summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/sound.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-07-16 13:49:18 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-07-16 13:49:18 (UTC)
commit9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048 (patch) (unidiff)
treea048299343033275a6552c13b7d9618337e84ed8 /i18n/sl/sound.ts
parent1e041a905998928e8d85e8d439799e45456c7778 (diff)
downloadopie-9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048.zip
opie-9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048.tar.gz
opie-9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048.tar.bz2
after making "make lupdate" this should update a lot strings again ;)
Diffstat (limited to 'i18n/sl/sound.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/sound.ts40
1 files changed, 30 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/sl/sound.ts b/i18n/sl/sound.ts
index 4fb97f4..1b1d4aa 100644
--- a/i18n/sl/sound.ts
+++ b/i18n/sl/sound.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
4 <message> 4 <message>
5 <source>Sound Settings</source> 5 <source>Sound Settings</source>
6 <translation type="obsolete">Nastavitve zvoka</translation> 6 <translation type="obsolete">Nastavitve zvoka</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Vmemo</source> 9 <source>Vmemo</source>
10 <translation>Gzapis</translation> 10 <translation type="obsolete">Gzapis</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Sample Rate</source> 13 <source>Sample Rate</source>
14 <translation>Vzorčna stopnja</translation> 14 <translation type="obsolete">Vzorčna stopnja</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>11025</source> 17 <source>11025</source>
18 <translation>11025</translation> 18 <translation>11025</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
@@ -44,29 +44,29 @@
44 <message> 44 <message>
45 <source>Keyboard sounds</source> 45 <source>Keyboard sounds</source>
46 <translation type="obsolete">Zvoki tipkovnice</translation> 46 <translation type="obsolete">Zvoki tipkovnice</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Levels</source> 49 <source>Levels</source>
50 <translation>Nivoji</translation> 50 <translation type="obsolete">Nivoji</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Loud</source> 53 <source>Loud</source>
54 <translation>Glasno</translation> 54 <translation type="obsolete">Glasno</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Output</source> 57 <source>Output</source>
58 <translation>Izhod</translation> 58 <translation type="obsolete">Izhod</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Mic</source> 61 <source>Mic</source>
62 <translation>Mik</translation> 62 <translation type="obsolete">Mik</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Silent</source> 65 <source>Silent</source>
66 <translation>Tiho</translation> 66 <translation type="obsolete">Tiho</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Vmemo Settings</source> 69 <source>Vmemo Settings</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
@@ -84,17 +84,17 @@
84 <message> 84 <message>
85 <source>Location</source> 85 <source>Location</source>
86 <translation type="obsolete"></translation> 86 <translation type="obsolete"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Location:</source> 89 <source>Location:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="obsolete"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Record Key:</source> 93 <source>Record Key:</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="obsolete"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Taskbar Icon</source> 97 <source>Taskbar Icon</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
@@ -124,13 +124,13 @@
124 <message> 124 <message>
125 <source>Key_Mail</source> 125 <source>Key_Mail</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Recording Limit:</source> 129 <source>Recording Limit:</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="obsolete"></translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>30</source> 133 <source>30</source>
134 <translation type="unfinished">30</translation> 134 <translation type="unfinished">30</translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
@@ -148,10 +148,30 @@
148 <message> 148 <message>
149 <source>5</source> 149 <source>5</source>
150 <translation type="unfinished">5</translation> 150 <translation type="unfinished">5</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>seconds</source> 153 <source>seconds</source>
154 <translation type="obsolete"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Sample Rate:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Recording Directory:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Recording Key:</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Recording Limit in seconds:</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>Unlimited</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 175 </message>
156</context> 176</context>
157</TS> 177</TS>