summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru
authorchristophe <christophe>2004-04-04 05:33:16 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-04-04 05:33:16 (UTC)
commite2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203 (patch) (unidiff)
treef4858378f52e0e199de0f2744d6f9da740fabe45 /i18n/ru
parent6d59cf722110d0006711175aca8d760b1734ad66 (diff)
downloadopie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.zip
opie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.tar.gz
opie-e2b6da60349636be4c7f8550337290e84fa0e203.tar.bz2
Use of libopie.ts to fill libopieui2.ts and libopiepim2.ts
Diffstat (limited to 'i18n/ru') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libopiepim2.ts864
-rw-r--r--i18n/ru/libopieui2.ts797
-rw-r--r--i18n/ru/oxygen.ts18
3 files changed, 1434 insertions, 245 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopiepim2.ts b/i18n/ru/libopiepim2.ts
index adc8c7a..afb9a57 100644
--- a/i18n/ru/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/ru/libopiepim2.ts
@@ -1,77 +1,261 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Button</name>
4 <message>
5 <source>Calendar Button</source>
6 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;Календарь&quot;</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Contacts Button</source>
10 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;Контакты&quot;</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Menu Button</source>
14 <translation type="obsolete">Кнопка меню</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Mail Button</source>
18 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;Почта&quot;</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Home Button</source>
22 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;Домой&quot;</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Record Button</source>
26 <translation type="obsolete">Кнопка записи</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Display Rotate</source>
30 <translation type="obsolete">Повернуть дисплей</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Lower+Up</source>
34 <translation type="obsolete">Нижний+вверх</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Lower+Down</source>
38 <translation type="obsolete">Нижний+вниз</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Lower+Right</source>
42 <translation type="obsolete">Нижний+направо</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Lower+Left</source>
46 <translation type="obsolete">Нижний+налево</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Upper+Up</source>
50 <translation type="obsolete">Верхний+вверх</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Upper+Down</source>
54 <translation type="obsolete">Верхний+вниз</translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Upper+Right</source>
58 <translation type="obsolete">Верхний+направо</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Upper+Left</source>
62 <translation type="obsolete">Верхний+налево</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>OK Button</source>
66 <translation type="obsolete">Кнопка ОК</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>End Button</source>
70 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;End&quot;</translation>
71 </message>
72</context>
73<context>
74 <name>OColorDialog</name>
75 <message>
76 <source>Hue:</source>
77 <translation type="obsolete">Тон:</translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Sat:</source>
81 <translation type="obsolete">Насыщ.:</translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Red:</source>
85 <translation type="obsolete">Красный:</translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Green:</source>
89 <translation type="obsolete">Зеленый:</translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Blue:</source>
93 <translation type="obsolete">Синий:</translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Alpha channel:</source>
97 <translation type="obsolete">Альфа канал:</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Select color</source>
101 <translation type="obsolete">Выбрать цвет</translation>
102 </message>
103</context>
104<context>
105 <name>OColorPopupMenu</name>
106 <message>
107 <source>More</source>
108 <translation type="obsolete">Далее</translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>More...</source>
112 <translation type="obsolete">Далее...</translation>
113 </message>
114</context>
115<context>
116 <name>OFileDialog</name>
117 <message>
118 <source>FileDialog</source>
119 <translation type="obsolete">ФайлДиалог</translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Open</source>
123 <translation type="obsolete">Открыть</translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Save</source>
127 <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
128 </message>
129</context>
130<context>
131 <name>OFileSelector</name>
132 <message>
133 <source>Name:</source>
134 <translation type="obsolete">Имя:</translation>
135 </message>
136</context>
137<context>
138 <name>OFileViewFileListView</name>
139 <message>
140 <source>Name</source>
141 <translation type="obsolete">Имя</translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Size</source>
145 <translation type="obsolete">Размер</translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Date</source>
149 <translation type="obsolete">Дата</translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>Mime Type</source>
153 <translation type="obsolete">Тип Mime</translation>
154 </message>
155</context>
156<context>
157 <name>OFontMenu</name>
158 <message>
159 <source>Large</source>
160 <translation type="obsolete">Большой</translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Medium</source>
164 <translation type="obsolete">Средний</translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Small</source>
168 <translation type="obsolete">Маленький</translation>
169 </message>
170</context>
171<context>
172 <name>OFontSelector</name>
173 <message>
174 <source>Style</source>
175 <translation type="obsolete">Стиль</translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Size</source>
179 <translation type="obsolete">Размер</translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
183 <translation type="obsolete">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation>
184 </message>
185</context>
186<context>
3 <name>OPimRecurrenceBase</name> 187 <name>OPimRecurrenceBase</name>
4 <message> 188 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 189 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished">Повторяющееся</translation>
7 </message> 191 </message>
8 <message> 192 <message>
9 <source>None</source> 193 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished">Нет</translation>
11 </message> 195 </message>
12 <message> 196 <message>
13 <source>Day</source> 197 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished">День</translation>
15 </message> 199 </message>
16 <message> 200 <message>
17 <source>Week</source> 201 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished">Неделя</translation>
19 </message> 203 </message>
20 <message> 204 <message>
21 <source>Month</source> 205 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished">Месяц</translation>
23 </message> 207 </message>
24 <message> 208 <message>
25 <source>Year</source> 209 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished">Год</translation>
27 </message> 211 </message>
28 <message> 212 <message>
29 <source>Every:</source> 213 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation type="unfinished">Каждый(е):</translation>
31 </message> 215 </message>
32 <message> 216 <message>
33 <source>Frequency</source> 217 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished">Периодичность</translation>
35 </message> 219 </message>
36 <message> 220 <message>
37 <source>End On:</source> 221 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished">Завершить:</translation>
39 </message> 223 </message>
40 <message> 224 <message>
41 <source>No End Date</source> 225 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished">Нет даты</translation>
43 </message> 227 </message>
44 <message> 228 <message>
45 <source>Repeat On</source> 229 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished">Повторять по</translation>
47 </message> 231 </message>
48 <message> 232 <message>
49 <source>Mon</source> 233 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished">Пнд</translation>
51 </message> 235 </message>
52 <message> 236 <message>
53 <source>Tue</source> 237 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished">Втр</translation>
55 </message> 239 </message>
56 <message> 240 <message>
57 <source>Wed</source> 241 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished">Срд</translation>
59 </message> 243 </message>
60 <message> 244 <message>
61 <source>Thu</source> 245 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished">Чтв</translation>
63 </message> 247 </message>
