author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/sl/libopieobex.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/sl/libopieobex.ts | 122 |
1 files changed, 0 insertions, 122 deletions
diff --git a/i18n/sl/libopieobex.ts b/i18n/sl/libopieobex.ts index cb21255..b1f483e 100644 --- a/i18n/sl/libopieobex.ts +++ b/i18n/sl/libopieobex.ts @@ -1,198 +1,76 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>ObexDlg</name> - <message> - <source>OBEX Sending</source> - <translation type="obsolete">OBEX pošilja</translation> - </message> - <message> - <source>Sending:</source> - <translation type="obsolete">Pošiljam:</translation> - </message> - <message> - <source>filename</source> - <translation type="obsolete">Ime datoteke</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Prekliči</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ObexInc</name> - <message> - <source>OBEX Receiving</source> - <translation type="obsolete">Obex sprejema</translation> - </message> - <message> - <source>TextLabel1</source> - <translation type="obsolete">TextLabel1</translation> - </message> - <message> - <source>Filename</source> - <translation type="obsolete">Ime datoteke</translation> - </message> - <message> - <source>A file was beamed -to you.</source> - <translation type="obsolete">Datoteka je bila prežarčena -k vam.</translation> - </message> - <message> - <source>Insert</source> - <translation type="obsolete">Vstavi</translation> - </message> - <message> - <source>Reject</source> - <translation type="obsolete">Zavrni</translation> - </message> -</context> -<context> <name>OpieObex::OtherHandler</name> <message> <source><qt><b>Received:</b></qt></source> <translation type="unfinished"><qt><b>Sprejeto:</b></qt></translation> </message> <message> <source>Accept</source> <translation type="unfinished">Sprejmi</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">Zavrni</translation> </message> <message> <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> <translation type="unfinished"><p>Sprejeli ste datoteko tipa %1 (<img src="%2"> ) Kaj želite narediti?</translation> </message> </context> <context> <name>OpieObex::SendWidget</name> <message> <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> <translation type="unfinished"><qt><h1>Pošiljam:</h1></qt></translation> </message> <message> <source>Done</source> <translation type="unfinished">Končano</translation> </message> <message> <source>IrDa is not enabled!</source> <translation type="unfinished">IrDa ni vklopljen!</translation> </message> <message> <source>Searching for IrDa Devices.</source> <translation type="unfinished">Iščem IrDa naprave.</translation> </message> <message> <source>Bluetooth is not available</source> <translation type="unfinished">Bluetooth ni na voljo</translation> </message> <message> <source>Searching for bluetooth Devices.</source> <translation type="unfinished">Iščem bluetooth naprave.</translation> </message> <message> <source>Scheduling for beam.</source> <translation type="unfinished">Razvrščam za prežarčenje.</translation> </message> <message> <source>Click to beam</source> <translation type="unfinished">Klikni za prežarčenje</translation> </message> <message> <source>Sent</source> <translation type="unfinished">Poslano</translation> </message> <message> <source>Failure</source> <translation type="unfinished">Napaka</translation> </message> <message> <source>Try %1</source> <translation type="unfinished">Probaj %1</translation> </message> <message> <source>Search again for IrDa.</source> <translation type="unfinished">Ponovno išči IrDa.</translation> </message> <message> <source>Start sending</source> <translation type="unfinished">Začni pošiljati</translation> </message> </context> -<context> - <name>OtherHandler</name> - <message> - <source><qt><b>Received:</b></qt></source> - <translation type="obsolete"><qt><b>Sprejeto:</b></qt></translation> - </message> - <message> - <source>Accept</source> - <translation type="obsolete">Sprejmi</translation> - </message> - <message> - <source>Deny</source> - <translation type="obsolete">Zavrni</translation> - </message> - <message> - <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> - <translation type="obsolete"><p>Sprejeli ste datoteko tipa %1 (<img src="%2"> ) Kaj želite narediti?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SendWidget</name> - <message> - <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> - <translation type="obsolete"><qt><h1>Pošiljam:</h1></qt></translation> - </message> - <message> - <source>Done</source> - <translation type="obsolete">Končano</translation> - </message> - <message> - <source>IrDa is not enabled!</source> - <translation type="obsolete">IrDa ni vklopljen!</translation> - </message> - <message> - <source>Searching for IrDa Devices.</source> - <translation type="obsolete">Iščem IrDa naprave.</translation> - </message> - <message> - <source>Bluetooth is not available</source> - <translation type="obsolete">Bluetooth ni na voljo</translation> - </message> - <message> - <source>Searching for bluetooth Devices.</source> - <translation type="obsolete">Iščem bluetooth naprave.</translation> - </message> - <message> - <source>Scheduling for beam.</source> - <translation type="obsolete">Razvrščam za prežarčenje.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to beam</source> - <translation type="obsolete">Klikni za prežarčenje</translation> - </message> - <message> - <source>Sent</source> - <translation type="obsolete">Poslano</translation> - </message> - <message> - <source>Failure</source> - <translation type="obsolete">Napaka</translation> - </message> - <message> - <source>Try %1</source> - <translation type="obsolete">Probaj %1</translation> - </message> - <message> - <source>Search again for IrDa.</source> - <translation type="obsolete">Ponovno išči IrDa.</translation> - </message> - <message> - <source>Start sending</source> - <translation type="obsolete">Začni pošiljati</translation> - </message> -</context> </TS> |