summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/embeddedkonsole.ts
authorar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
commitbd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff)
tree4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/sl/embeddedkonsole.ts
parentd2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff)
downloadopie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2
- make opie-lupdate -noobsolete
Diffstat (limited to 'i18n/sl/embeddedkonsole.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/embeddedkonsole.ts44
1 files changed, 0 insertions, 44 deletions
diff --git a/i18n/sl/embeddedkonsole.ts b/i18n/sl/embeddedkonsole.ts
index 9a91595..13a8dc6 100644
--- a/i18n/sl/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/sl/embeddedkonsole.ts
@@ -1,293 +1,249 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CommandEditDialog</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation>Izbira ukazov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandEditDialogBase</name>
<message>
<source>Commands</source>
<translation>Ukazi</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
<translation>&lt;B&gt;Ukazi&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
<translation>&lt;B&gt;Predlagani ukazi&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Konsole</name>
<message>
<source>Terminal</source>
<translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
- <source>Micro</source>
- <translation type="obsolete">Mikro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Small Fixed</source>
- <translation type="obsolete">Majne fiksne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Medium Fixed</source>
- <translation type="obsolete">Srednje fiksne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Font</source>
- <translation type="obsolete">Pisava</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation type="obsolete">Možnosti</translation>
- </message>
- <message>
<source>New</source>
<translation>Novo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
<translation>Enter</translation>
</message>
<message>
<source>Space</source>
<translation>Presledek</translation>
</message>
<message>
<source>Tab</source>
<translation>Tab</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Gor</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>Dol</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Prilepi</translation>
</message>
<message>
<source>Show command list</source>
<translation>Prikaži seznam ukazov</translation>
</message>
<message>
<source>Hide command list</source>
<translation>Skrij seznam ukazov</translation>
</message>
<message>
- <source>Tabs on Bottom</source>
- <translation type="obsolete">Jezički na dnu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Green on Black</source>
<translation>Zelena na črni</translation>
</message>
<message>
<source>Black on White</source>
<translation>Črna na beli</translation>
</message>
<message>
<source>White on Black</source>
<translation>Bela na črni</translation>
</message>
<message>
- <source>Black on Transparent</source>
- <translation type="obsolete">Črna na prozorni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Black on Red</source>
- <translation type="obsolete">Črna na rdeči</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Red on Black</source>
- <translation type="obsolete">Rdeča na črni</translation>
- </message>
- <message>
<source>Green on Yellow</source>
<translation>Zelena na rumeni</translation>
</message>
<message>
<source>Blue on Magenta</source>
<translation>Modra na Vijolčni</translation>
</message>
<message>
<source>Magenta on Blue</source>
<translation>Vijolčna na modri</translation>
</message>
<message>
<source>Cyan on White</source>
<translation>Svetlo modra na beli</translation>
</message>
<message>
<source>White on Cyan</source>
<translation>Bela na svetlo modri</translation>
</message>
<message>
<source>Blue on Black</source>
<translation>Modra na črni</translation>
</message>
<message>
<source>Amber on Black</source>
<translation>Amber na črni</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation>Barve</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Edit</source>
<translation>Hitro uredi</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit</source>
- <translation type="obsolete">Uredi</translation>
- </message>
- <message>
<source>None</source>
<translation>Brez</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Levo</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Desno</translation>
</message>
<message>
<source>ScrollBar</source>
<translation>Drsnik</translation>
</message>
<message>
<source>Show Command List</source>
<translation>Prikaži seznam ukazov</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Command List</source>
<translation>Skrij seznam ukazov</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation>Po izbiri</translation>
</message>
<message>
<source>Command List</source>
<translation>Seznam ukazov</translation>
</message>
<message>
<source>Wrap</source>
<translation>Prelom vrstice</translation>
</message>
<message>
<source>Use Beep</source>
<translation>Uporabi piskanje</translation>
</message>
<message>
- <source>Tabs on Top</source>
- <translation type="obsolete">Zavihki zgoraj</translation>
- </message>
- <message>
<source>Konsole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hidden</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Black on Pink</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pink on Black</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>new session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fonts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>History...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To exit fullscreen, tap here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>History Lines:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Konsole </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListSelection</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation>Izbira ukazov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editCommandBase</name>
<message>
<source>Add command</source>
<translation>Dodaj ukaz</translation>
</message>
<message>
<source>Enter command to add:</source>
<translation>Vpiši ukaz, ki naj ga dodam:</translation>
</message>
</context>
</TS>