summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/drawpad.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-04-01 20:52:39 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-04-01 20:52:39 (UTC)
commit5c8abf28f5c839d1af9565b58b9f01aa54378eab (patch) (unidiff)
treec3c69bd2d5dcf25c07fc8ba274b405a1e71f8569 /i18n/sl/drawpad.ts
parent9a68bd2411e65eb6c51aead50a5b0b670174458d (diff)
downloadopie-5c8abf28f5c839d1af9565b58b9f01aa54378eab.zip
opie-5c8abf28f5c839d1af9565b58b9f01aa54378eab.tar.gz
opie-5c8abf28f5c839d1af9565b58b9f01aa54378eab.tar.bz2
wudoo wants me to commit them
Diffstat (limited to 'i18n/sl/drawpad.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/drawpad.ts127
1 files changed, 65 insertions, 62 deletions
diff --git a/i18n/sl/drawpad.ts b/i18n/sl/drawpad.ts
index e0c3700..24c64a9 100644
--- a/i18n/sl/drawpad.ts
+++ b/i18n/sl/drawpad.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Delete All</source> 5 <source>Delete All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Zbriši vse</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Uvozi</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Uvozi...</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Izvozi</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Izvozi...</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Orodja</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Nova stran</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Pobriši stran</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Izbriši stran</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Razveljavi</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Ponovi</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Prva stran</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Prena stran</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Naslednja stran</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Zadnja stran</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Riši točko</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Riši črto</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Riši pravokotnik</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -77,3 +77,3 @@
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Riši zapolnjen pravokotnik</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -81,3 +81,3 @@
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Riši elipso</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -85,3 +85,3 @@
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Riši zapolnjeno elipso</translation>
87 </message> 87 </message>
@@ -89,3 +89,3 @@
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>Zapolni območje</translation>
91 </message> 91 </message>
@@ -93,3 +93,3 @@
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>Zbriši točko</translation>
95 </message> 95 </message>
@@ -97,3 +97,3 @@
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>Debelina svinčnika</translation>
99 </message> 99 </message>
@@ -101,3 +101,3 @@
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>Več</translation>
103 </message> 103 </message>
@@ -105,3 +105,3 @@
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>Več...</translation>
107 </message> 107 </message>
@@ -109,3 +109,3 @@
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>Barva svinčnika</translation>
111 </message> 111 </message>
@@ -113,3 +113,3 @@
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>Barva polnila</translation>
115 </message> 115 </message>
@@ -117,3 +117,3 @@
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation>Risalna plošča</translation>
119 </message> 119 </message>
@@ -121,3 +121,3 @@
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>Stran</translation>
123 </message> 123 </message>
@@ -128,3 +128,3 @@
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation>Izbriši vse</translation>
130 </message> 130 </message>
@@ -133,3 +133,4 @@
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>Ali želite izbrisati
135vse strani?</translation>
135 </message> 136 </message>
@@ -137,3 +138,3 @@ all the pages?</source>
137 <source>Clear Page</source> 138 <source>Clear Page</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Pobriši stran</translation>
139 </message> 140 </message>
@@ -142,3 +143,4 @@ all the pages?</source>
142the current page?</source> 143the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>Ali želite pobrisati
145trenutno stran?</translation>
144 </message> 146 </message>
@@ -146,3 +148,3 @@ the current page?</source>
146 <source>Delete Page</source> 148 <source>Delete Page</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation>Izbriši stran</translation>
148 </message> 150 </message>
@@ -151,3 +153,4 @@ the current page?</source>
151the current page?</source> 153the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>Ali želite izbrisati
155trenutno stran?</translation>
153 </message> 156 </message>
@@ -158,3 +161,3 @@ the current page?</source>
158 <source>Export</source> 161 <source>Export</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation>Izvoz</translation>
160 </message> 163 </message>