64 <message> 248 <message>
65 <source>Fri</source> 249 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation type="unfinished">Птн</translation>
67 </message> 251 </message>
68 <message> 252 <message>
69 <source>Sat</source> 253 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished">Суб</translation>
71 </message> 255 </message>
72 <message> 256 <message>
73 <source>Sun</source> 257 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation type="unfinished">Вск</translation>
75 </message> 259 </message>
76 <message> 260 <message>
77 <source>Every</source> 261 <source>Every</source>
@@ -94,120 +278,121 @@
94 <name>OPimRecurrenceWidget</name> 278 <name>OPimRecurrenceWidget</name>
95 <message> 279 <message>
96 <source>No End Date</source> 280 <source>No End Date</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished">Нет даты</translation>
98 </message> 282 </message>
99 <message> 283 <message>
100 <source>days</source> 284 <source>days</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation type="unfinished">дней</translation>
102 </message> 286 </message>
103 <message> 287 <message>
104 <source>day</source> 288 <source>day</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished">день</translation>
106 </message> 290 </message>
107 <message> 291 <message>
108 <source>weeks</source> 292 <source>weeks</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished">недели</translation>
110 </message> 294 </message>
111 <message> 295 <message>
112 <source>week</source> 296 <source>week</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished">неделя</translation>
114 </message> 298 </message>
115 <message> 299 <message>
116 <source>months</source> 300 <source>months</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 301 <translation type="unfinished">месяцев</translation>
118 </message> 302 </message>
119 <message> 303 <message>
120 <source>month</source> 304 <source>month</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 305 <translation type="unfinished">Месяц</translation>
122 </message> 306 </message>
123 <message> 307 <message>
124 <source>years</source> 308 <source>years</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 309 <translation type="unfinished">лет</translation>
126 </message> 310 </message>
127 <message> 311 <message>
128 <source>year</source> 312 <source>year</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished">год</translation>
130 </message> 314 </message>
131 <message> 315 <message>
132 <source> and </source> 316 <source> and </source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation type="unfinished">и</translation>
134 </message> 318 </message>
135 <message> 319 <message>
136 <source>, 320 <source>,
137and </source> 321and </source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished">,
323и</translation>
139 </message> 324 </message>
140 <message> 325 <message>
141 <source>, and </source> 326 <source>, and </source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation type="unfinished">, и</translation>
143 </message> 328 </message>
144 <message> 329 <message>
145 <source>on </source> 330 <source>on </source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation type="unfinished">по</translation>
147 </message> 332 </message>
148 <message> 333 <message>
149 <source>No Repeat</source> 334 <source>No Repeat</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 335 <translation type="unfinished">Нет повтора</translation>
151 </message> 336 </message>
152 <message> 337 <message>
153 <source>day(s)</source> 338 <source>day(s)</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished">день(дней)</translation>
155 </message> 340 </message>
156 <message> 341 <message>
157 <source>Repeat On</source> 342 <source>Repeat On</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation type="unfinished">Повторять по</translation>
159 </message> 344 </message>
160 <message> 345 <message>
161 <source>Mon</source> 346 <source>Mon</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation type="unfinished">Пнд</translation>
163 </message> 348 </message>
164 <message> 349 <message>
165 <source>Tue</source> 350 <source>Tue</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation type="unfinished">Втр</translation>
167 </message> 352 </message>
168 <message> 353 <message>
169 <source>Wed</source> 354 <source>Wed</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 355 <translation type="unfinished">Срд</translation>
171 </message> 356 </message>
172 <message> 357 <message>
173 <source>Thu</source> 358 <source>Thu</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished">Чтв</translation>
175 </message> 360 </message>
176 <message> 361 <message>
177 <source>Fri</source> 362 <source>Fri</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation type="unfinished">Птн</translation>
179 </message> 364 </message>
180 <message> 365 <message>
181 <source>Sat</source> 366 <source>Sat</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation type="unfinished">Суб</translation>
183 </message> 368 </message>
184 <message> 369 <message>
185 <source>Sun</source> 370 <source>Sun</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation type="unfinished">Вск</translation>
187 </message> 372 </message>
188 <message> 373 <message>
189 <source>week(s)</source> 374 <source>week(s)</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation type="unfinished">неделя(и)</translation>
191 </message> 376 </message>
192 <message> 377 <message>
193 <source>Repeat By</source> 378 <source>Repeat By</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation type="unfinished">Повтор</translation>
195 </message> 380 </message>
196 <message> 381 <message>
197 <source>Day</source> 382 <source>Day</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation type="unfinished">День</translation>
199 </message> 384 </message>
200 <message> 385 <message>
201 <source>Date</source> 386 <source>Date</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation type="unfinished">Дата</translation>
203 </message> 388 </message>
204 <message> 389 <message>
205 <source>month(s)</source> 390 <source>month(s)</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation type="unfinished">месяц(ев)</translation>
207 </message> 392 </message>
208 <message> 393 <message>
209 <source>year(s)</source> 394 <source>year(s)</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 395 <translation type="unfinished">год(а)</translation>
211 </message> 396 </message>
212 <message> 397 <message>
213 <source>Every</source> 398 <source>Every</source>
@@ -215,394 +400,633 @@ and </source>
215 </message> 400 </message>
216</context> 401</context>
217<context> 402<context>
403 <name>ORecurranceBase</name>
404 <message>
405 <source>Repeating Event </source>
406 <translation type="obsolete">Повторяющееся</translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>None</source>
410 <translation type="obsolete">Нет</translation>
411 </message>
412 <message>
413 <source>Day</source>
414 <translation type="obsolete">День</translation>
415 </message>
416 <message>
417 <source>Week</source>
418 <translation type="obsolete">Неделя</translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Month</source>
422 <translation type="obsolete">Месяц</translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Year</source>
426 <translation type="obsolete">Год</translation>
427 </message>
428 <message>
429 <source>Every:</source>
430 <translation type="obsolete">Каждый(е):</translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Frequency</source>
434 <translation type="obsolete">Периодичность</translation>
435 </message>
436 <message>
437 <source>End On:</source>
438 <translation type="obsolete">Завершить:</translation>
439 </message>
440 <message>
441 <source>No End Date</source>
442 <translation type="obsolete">Нет даты</translation>
443 </message>
444 <message>
445 <source>Repeat On</source>
446 <translation type="obsolete">Повторять по</translation>
447 </message>
448 <message>
449 <source>Mon</source>
450 <translation type="obsolete">Пнд</translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Tue</source>
454 <translation type="obsolete">Втр</translation>
455 </message>
456 <message>
457 <source>Wed</source>
458 <translation type="obsolete">Срд</translation>
459 </message>
460 <message>
461 <source>Thu</source>
462 <translation type="obsolete">Чтв</translation>
463 </message>
464 <message>
465 <source>Fri</source>
466 <translation type="obsolete">Птн</translation>
467 </message>
468 <message>
469 <source>Sat</source>
470 <translation type="obsolete">Суб</translation>
471 </message>
472 <message>
473 <source>Sun</source>
474 <translation type="obsolete">Вск</translation>
475 </message>
476 <message>
477 <source>Every</source>
478 <translation type="obsolete">Каждый(е)</translation>
479 </message>
480</context>
481<context>
482 <name>ORecurranceWidget</name>
483 <message>
484 <source>No End Date</source>
485 <translation type="obsolete">Нет даты</translation>
