Converter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PIM-Конвертер</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Starting to convert the database for %1&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Начинаю преобразование базы данных для %1&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No SQLite2 database could be found!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не найдена ни одна SQLite2 база данных!</translation>
</message>
<message>
<source>The database is already converted!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>База данных уже сконвертирована!</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Conversion not possible: &lt;br&gt;Problem: %1&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Конвертирование невозможно: &lt;br&gt;Проблема: %1&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;An internal error occurred: &lt;br&gt;Converting the database was impossible! &lt;br&gt;Command/Reason: &apos;%1&apos; &lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Произошла внутренняя ошибка: &lt;br&gt;Невозможно сконвертировать базу данных! &lt;br&gt;Команда/причина: &apos;%1&apos;&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you really sure that you want to convert your database from sqlite V2 to sqlite V3?&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Вы уверены, что хотите сконвертировать вашу базу данных из sqlite V2 в sqlite V3?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;An internal error occurred: sqlite was not accessible! Please correct the PATH or install this packages!&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Произошла внутренняя ошибка: sqlite недоступен! Пожалуйста исправьте PATH или установите этот пакет!&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;An internal error occurred: sqlite3 was not accessible! Please correct the PATH or install this packages!&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Произошла внутренняя ошибка: sqlite3 недоступен! Пожалуйста исправьте PATH или установите этот пакет!&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Conversion is finished!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Конвертирование закончено!</translation>
</message>
</context>
@@ -55,65 +55,65 @@
<message>
<source>PIM-Database Converter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PIM-базы данных конвертер</translation>
</message>
<message>
<source>Converter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Конвертер</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade to SQLite3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновить до SQLite3</translation>
</message>
<message>
<source>Select Database:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите базу данных:</translation>
</message>
<message>
<source>Addressbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Адресная книга</translation>
</message>
<message>
<source>TodoList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Список задач</translation>
</message>
<message>
<source>Datebook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Еженедельник</translation>
</message>
<message>
<source>Source/Destination:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исходник/Назначение:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>в</translation>
</message>
<message>
<source>XML</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>XML</translation>
</message>
<message>
<source>SQL (SQLite)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SQL (SQLite)</translation>
</message>
<message>
<source>Convert from</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Конвертировать из</translation>
</message>
<message>
<source>Config:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки:</translation>
</message>
<message>
<source>Erase before copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить до копирования</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прогресс:</translation>
</message>
<message>
<source>Go!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вперед!</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/osearch.ts b/i18n/ru/osearch.ts
index 734715c..481d324 100644
--- a/i18n/ru/osearch.ts
+++ b/i18n/ru/osearch.ts
@@ -68,5 +68,5 @@
<message>
<source>Case sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учет регистра</translation>
</message>
</context>
@@ -134,17 +134,17 @@
<message>
<source>Show completed tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать завершенные задачи</translation>
</message>
<message>
<source>Show past events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать события из прошлого</translation>
</message>
<message>
<source>Search in dates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Искать в датах</translation>
</message>
<message>
<source>Search content</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Искать содержимое</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/ru/oyatzee.ts b/i18n/ru/oyatzee.ts
index 058674e..8125372 100644
--- a/i18n/ru/oyatzee.ts
+++ b/i18n/ru/oyatzee.ts
@@ -4,5 +4,5 @@
<message>
<source>Roll</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кинуть кости</translation>
</message>
</context>
@@ -15,5 +15,5 @@
<message>
<source>Only three rolls per turn allowed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разрешено только три броска за ход.</translation>
</message>
</context>