@@ -162,3 +165,3 @@ the current page?</source>
162 <source>Page Selection</source> 165 <source>Page Selection</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation>Izbira strani</translation>
164 </message> 167 </message>
@@ -166,3 +169,3 @@ the current page?</source>
166 <source>All</source> 169 <source>All</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Vse</translation>
168 </message> 171 </message>
@@ -170,3 +173,3 @@ the current page?</source>
170 <source>Current</source> 173 <source>Current</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation>Trenutna</translation>
172 </message> 175 </message>
@@ -174,3 +177,3 @@ the current page?</source>
174 <source>Range</source> 177 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation>Obseg</translation>
176 </message> 179 </message>
@@ -178,3 +181,3 @@ the current page?</source>
178 <source>To:</source> 181 <source>To:</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation>Do:</translation>
180 </message> 183 </message>
@@ -182,3 +185,3 @@ the current page?</source>
182 <source>Export As</source> 185 <source>Export As</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation>Izvozi kot</translation>
184 </message> 187 </message>
@@ -186,3 +189,3 @@ the current page?</source>
186 <source>Name:</source> 189 <source>Name:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Ime:</translation>
188 </message> 191 </message>
@@ -190,3 +193,3 @@ the current page?</source>
190 <source>Format:</source> 193 <source>Format:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation>Oblika:</translation>
192 </message> 195 </message>
@@ -197,3 +200,3 @@ the current page?</source>
197 <source>Import</source> 200 <source>Import</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation>Uvozi</translation>
199 </message> 202 </message>
@@ -204,3 +207,3 @@ the current page?</source>
204 <source>New Page</source> 207 <source>New Page</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Nova stran</translation>
206 </message> 209 </message>
@@ -208,3 +211,3 @@ the current page?</source>
208 <source>Page Size</source> 211 <source>Page Size</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation>Velikost strani</translation>
210 </message> 213 </message>
@@ -212,3 +215,3 @@ the current page?</source>
212 <source>Width :</source> 215 <source>Width :</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translationirina:</translation>
214 </message> 217 </message>
@@ -216,3 +219,3 @@ the current page?</source>
216 <source>Height :</source> 219 <source>Height :</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation>Višina:</translation>
218 </message> 221 </message>
@@ -220,3 +223,3 @@ the current page?</source>
220 <source>Contents</source> 223 <source>Contents</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation>Vsebina</translation>
222 </message> 225 </message>
@@ -224,3 +227,3 @@ the current page?</source>
224 <source>White</source> 227 <source>White</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation>Belo</translation>
226 </message> 229 </message>
@@ -228,3 +231,3 @@ the current page?</source>
228 <source>Foreground Color</source> 231 <source>Foreground Color</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Prednja barva</translation>
230 </message> 233 </message>
@@ -232,3 +235,3 @@ the current page?</source>
232 <source>Background Color</source> 235 <source>Background Color</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation>Barva ozadja</translation>
234 </message> 237 </message>
@@ -239,3 +242,3 @@ the current page?</source>
239 <source>Hue:</source> 242 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation>Odtenek:</translation>
241 </message> 244 </message>
@@ -243,3 +246,3 @@ the current page?</source>
243 <source>Sat:</source> 246 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished">Nasičenje:</translation>
245 </message> 248 </message>
@@ -247,3 +250,3 @@ the current page?</source>
247 <source>Val:</source> 250 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation>Jakost:</translation>
249 </message> 252 </message>
@@ -251,3 +254,3 @@ the current page?</source>
251 <source>Red:</source> 254 <source>Red:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation>Rdeča:</translation>
253 </message> 256 </message>
@@ -255,3 +258,3 @@ the current page?</source>
255 <source>Green:</source> 258 <source>Green:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation>Zelena:</translation>
257 </message> 260 </message>
@@ -259,3 +262,3 @@ the current page?</source>
259 <source>Blue:</source> 262 <source>Blue:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation>Modra:</translation>
261 </message> 264 </message>
@@ -263,3 +266,3 @@ the current page?</source>
263 <source>Alpha channel:</source> 266 <source>Alpha channel:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation>Alfa kanal:</translation>
265 </message> 268 </message>
@@ -267,3 +270,3 @@ the current page?</source>
267 <source>Select color</source> 270 <source>Select color</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation>Izberi barvo</translation>
269 </message> 272 </message>