486 </message>
487 <message>
488 <source>days</source>
489 <translation type="obsolete">дней</translation>
490 </message>
491 <message>
492 <source>day</source>
493 <translation type="obsolete">день</translation>
494 </message>
495 <message>
496 <source>weeks</source>
497 <translation type="obsolete">недели</translation>
498 </message>
499 <message>
500 <source>week</source>
501 <translation type="obsolete">неделя</translation>
502 </message>
503 <message>
504 <source>months</source>
505 <translation type="obsolete">месяцев</translation>
506 </message>
507 <message>
508 <source>month</source>
509 <translation type="obsolete">Месяц</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <source>years</source>
513 <translation type="obsolete">лет</translation>
514 </message>
515 <message>
516 <source>year</source>
517 <translation type="obsolete">год</translation>
518 </message>
519 <message>
520 <source> and </source>
521 <translation type="obsolete">и</translation>
522 </message>
523 <message>
524 <source>,
525and </source>
526 <translation type="obsolete">,
527и</translation>
528 </message>
529 <message>
530 <source>, and </source>
531 <translation type="obsolete">, и</translation>
532 </message>
533 <message>
534 <source>No Repeat</source>
535 <translation type="obsolete">Нет повтора</translation>
536 </message>
537 <message>
538 <source>day(s)</source>
539 <translation type="obsolete">день(дней)</translation>
540 </message>
541 <message>
542 <source>Repeat On</source>
543 <translation type="obsolete">Повторять по</translation>
544 </message>
545 <message>
546 <source>Mon</source>
547 <translation type="obsolete">Пнд</translation>
548 </message>
549 <message>
550 <source>Tue</source>
551 <translation type="obsolete">Втр</translation>
552 </message>
553 <message>
554 <source>Wed</source>
555 <translation type="obsolete">Срд</translation>
556 </message>
557 <message>
558 <source>Thu</source>
559 <translation type="obsolete">Чтв</translation>
560 </message>
561 <message>
562 <source>Fri</source>
563 <translation type="obsolete">Птн</translation>
564 </message>
565 <message>
566 <source>Sat</source>
567 <translation type="obsolete">Суб</translation>
568 </message>
569 <message>
570 <source>Sun</source>
571 <translation type="obsolete">Вск</translation>
572 </message>
573 <message>
574 <source>week(s)</source>
575 <translation type="obsolete">неделя(и)</translation>
576 </message>
577 <message>
578 <source>Repeat By</source>
579 <translation type="obsolete">Повтор</translation>
580 </message>
581 <message>
582 <source>Day</source>
583 <translation type="obsolete">День</translation>
584 </message>
585 <message>
586 <source>Date</source>
587 <translation type="obsolete">Дата</translation>
588 </message>
589 <message>
590 <source>month(s)</source>
591 <translation type="obsolete">месяц(ев)</translation>
592 </message>
593 <message>
594 <source>year(s)</source>
595 <translation type="obsolete">год(а)</translation>
596 </message>
597 <message>
598 <source>Every</source>
599 <translation type="obsolete">Каждый(е)</translation>
600 </message>
601 <message>
602 <source>on </source>
603 <translation type="obsolete">по</translation>
604 </message>
605</context>
606<context>
607 <name>OTimePickerDialogBase</name>
608 <message>
609 <source>Time:</source>
610 <translation type="obsolete">Время:</translation>
611 </message>
612 <message>
613 <source>:</source>
614 <translation type="obsolete">:</translation>
615 </message>
616 <message>
617 <source>Pick Time:</source>
618 <translation type="obsolete">Выбрать время:</translation>
619 </message>
620</context>
621<context>
218 <name>QObject</name> 622 <name>QObject</name>
219 <message> 623 <message>
220 <source>Default Email: </source> 624 <source>Priority:</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 625 <translation>Приоритет:</translation>
222 </message> 626 </message>
223 <message> 627 <message>
224 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 628 <source>Progress:</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 629 <translation>Прогресс:</translation>
630 </message>
631 <message>
632 <source>Deadline:</source>
633 <translation>Предел:</translation>
634 </message>
635 <message>
636 <source>Category:</source>
637 <translation>Категория:</translation>
638 </message>
639 <message>
640 <source>Default Email: </source>
641 <translation>E-mail по умолчанию:</translation>
226 </message> 642 </message>
227 <message> 643 <message>
228 <source>Office: </source> 644 <source>Office: </source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 645 <translation>Офис:</translation>
230 </message> 646 </message>
231 <message> 647 <message>
232 <source>Business Web Page: </source> 648 <source>Business Web Page: </source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 649 <translation>Раб. WEB-страница:</translation>
234 </message> 650 </message>
235 <message> 651 <message>
236 <source>Business Phone: </source> 652 <source>Business Phone: </source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 653 <translation>Раб. телефон:</translation>
238 </message> 654 </message>
239 <message> 655 <message>
240 <source>Business Fax: </source> 656 <source>Business Fax: </source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 657 <translation>Раб. факс:</translation>
242 </message> 658 </message>
243 <message> 659 <message>
244 <source>Business Mobile: </source> 660 <source>Business Mobile: </source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 661 <translation>Раб. моб.:</translation>
246 </message> 662 </message>
247 <message> 663 <message>
248 <source>Business Pager: </source> 664 <source>Business Pager: </source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 665 <translation>Раб. пейджер:</translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 666 </message>
255 <message> 667 <message>
256 <source>Home Web Page: </source> 668 <source>Home Web Page: </source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 669 <translation>Дом. WEB-страница:</translation>
258 </message> 670 </message>
259 <message> 671 <message>
260 <source>Home Phone: </source> 672 <source>Home Phone: </source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 673 <translation>Дом. тел.:</translation>
262 </message> 674 </message>
263 <message> 675 <message>
264 <source>Home Fax: </source> 676 <source>Home Fax: </source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 677 <translation>Дом. факс:</translation>
266 </message> 678 </message>
267 <message> 679 <message>
268 <source>Home Mobile: </source> 680 <source>Home Mobile: </source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 681 <translation>Дом. моб.:</translation>
270 </message> 682 </message>
271 <message> 683 <message>
272 <source>All Emails: </source> 684 <source>All Emails: </source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 685 <translation>Все Email:</translation>
274 </message> 686 </message>
275 <message> 687 <message>
276 <source>Profession: </source> 688 <source>Profession: </source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 689 <translation>Профессия:</translation>
278 </message> 690 </message>
279 <message> 691 <message>
280 <source>Assistant: </source> 692 <source>Assistant: </source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 693 <translation>Помощник:</translation>
282 </message> 694 </message>
283 <message> 695 <message>
284 <source>Manager: </source> 696 <source>Manager: </source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation>Управляющий:</translation>
286 </message> 698 </message>
287 <message> 699 <message>
288 <source>Male</source> 700 <source>Male</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation>Муж</translation>
290 </message> 702 </message>
291 <message> 703 <message>
292 <source>Female</source> 704 <source>Female</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation>Жен</translation>
294 </message> 706 </message>
295 <message> 707 <message>
296 <source>Gender: </source> 708 <source>Gender: </source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation>Пол:</translation>
298 </message> 710 </message>
299 <message> 711 <message>
300 <source>Spouse: </source> 712 <source>Spouse: </source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation>Супруг(а):</translation>
302 </message> 714 </message>
303 <message> 715 <message>
304 <source>Birthday: </source> 716 <source>Birthday: </source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 717 <translation>День рожд.:</translation>
306 </message> 718 </message>
307 <message> 719 <message>
308 <source>Anniversary: </source> 720 <source>Anniversary: </source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation>Годовщина:</translation>
310 </message> 722 </message>
311 <message> 723 <message>
312 <source>Children: </source> 724 <source>Children: </source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 725 <translation>Дети:</translation>
314 </message> 726 </message>
315 <message> 727 <message>
