author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/sl/libqpe.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/sl/libqpe.ts | 57 |
1 files changed, 0 insertions, 57 deletions
diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts index 6750ab1..944b0a9 100644 --- a/i18n/sl/libqpe.ts +++ b/i18n/sl/libqpe.ts @@ -196,6 +196,2 @@ ureja kategorije.</translation> <message> - <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation type="obsolete">Prišel na konec, začenjam na začetku</translation> - </message> - <message> <source>End reached, starting at %1</source> @@ -454,10 +450,2 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <message> - <source>D</source> - <translation type="obsolete">D</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> - </message> - <message> <source>Y</source> @@ -486,8 +474,2 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <message> - <source>Are you sure you want to delete - %1?</source> - <translation type="obsolete">Ste prepričani, da želite izbrisati -%1?</translation> - </message> - <message> <source>All</source> @@ -792,22 +774,2 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <message> - <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da zaprete to okno in zanemarite spremembe.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da zaprete to okno.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da zaprete to okno in uveljavite spremembe.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da naredite to okno premično.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da to okno uporablja ves prostor, ki je na voljo.</translation> - </message> - <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> @@ -873,6 +835,2 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <message> - <source>Error</source> - <translation type="obsolete">Napaka</translation> - </message> - <message> <source>D</source> @@ -899,13 +857,2 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <context> - <name>QPEDecoration</name> - <message> - <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> - <translation type="obsolete"><Qt>Pomoč ni na voljo za ta program, ima pa majhno pomol.<p>Da bi to uporabili:<p><ol><li>kliknite in zadržite gumb za pomoč.<li>kose prikaže naslovna vrstica <b>Kaj je to...</b>, kliknite na katerokoli od kontrol.</ol></Qt></translation> - </message> - <message> - <source>What's this...</source> - <translation type="obsolete">Kaj je to...</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QPEManager</name> @@ -924,6 +871,2 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <message> - <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da naredite to okno premično.</translation> - </message> - <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> |