author | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-13 15:44:53 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-13 15:44:53 (UTC) |
commit | 2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256 (patch) (unidiff) | |
tree | 45fe5a8f821b6f658768e5587e695448a5b0a1ed /i18n/sl/libqhandwriting.ts | |
parent | 5c09befbba79369629d23c8ecf3f78290c30d980 (diff) | |
download | opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.zip opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.gz opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.bz2 |
removed obsolete
-rw-r--r-- | i18n/sl/libqhandwriting.ts | 4 |
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/sl/libqhandwriting.ts b/i18n/sl/libqhandwriting.ts index 9735ee5..271792b 100644 --- a/i18n/sl/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/sl/libqhandwriting.ts | |||
@@ -1,51 +1,47 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>HandwritingHelp</name> | 3 | <name>HandwritingHelp</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Handwriting Help</source> | 5 | <source>Handwriting Help</source> |
6 | <translation>Pomoč za ročno pisanje</translation> | 6 | <translation>Pomoč za ročno pisanje</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> | 9 | <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> |
10 | <translation><ul><li>Ko začnete uporabljati prepoznavalnik pisave pišite počasi, natančno in nežno.<li>Uporabite ta vodič, ko rišete znake.<li>Ko rišete znake z več potegi, vsak poteg more biti izrisan preden so vsi sivi potegi izbrisani.<li>Trenirajte vašo pisavo z uporabo trenerja.<li>Ko dodajate vaše znakovne predloge, preglejte, da so dovolj različne od drugih znakovnih predlog.</ul></translation> | 10 | <translation><ul><li>Ko začnete uporabljati prepoznavalnik pisave pišite počasi, natančno in nežno.<li>Uporabite ta vodič, ko rišete znake.<li>Ko rišete znake z več potegi, vsak poteg more biti izrisan preden so vsi sivi potegi izbrisani.<li>Trenirajte vašo pisavo z uporabo trenerja.<li>Ko dodajate vaše znakovne predloge, preglejte, da so dovolj različne od drugih znakovnih predlog.</ul></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Tips</source> | 13 | <source>Tips</source> |
14 | <translation>Nasveti</translation> | 14 | <translation>Nasveti</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Trainer</source> | 17 | <source>Trainer</source> |
18 | <translation>Trener</translation> | 18 | <translation>Trener</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>HandwritingTrainer</name> | 22 | <name>HandwritingTrainer</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source> | ||
25 | <translation type="obsolete">Izberite znak iz seznama. Na levi imate primer znaka. Na desni strani pa lahko vadite.</translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Matched: </source> | 24 | <source>Matched: </source> |
29 | <translation>Najdeno: </translation> | 25 | <translation>Najdeno: </translation> |
30 | </message> | 26 | </message> |
31 | <message> | 27 | <message> |
32 | <source>Similar to: </source> | 28 | <source>Similar to: </source> |
33 | <translation>Podobno kot: </translation> | 29 | <translation>Podobno kot: </translation> |
34 | </message> | 30 | </message> |
35 | <message> | 31 | <message> |
36 | <source>%1%</source> | 32 | <source>%1%</source> |
37 | <translation>%1%</translation> | 33 | <translation>%1%</translation> |
38 | </message> | 34 | </message> |
39 | <message> | 35 | <message> |
40 | <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> | 36 | <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 38 | </message> |
43 | <message> | 39 | <message> |
44 | <source>No match</source> | 40 | <source>No match</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 42 | </message> |
47 | </context> | 43 | </context> |
48 | <context> | 44 | <context> |
49 | <name>InputMethods</name> | 45 | <name>InputMethods</name> |
50 | <message> | 46 | <message> |
51 | <source>Handwriting</source> | 47 | <source>Handwriting</source> |