316 <source>Nickname: </source> 728 <source>Nickname: </source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 729 <translation>Прозвище:</translation>
318 </message> 730 </message>
319 <message> 731 <message>
320 <source>Category:</source> 732 <source>Notes:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation>Заметки:</translation>
322 </message> 734 </message>
323 <message> 735 <message>
324 <source>Notes:</source> 736 <source>Start:</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 737 <translation>Начало:</translation>
326 </message> 738 </message>
327 <message> 739 <message>
328 <source>User Id</source> 740 <source>End:</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 741 <translation>Окон.:</translation>
330 </message> 742 </message>
331 <message> 743 <message>
332 <source>Categories</source> 744 <source>Note:</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation>Заметка:</translation>
334 </message> 746 </message>
335 <message> 747 <message>
336 <source>Name Title</source> 748 <source>Every</source>
337 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation>Каждые</translation>
338 </message> 750 </message>
339 <message> 751 <message>
340 <source>First Name</source> 752 <source>%1 %2 every </source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation>%1 %2 кажд.</translation>
342 </message> 754 </message>
343 <message> 755 <message>
344 <source>Middle Name</source> 756 <source>The %1 every </source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 757 <translation>%1 каждые</translation>
346 </message> 758 </message>
347 <message> 759 <message>
348 <source>Last Name</source> 760 <source>Every </source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 761 <translation>Каждые</translation>
350 </message> 762 </message>
351 <message> 763 <message>
352 <source>Suffix</source> 764 <source>Monday</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 765 <translation>Понедельник</translation>
354 </message> 766 </message>
355 <message> 767 <message>
356 <source>File As</source> 768 <source>Tuesday</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 769 <translation>Вторник</translation>
358 </message> 770 </message>
359 <message> 771 <message>
360 <source>Job Title</source> 772 <source>Wednesday</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 773 <translation>Среда</translation>
362 </message> 774 </message>
363 <message> 775 <message>
364 <source>Department</source> 776 <source>Thursday</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 777 <translation>Четверг</translation>
366 </message> 778 </message>
367 <message> 779 <message>
368 <source>Company</source> 780 <source>Friday</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 781 <translation>Пятница</translation>
370 </message> 782 </message>
371 <message> 783 <message>
372 <source>Business Phone</source> 784 <source>Saturday</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 785 <translation>Суббота</translation>
374 </message> 786 </message>
375 <message> 787 <message>
376 <source>Business Fax</source> 788 <source>Sunday</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 789 <translation>Воскресение</translation>
378 </message> 790 </message>
379 <message> 791 <message>
380 <source>Business Mobile</source> 792 <source>Documents</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 793 <translation type="obsolete">Документы</translation>
382 </message> 794 </message>
383 <message> 795 <message>
384 <source>Default Email</source> 796 <source>Files</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 797 <translation type="obsolete">Файлы</translation>
386 </message> 798 </message>
387 <message> 799 <message>
388 <source>Emails</source> 800 <source>All Files</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 801 <translation type="obsolete">Все файлы</translation>
390 </message> 802 </message>
391 <message> 803 <message>
392 <source>Home Phone</source> 804 <source>Very high</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 805 <translation>Очень высокий</translation>
394 </message> 806 </message>
395 <message> 807 <message>
396 <source>Home Fax</source> 808 <source>High</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 809 <translation>Высокий</translation>
398 </message> 810 </message>
399 <message> 811 <message>
400 <source>Home Mobile</source> 812 <source>Normal</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 813 <translation>Нормальный</translation>
402 </message> 814 </message>
403 <message> 815 <message>
404 <source>Business Street</source> 816 <source>Low</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 817 <translation>Низкий</translation>
406 </message> 818 </message>
407 <message> 819 <message>
408 <source>Business City</source> 820 <source>Very low</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 821 <translation>Очень низкий</translation>
410 </message> 822 </message>
411 <message> 823 <message>
412 <source>Business State</source> 824 <source>Location:</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 825 <translation>Место:</translation>
414 </message> 826 </message>
415 <message> 827 <message>
416 <source>Business Zip</source> 828 <source>This is an all day event</source>
417 <translation type="unfinished"></translation> 829 <translation>Это событие на весь день</translation>
418 </message> 830 </message>
419 <message> 831 <message>
420 <source>Business Country</source> 832 <source>This is a multiple day event</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 833 <translation>Это событие на несколько дней</translation>
422 </message> 834 </message>
423 <message> 835 <message>
424 <source>Business Pager</source> 836 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
425 <translation type="unfinished"></translation> 837 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Раб. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
426 </message> 838 </message>
427 <message> 839 <message>
428 <source>Business WebPage</source> 840 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
429 <translation type="unfinished"></translation> 841 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дом. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
430 </message> 842 </message>
431 <message> 843 <message>
432 <source>Office</source> 844 <source>The %1 %2 of every</source>
433 <translation type="unfinished"></translation> 845 <translation>%1 %2 каждые</translation>
434 </message> 846 </message>
435 <message> 847 <message>
436 <source>Profession</source> 848 <source>Description:</source>
437 <translation type="unfinished"></translation> 849 <translation>Описание:</translation>
438 </message> 850 </message>
439 <message> 851 <message>
440 <source>Assistant</source> 852 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 853 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Раб. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
442 </message> 854 </message>
443 <message> 855 <message>
444 <source>Manager</source> 856 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
445 <translation type="unfinished"></translation> 857 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дом. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
446 </message> 858 </message>
447 <message> 859 <message>
448 <source>Home Street</source> 860 <source>User Id</source>
449 <translation type="unfinished"></translation> 861 <translation>ID пользователя</translation>
450 </message> 862 </message>
451 <message> 863 <message>
452 <source>Home City</source> 864 <source>Categories</source>
453 <translation type="unfinished"></translation> 865 <translation>Категории</translation>
454 </message> 866 </message>
455 <message> 867 <message>
456 <source>Home State</source> 868 <source>Name Title</source>
457 <translation type="unfinished"></translation> 869 <translation type="unfinished"></translation>
458 </message> 870 </message>
459 <message> 871 <message>
460 <source>Home Zip</source> 872 <source>First Name</source>
461 <translation type="unfinished"></translation> 873 <translation>Имя</translation>
462 </message> 874 </message>
463 <message> 875 <message>
464 <source>Home Country</source> 876 <source>Middle Name</source>
465 <translation type="unfinished"></translation> 877 <translation>Отчество</translation>
466 </message> 878 </message>
467 <message> 879 <message>
468 <source>Home Web Page</source> 880 <source>Last Name</source>
469 <translation type="unfinished"></translation> 881 <translation>Фамилия</translation>
470 </message> 882 </message>
471 <message> 883 <message>
472 <source>Spouse</source> 884 <source>Suffix</source>
473 <translation type="unfinished"></translation> 885 <translation>Суффикс</translation>
474 </message> 886 </message>
475 <message> 887 <message>
476 <source>Gender</source> 888 <source>File As</source>
477 <translation type="unfinished"></translation> 889 <translation>Записать как</translation>
478 </message> 890 </message>
479 <message> 891 <message>
480 <source>Birthday</source> 892 <source>Job Title</source>
