author | wudoo <wudoo> | 2002-07-25 21:42:19 (UTC) |
---|---|---|
committer | wudoo <wudoo> | 2002-07-25 21:42:19 (UTC) |
commit | 1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818 (patch) (unidiff) | |
tree | fdbac55bc51df18c461f03098ee15531ae2b5d14 /i18n/sl/clock.ts | |
parent | 11170a8b8c1a2755cb7d9416ea99fc5067d0c53d (diff) | |
download | opie-1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818.zip opie-1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818.tar.gz opie-1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818.tar.bz2 |
Updates
-rw-r--r-- | i18n/sl/clock.ts | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/sl/clock.ts b/i18n/sl/clock.ts index 600e886..0917e51 100644 --- a/i18n/sl/clock.ts +++ b/i18n/sl/clock.ts | |||
@@ -39,19 +39,19 @@ | |||
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>PM</source> | 41 | <source>PM</source> |
42 | <translation type="unfinished">PM</translation> | 42 | <translation>PM</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Alarm Is On</source> | 45 | <source>Alarm Is On</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Alarm je vključen</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Alarm Is Off</source> | 49 | <source>Alarm Is Off</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Alarm je izključen</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Set date and time.</source> | 53 | <source>Set date and time.</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Nastavi datum in uro.</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | </context> | 56 | </context> |
57 | <context> | 57 | <context> |
@@ -84,15 +84,15 @@ | |||
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>mp3 alarm</source> | 86 | <source>mp3 alarm</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>mp3 alarm</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>All</source> | 90 | <source>All</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Vse</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Audio</source> | 94 | <source>Audio</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>Audio</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | </context> | 97 | </context> |
98 | </TS> | 98 | </TS> |