481 <translation type="unfinished"></translation> 893 <translation>Должность</translation>
482 </message> 894 </message>
483 <message> 895 <message>
484 <source>Anniversary</source> 896 <source>Department</source>
485 <translation type="unfinished"></translation> 897 <translation>Отдел</translation>
486 </message> 898 </message>
487 <message> 899 <message>
488 <source>Nickname</source> 900 <source>Company</source>
489 <translation type="unfinished"></translation> 901 <translation>Организация</translation>
490 </message> 902 </message>
491 <message> 903 <message>
492 <source>Children</source> 904 <source>Business Phone</source>
493 <translation type="unfinished"></translation> 905 <translation>Раб. телефон</translation>
494 </message> 906 </message>
495 <message> 907 <message>
496 <source>Notes</source> 908 <source>Business Fax</source>
497 <translation type="unfinished"></translation> 909 <translation>Раб. факс</translation>
498 </message> 910 </message>
499 <message> 911 <message>
500 <source>Description:</source> 912 <source>Business Mobile</source>
501 <translation type="unfinished"></translation> 913 <translation>Раб. мобильный</translation>
502 </message> 914 </message>
503 <message> 915 <message>
504 <source>Priority:</source> 916 <source>Default Email</source>
505 <translation type="unfinished"></translation> 917 <translation>E-mail по умолчанию</translation>
506 </message> 918 </message>
507 <message> 919 <message>
508 <source>Very high</source> 920 <source>Emails</source>
509 <translation type="unfinished"></translation> 921 <translation>Email адреса</translation>
510 </message> 922 </message>
511 <message> 923 <message>
512 <source>High</source> 924 <source>Home Phone</source>
513 <translation type="unfinished"></translation> 925 <translation>Дом. телефон</translation>
514 </message> 926 </message>
515 <message> 927 <message>
516 <source>Normal</source> 928 <source>Home Fax</source>
517 <translation type="unfinished"></translation> 929 <translation>Дом. факс</translation>
518 </message> 930 </message>
519 <message> 931 <message>
520 <source>Low</source> 932 <source>Home Mobile</source>
521 <translation type="unfinished"></translation> 933 <translation>Дом. мобильный</translation>
522 </message> 934 </message>
523 <message> 935 <message>
524 <source>Very low</source> 936 <source>Business Street</source>
525 <translation type="unfinished"></translation> 937 <translation>Работа - улица</translation>
526 </message> 938 </message>
527 <message> 939 <message>
528 <source>Progress:</source> 940 <source>Business City</source>
529 <translation type="unfinished"></translation> 941 <translation>Работа - город</translation>
530 </message> 942 </message>
531 <message> 943 <message>
532 <source>Deadline:</source> 944 <source>Business State</source>
533 <translation type="unfinished"></translation> 945 <translation>Работа - область</translation>
534 </message> 946 </message>
535 <message> 947 <message>
536 <source>Location:</source> 948 <source>Business Zip</source>
537 <translation type="unfinished"></translation> 949 <translation>Работа - индекс</translation>
538 </message> 950 </message>
539 <message> 951 <message>
540 <source>This is an all day event</source> 952 <source>Business Country</source>
541 <translation type="unfinished"></translation> 953 <translation>Работа - страна</translation>
542 </message> 954 </message>
543 <message> 955 <message>
544 <source>This is a multiple day event</source> 956 <source>Business Pager</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 957 <translation>Раб. пейджер</translation>
546 </message> 958 </message>
547 <message> 959 <message>
548 <source>Start:</source> 960 <source>Business WebPage</source>
549 <translation type="unfinished"></translation> 961 <translation>Раб. WEB-страница</translation>
550 </message> 962 </message>
551 <message> 963 <message>
552 <source>End:</source> 964 <source>Office</source>
553 <translation type="unfinished"></translation> 965 <translation>Офис</translation>
554 </message> 966 </message>
555 <message> 967 <message>
556 <source>Note:</source> 968 <source>Profession</source>
557 <translation type="unfinished"></translation> 969 <translation>Профессия</translation>
558 </message> 970 </message>
559 <message> 971 <message>
560 <source>Every</source> 972 <source>Assistant</source>
561 <translation type="unfinished"></translation> 973 <translation>Помощник</translation>
562 </message> 974 </message>
563 <message> 975 <message>
564 <source>%1 %2 every </source> 976 <source>Manager</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 977 <translation>Управляющий</translation>
566 </message> 978 </message>
567 <message> 979 <message>
568 <source>The %1 every </source> 980 <source>Home Street</source>
569 <translation type="unfinished"></translation> 981 <translation>Дом. - улица</translation>
570 </message> 982 </message>
571 <message> 983 <message>
572 <source>The %1 %2 of every</source> 984 <source>Home City</source>
573 <translation type="unfinished"></translation> 985 <translation>Дом. - город</translation>
574 </message> 986 </message>
575 <message> 987 <message>
576 <source>Every </source> 988 <source>Home State</source>
577 <translation type="unfinished"></translation> 989 <translation>Дом. - область</translation>
578 </message> 990 </message>
579 <message> 991 <message>
580 <source>Monday</source> 992 <source>Home Zip</source>
581 <translation type="unfinished"></translation> 993 <translation>Дом. - индекс</translation>
582 </message> 994 </message>
583 <message> 995 <message>
584 <source>Tuesday</source> 996 <source>Home Country</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 997 <translation>Дом. - страна</translation>
586 </message> 998 </message>
587 <message> 999 <message>
588 <source>Wednesday</source> 1000 <source>Home Web Page</source>
589 <translation type="unfinished"></translation> 1001 <translation>Дом. WEB-страница</translation>
590 </message> 1002 </message>
591 <message> 1003 <message>
592 <source>Thursday</source> 1004 <source>Spouse</source>
593 <translation type="unfinished"></translation> 1005 <translation>Супруг(а)</translation>
594 </message> 1006 </message>
595 <message> 1007 <message>
596 <source>Friday</source> 1008 <source>Gender</source>
597 <translation type="unfinished"></translation> 1009 <translation>Пол</translation>
598 </message> 1010 </message>
599 <message> 1011 <message>
600 <source>Saturday</source> 1012 <source>Birthday</source>
601 <translation type="unfinished"></translation> 1013 <translation>День рожд.</translation>
602 </message> 1014 </message>
603 <message> 1015 <message>
604 <source>Sunday</source> 1016 <source>Anniversary</source>
605 <translation type="unfinished"></translation> 1017 <translation>Годовщина</translation>
1018 </message>
1019 <message>
1020 <source>Nickname</source>
1021 <translation>Прозвище</translation>
1022 </message>
1023 <message>
1024 <source>Children</source>
1025 <translation>Дети</translation>
1026 </message>
1027 <message>
1028 <source>Notes</source>
1029 <translation>Заметки</translation>
606 </message> 1030 </message>
607</context> 1031</context>
608<context> 1032<context>
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts
index 67b8f28..043bea3 100644
--- a/i18n/ru/libopieui2.ts
+++ b/i18n/ru/libopieui2.ts
@@ -1,32 +1,186 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Button</name>
4 <message>
5 <source>Calendar Button</source>
6 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;Календарь&quot;</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Contacts Button</source>
10 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;Контакты&quot;</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Menu Button</source>
14 <translation type="obsolete">Кнопка меню</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Mail Button</source>
18 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;Почта&quot;</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Home Button</source>
22 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;Домой&quot;</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Record Button</source>
26 <translation type="obsolete">Кнопка записи</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Display Rotate</source>
30 <translation type="obsolete">Повернуть дисплей</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Lower+Up</source>
34 <translation type="obsolete">Нижний+вверх</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Lower+Down</source>
38 <translation type="obsolete">Нижний+вниз</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Lower+Right</source>
42 <translation type="obsolete">Нижний+направо</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Lower+Left</source>
46 <translation type="obsolete">Нижний+налево</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Upper+Up</source>
50 <translation type="obsolete">Верхний+вверх</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Upper+Down</source>
54 <translation type="obsolete">Верхний+вниз</translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Upper+Right</source>
58 <translation type="obsolete">Верхний+направо</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Upper+Left</source>
62 <translation type="obsolete">Верхний+налево</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>OK Button</source>
66 <translation type="obsolete">Кнопка ОК</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>End Button</source>
70 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;End&quot;</translation>
71 </message>
72</context>
73<context>
74 <name>OColorDialog</name>
75 <message>
76 <source>Hue:</source>
77 <translation type="obsolete">Тон:</translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Sat:</source>
81 <translation type="obsolete">Насыщ.:</translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Red:</source>
85 <translation type="obsolete">Красный:</translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Green:</source>
89 <translation type="obsolete">Зеленый:</translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Blue:</source>
93 <translation type="obsolete">Синий:</translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Alpha channel:</source>
97 <translation type="obsolete">Альфа канал:</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Select color</source>
101 <translation type="obsolete">Выбрать цвет</translation>
102 </message>
103</context>
104<context>
105 <name>OColorPopupMenu</name>
106 <message>
107 <source>More</source>
108 <translation type="obsolete">Далее</translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>More...</source>
112 <translation type="obsolete">Далее...</translation>
113 </message>
114</context>
115<context>
3 <name>OFileDialog</name> 116 <name>OFileDialog</name>
4 <message> 117 <message>
5 <source>FileDialog</source> 118 <source>FileDialog</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation>ФайлДиалог</translation>
7 </message> 120 </message>
8 <message> 121 <message>
9 <source>Open</source> 122 <source>Open</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation>Открыть</translation>
11 </message> 124 </message>
12 <message> 125 <message>
13 <source>Save</source> 126 <source>Save</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Сохранить</translation>
128 </message>
129</context>
130<context>
131 <name>OFileSelector</name>
132 <message>
133 <source>Name:</source>
134 <translation type="obsolete">Имя:</translation>
135 </message>
136</context>
137<context>
138 <name>OFileViewFileListView</name>
139 <message>
140 <source>Name</source>
141 <translation type="obsolete">Имя</translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Size</source>
145 <translation type="obsolete">Размер</translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Date</source>
149 <translation type="obsolete">Дата</translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>Mime Type</source>
153 <translation type="obsolete">Тип Mime</translation>
154 </message>
155</context>
156<context>
157 <name>OFontMenu</name>
158 <message>
159 <source>Large</source>
160 <translation type="obsolete">Большой</translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Medium</source>
164 <translation type="obsolete">Средний</translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Small</source>
168 <translation type="obsolete">Маленький</translation>
15 </message> 169 </message>
16</context> 170</context>
17<context> 171<context>
18 <name>OFontSelector</name> 172 <name>OFontSelector</name>
19 <message> 173 <message>
20 <source>Style</source> 174 <source>Style</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation>Стиль</translation>
22 </message> 176 </message>
23 <message> 177 <message>
24 <source>Size</source> 178 <source>Size</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation>Размер</translation>
26 </message> 180 </message>
27 <message> 181 <message>
28 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 182 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation>
30 </message> 184 </message>
31</context> 185</context>
32<context> 186<context>
@@ -45,7 +199,7 @@
45 <message> 199 <message>
46 <source>Name</source> 200 <source>Name</source>
47 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 201 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
48 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished">Имя</translation>
49 </message> 203 </message>
50 <message> 204 <message>
51 <source>Key</source> 205 <source>Key</source>
@@ -97,21 +251,225 @@
97 </message> 251 </message>
98</context> 252</context>
99<context> 253<context>
100 <name>OTimePickerDialogBase</name> 254 <name>ORecurranceBase</name>
101 <message> 255 <message>
102 <source>OTimePickerDialogBase</source> 256 <source>Repeating Event </source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="obsolete">Повторяющееся</translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>None</source>
261 <translation type="obsolete">Нет</translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>Day</source>
265 <translation type="obsolete">День</translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>Week</source>
269 <translation type="obsolete">Неделя</translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Month</source>
273 <translation type="obsolete">Месяц</translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Year</source>
277 <translation type="obsolete">Год</translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Every:</source>
281 <translation type="obsolete">Каждый(е):</translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Frequency</source>
285 <translation type="obsolete">Периодичность</translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>End On:</source>
289 <translation type="obsolete">Завершить:</translation>
290 </message>
291 <message>
292 <source>No End Date</source>
293 <translation type="obsolete">Нет даты</translation>
294 </message>
295 <message>
296 <source>Repeat On</source>
297 <translation type="obsolete">Повторять по</translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>Mon</source>
301 <translation type="obsolete">Пнд</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Tue</source>
305 <translation type="obsolete">Втр</translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Wed</source>
309 <translation type="obsolete">Срд</translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Thu</source>
313 <translation type="obsolete">Чтв</translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Fri</source>
317 <translation type="obsolete">Птн</translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Sat</source>
321 <translation type="obsolete">Суб</translation>
322 </message>
323 <message>
324 <source>Sun</source>
325 <translation type="obsolete">Вск</translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>Every</source>
329 <translation type="obsolete">Каждый(е)</translation>
330 </message>
331</context>
332<context>
333 <name>ORecurranceWidget</name>
334 <message>
335 <source>No End Date</source>
336 <translation type="obsolete">Нет даты</translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>days</source>
340 <translation type="obsolete">дней</translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>day</source>
344 <translation type="obsolete">день</translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>weeks</source>
348 <translation type="obsolete">недели</translation>
104 </message> 349 </message>
105 <message> 350 <message>
351 <source>week</source>
352 <translation type="obsolete">неделя</translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>months</source>
356 <translation type="obsolete">месяцев</translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>month</source>
360 <translation type="obsolete">Месяц</translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>years</source>
364 <translation type="obsolete">лет</translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>year</source>
368 <translation type="obsolete">год</translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source> and </source>
372 <translation type="obsolete">и</translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>,
376and </source>
377 <translation type="obsolete">,
378и</translation>
379 </message>
380 <message>
381 <source>, and </source>
382 <translation type="obsolete">, и</translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>No Repeat</source>
386 <translation type="obsolete">Нет повтора</translation>
387 </message>
388 <message>
389 <source>day(s)</source>
390 <translation type="obsolete">день(дней)</translation>
391 </message>
392 <message>
393 <source>Repeat On</source>
394 <translation type="obsolete">Повторять по</translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Mon</source>
398 <translation type="obsolete">Пнд</translation>
399 </message>
400 <message>
401 <source>Tue</source>
402 <translation type="obsolete">Втр</translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>Wed</source>
406 <translation type="obsolete">Срд</translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>Thu</source>
410 <translation type="obsolete">Чтв</translation>
411 </message>
412 <message>
413 <source>Fri</source>
414 <translation type="obsolete">Птн</translation>
415 </message>
416 <message>
417 <source>Sat</source>
418 <translation type="obsolete">Суб</translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Sun</source>
422 <translation type="obsolete">Вск</translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>week(s)</source>
426 <translation type="obsolete">неделя(и)</translation>
427 </message>
428 <message>
429 <source>Repeat By</source>
430 <translation type="obsolete">Повтор</translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Day</source>
434 <translation type="obsolete">День</translation>
435 </message>
436 <message>
437 <source>Date</source>
438 <translation type="obsolete">Дата</translation>
439 </message>
440 <message>
441 <source>month(s)</source>
442 <translation type="obsolete">месяц(ев)</translation>
443 </message>
444 <message>
445 <source>year(s)</source>
446 <translation type="obsolete">год(а)</translation>
447 </message>
448 <message>
449 <source>Every</source>
450 <translation type="obsolete">Каждый(е)</translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>on </source>
454 <translation type="obsolete">по</translation>
455 </message>
456</context>
457<context>
458 <name>OTimePickerDialogBase</name>
459 <message>
106 <source>Time:</source> 460 <source>Time:</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 461 <translation>Время:</translation>
108 </message> 462 </message>
109 <message> 463 <message>
110 <source>:</source> 464 <source>:</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 465 <translation>:</translation>
112 </message> 466 </message>
113 <message> 467 <message>
114 <source>Pick Time:</source> 468 <source>Pick Time:</source>
469 <translation>Выбрать время:</translation>
470 </message>
471 <message>
472 <source>OTimePickerDialogBase</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 473 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 474 </message>
117</context> 475</context>
@@ -119,45 +477,440 @@
119 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> 477 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
120 <message> 478 <message>
121 <source>Name:</source> 479 <source>Name:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished">Имя:</translation>
123 </message> 481 </message>
124</context> 482</context>
125<context> 483<context>
126 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> 484 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
127 <message> 485 <message>
128 <source>Name</source> 486 <source>Name</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 487 <translation type="unfinished">Имя</translation>
130 </message> 488 </message>
131 <message> 489 <message>
132 <source>Size</source> 490 <source>Size</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 491 <translation type="unfinished">Размер</translation>
134 </message> 492 </message>
135 <message> 493 <message>
136 <source>Date</source> 494 <source>Date</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 495 <translation type="unfinished">Дата</translation>
138 </message> 496 </message>
139 <message> 497 <message>
140 <source>Mime Type</source> 498 <source>Mime Type</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 499 <translation type="unfinished">Тип Mime</translation>
142 </message> 500 </message>
143</context> 501</context>
144<context> 502<context>
145 <name>QObject</name> 503 <name>QObject</name>
146 <message> 504 <message>
147 <source>None</source> 505 <source>Priority:</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="obsolete">Приоритет:</translation>
507 </message>
508 <message>
509 <source>Progress:</source>
510 <translation type="obsolete">Прогресс:</translation>
511 </message>
512 <message>
513 <source>Deadline:</source>
514 <translation type="obsolete">Предел:</translation>
515 </message>
516 <message>
517 <source>Category:</source>
518 <translation type="obsolete">Категория:</translation>
519 </message>
520 <message>
521 <source>Default Email: </source>
522 <translation type="obsolete">E-mail по умолчанию:</translation>
523 </message>
524 <message>
525 <source>Office: </source>
526 <translation type="obsolete">Офис:</translation>
527 </message>
528 <message>
529 <source>Business Web Page: </source>
530 <translation type="obsolete">Раб. WEB-страница:</translation>
531 </message>
532 <message>
533 <source>Business Phone: </source>
534 <translation type="obsolete">Раб. телефон:</translation>
535 </message>
536 <message>
537 <source>Business Fax: </source>
538 <translation type="obsolete">Раб. факс:</translation>
539 </message>
540 <message>
541 <source>Business Mobile: </source>
542 <translation type="obsolete">Раб. моб.:</translation>
543 </message>
544 <message>
545 <source>Business Pager: </source>
546 <translation type="obsolete">Раб. пейджер:</translation>
547 </message>
548 <message>
549 <source>Home Web Page: </source>
550 <translation type="obsolete">Дом. WEB-страница:</translation>
551 </message>
552 <message>
553 <source>Home Phone: </source>
554 <translation type="obsolete">Дом. тел.:</translation>
555 </message>
556 <message>
557 <source>Home Fax: </source>
558 <translation type="obsolete">Дом. факс:</translation>
559 </message>
560 <message>
561 <source>Home Mobile: </source>
562 <translation type="obsolete">Дом. моб.:</translation>
563 </message>
564 <message>
565 <source>All Emails: </source>
566 <translation type="obsolete">Все Email:</translation>
567 </message>
568 <message>
569 <source>Profession: </source>
570 <translation type="obsolete">Профессия:</translation>
571 </message>
572 <message>
573 <source>Assistant: </source>
574 <translation type="obsolete">Помощник:</translation>
575 </message>
576 <message>
577 <source>Manager: </source>
578 <translation type="obsolete">Управляющий:</translation>
579 </message>
580 <message>
581 <source>Male</source>
582 <translation type="obsolete">Муж</translation>
583 </message>
584 <message>
585 <source>Female</source>
586 <translation type="obsolete">Жен</translation>
587 </message>
588 <message>
589 <source>Gender: </source>
590 <translation type="obsolete">Пол:</translation>
591 </message>
592 <message>
593 <source>Spouse: </source>
594 <translation type="obsolete">Супруг(а):</translation>
595 </message>
596 <message>
597 <source>Birthday: </source>
598 <translation type="obsolete">День рожд.:</translation>
599 </message>
600 <message>
601 <source>Anniversary: </source>
602 <translation type="obsolete">Годовщина:</translation>
603 </message>
604 <message>
605 <source>Children: </source>
606 <translation type="obsolete">Дети:</translation>
607 </message>
608 <message>
609 <source>Nickname: </source>
610 <translation type="obsolete">Прозвище:</translation>
611 </message>
612 <message>
613 <source>Notes:</source>
614 <translation type="obsolete">Заметки:</translation>
615 </message>
616 <message>
617 <source>Start:</source>
618 <translation type="obsolete">Начало:</translation>
619 </message>
620 <message>
621 <source>End:</source>
622 <translation type="obsolete">Окон.:</translation>
623 </message>
624 <message>
625 <source>Note:</source>
626 <translation type="obsolete">Заметка:</translation>
627 </message>
628 <message>
629 <source>Every</source>
630 <translation type="obsolete">Каждые</translation>
631 </message>
632 <message>
633 <source>%1 %2 every </source>
634 <translation type="obsolete">%1 %2 кажд.</translation>
635 </message>
636 <message>
637 <source>The %1 every </source>
638 <translation type="obsolete">%1 каждые</translation>
639 </message>
640 <message>
641 <source>Every </source>
642 <translation type="obsolete">Каждые</translation>
643 </message>
644 <message>
645 <source>Monday</source>
646 <translation type="obsolete">Понедельник</translation>
647 </message>
648 <message>
649 <source>Tuesday</source>
650 <translation type="obsolete">Вторник</translation>
651 </message>
652 <message>
653 <source>Wednesday</source>
654 <translation type="obsolete">Среда</translation>
655 </message>
656 <message>
657 <source>Thursday</source>
658 <translation type="obsolete">Четверг</translation>
659 </message>
660 <message>
661 <source>Friday</source>
662 <translation type="obsolete">Пятница</translation>
663 </message>
664 <message>
665 <source>Saturday</source>
666 <translation type="obsolete">Суббота</translation>
667 </message>
668 <message>
669 <source>Sunday</source>
670 <translation type="obsolete">Воскресение</translation>
149 </message> 671 </message>
150 <message> 672 <message>
151 <source>Documents</source> 673 <source>Documents</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation>Документы</translation>
153 </message> 675 </message>
154 <message> 676 <message>
155 <source>Files</source> 677 <source>Files</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation>Файлы</translation>
157 </message> 679 </message>
158 <message> 680 <message>
159 <source>All Files</source> 681 <source>All Files</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation>Все файлы</translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>Very high</source>
686 <translation type="obsolete">Очень высокий</translation>
687 </message>
688 <message>
689 <source>High</source>
690 <translation type="obsolete">Высокий</translation>
691 </message>
692 <message>
693 <source>Normal</source>
694 <translation type="obsolete">Нормальный</translation>
695 </message>
696 <message>
697 <source>Low</source>
698 <translation type="obsolete">Низкий</translation>
699 </message>
700 <message>
701 <source>Very low</source>
702 <translation type="obsolete">Очень низкий</translation>
703 </message>
704 <message>
705 <source>Location:</source>
706 <translation type="obsolete">Место:</translation>
707 </message>
708 <message>
709 <source>This is an all day event</source>
710 <translation type="obsolete">Это событие на весь день</translation>
161 </message> 711 </message>
712 <message>
713 <source>This is a multiple day event</source>
714 <translation type="obsolete">Это событие на несколько дней</translation>
715 </message>
716 <message>
717 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
718 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Раб. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
719 </message>
720 <message>
721 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
722 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дом. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
723 </message>
724 <message>
725 <source>The %1 %2 of every</source>
726 <translation type="obsolete">%1 %2 каждые</translation>
727 </message>
728 <message>
729 <source>Description:</source>
730 <translation type="obsolete">Описание:</translation>
731 </message>
732 <message>
733 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
734 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Раб. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
735 </message>
736 <message>
737 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
738 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дом. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
739 </message>
740 <message>
741 <source>User Id</source>
742 <translation type="obsolete">ID пользователя</translation>
743 </message>
744 <message>
745 <source>Categories</source>
746 <translation type="obsolete">Категории</translation>
747 </message>
748 <message>
749 <source>First Name</source>
750 <translation type="obsolete">Имя</translation>
751 </message>
752 <message>
753 <source>Middle Name</source>
754 <translation type="obsolete">Отчество</translation>
755 </message>
756 <message>
757 <source>Last Name</source>
758 <translation type="obsolete">Фамилия</translation>
759 </message>
760 <message>
761 <source>Suffix</source>
762 <translation type="obsolete">Суффикс</translation>
763 </message>
764 <message>
765 <source>File As</source>
766 <translation type="obsolete">Записать как</translation>
767 </message>
768 <message>
769 <source>Job Title</source>
770 <translation type="obsolete">Должность</translation>
771 </message>
772 <message>
773 <source>Department</source>
774 <translation type="obsolete">Отдел</translation>
775 </message>
776 <message>
777 <source>Company</source>
778 <translation type="obsolete">Организация</translation>
779 </message>
780 <message>
781 <source>Business Phone</source>
782 <translation type="obsolete">Раб. телефон</translation>
783 </message>
784 <message>
785 <source>Business Fax</source>
786 <translation type="obsolete">Раб. факс</translation>
787 </message>
788 <message>
789 <source>Business Mobile</source>
790 <translation type="obsolete">Раб. мобильный</translation>
791 </message>
792 <message>
793 <source>Default Email</source>
794 <translation type="obsolete">E-mail по умолчанию</translation>
795 </message>
796 <message>
797 <source>Emails</source>
798 <translation type="obsolete">Email адреса</translation>
799 </message>
800 <message>
801 <source>Home Phone</source>
802 <translation type="obsolete">Дом. телефон</translation>
803 </message>
804 <message>
805 <source>Home Fax</source>
806 <translation type="obsolete">Дом. факс</translation>
807 </message>
808 <message>
809 <source>Home Mobile</source>
810 <translation type="obsolete">Дом. мобильный</translation>
811 </message>
812 <message>
813 <source>Business Street</source>
814 <translation type="obsolete">Работа - улица</translation>
815 </message>
816 <message>
817 <source>Business City</source>
818 <translation type="obsolete">Работа - город</translation>
819 </message>
820 <message>
821 <source>Business State</source>
822 <translation type="obsolete">Работа - область</translation>
823 </message>
824 <message>
825 <source>Business Zip</source>
826 <translation type="obsolete">Работа - индекс</translation>
827 </message>
828 <message>
829 <source>Business Country</source>
830 <translation type="obsolete">Работа - страна</translation>
831 </message>
832 <message>
833 <source>Business Pager</source>
834 <translation type="obsolete">Раб. пейджер</translation>
835 </message>
836 <message>
837 <source>Business WebPage</source>
838 <translation type="obsolete">Раб. WEB-страница</translation>
839 </message>
840 <message>
841 <source>Office</source>
842 <translation type="obsolete">Офис</translation>
843 </message>
844 <message>
845 <source>Profession</source>
846 <translation type="obsolete">Профессия</translation>
847 </message>
848 <message>
849 <source>Assistant</source>
850 <translation type="obsolete">Помощник</translation>
851 </message>
852 <message>
853 <source>Manager</source>
854 <translation type="obsolete">Управляющий</translation>
855 </message>
856 <message>
857 <source>Home Street</source>
858 <translation type="obsolete">Дом. - улица</translation>
859 </message>
860 <message>
861 <source>Home City</source>
862 <translation type="obsolete">Дом. - город</translation>
863 </message>
864 <message>
865 <source>Home State</source>
866 <translation type="obsolete">Дом. - область</translation>
867 </message>
868 <message>
869 <source>Home Zip</source>
870 <translation type="obsolete">Дом. - индекс</translation>
871 </message>
872 <message>
873 <source>Home Country</source>
874 <translation type="obsolete">Дом. - страна</translation>
875 </message>
876 <message>
877 <source>Home Web Page</source>
878 <translation type="obsolete">Дом. WEB-страница</translation>
879 </message>
880 <message>
881 <source>Spouse</source>
882 <translation type="obsolete">Супруг(а)</translation>
883 </message>
884 <message>
885 <source>Gender</source>
886 <translation type="obsolete">Пол</translation>
887 </message>
888 <message>
889 <source>Birthday</source>
890 <translation type="obsolete">День рожд.</translation>
891 </message>
892 <message>
893 <source>Anniversary</source>
894 <translation type="obsolete">Годовщина</translation>
895 </message>
896 <message>
897 <source>Nickname</source>
898 <translation type="obsolete">Прозвище</translation>
899 </message>
900 <message>
901 <source>Children</source>
902 <translation type="obsolete">Дети</translation>
903 </message>
904 <message>
905 <source>Notes</source>
906 <translation type="obsolete">Заметки</translation>
907 </message>
908 <message>
909 <source>None</source>
910 <translation type="unfinished">Нет</translation>
911 </message>
912</context>
913<context>
914 <name>QWidget</name>
162</context> 915</context>
163</TS> 916</TS>
diff --git a/i18n/ru/oxygen.ts b/i18n/ru/oxygen.ts
index c50efcf..2fa04ed 100644
--- a/i18n/ru/oxygen.ts
+++ b/i18n/ru/oxygen.ts
@@ -46,7 +46,7 @@
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Ionizationenergie</source> 48 <source>Ionizationenergie</source>
49 <translation>Энергия ионизации</translation> 49 <translation type="obsolete">Энергия ионизации</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Density</source> 52 <source>Density</source>
@@ -54,11 +54,11 @@
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Boilingpoint</source> 56 <source>Boilingpoint</source>
57 <translation>Точка кипения</translation> 57 <translation type="obsolete">Точка кипения</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Meltingpoint</source> 60 <source>Meltingpoint</source>
61 <translation>Точка плавления</translation> 61 <translation type="obsolete">Точка плавления</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>%1 u</source> 64 <source>%1 u</source>
@@ -84,6 +84,18 @@
84 <source>Weight</source> 84 <source>Weight</source>
85 <translation>Вес</translation> 85 <translation>Вес</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message>
88 <source>Ionization Energy</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Boiling point</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Melting point</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
87</context> 99</context>
88<context> 100<context>
89 <name>Oxygen</name> 101 <name>Oxygen</name>