summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/textedit.ts
authorwudoo <wudoo>2002-07-25 22:44:12 (UTC)
committer wudoo <wudoo>2002-07-25 22:44:12 (UTC)
commita36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f (patch) (side-by-side diff)
tree1ff60ae29328e0b2a8c840d26006d14635aa2ac1 /i18n/sl/textedit.ts
parent1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818 (diff)
downloadopie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.zip
opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.tar.gz
opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.tar.bz2
Updates
Diffstat (limited to 'i18n/sl/textedit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/textedit.ts43
1 files changed, 24 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/sl/textedit.ts b/i18n/sl/textedit.ts
index bf6c1c8..e92518b 100644
--- a/i18n/sl/textedit.ts
+++ b/i18n/sl/textedit.ts
@@ -23,7 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>FontDialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DialogPisave</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -118,7 +118,7 @@
</message>
<message>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished">Pisava</translation>
+ <translation>Pisava</translation>
</message>
<message>
<source>Save File As?</source>
@@ -126,30 +126,33 @@
</message>
<message>
<source>Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pravice</translation>
</message>
<message>
<source>FontDialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DialogPisave</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want
to delete the current file
from the disk?
This is irreversable!!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ali res želite
+izbrisati trenutno
+datoteko iz diska?
+To se ne da preklicati!!</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Da</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
@@ -159,23 +162,25 @@ This is irreversable!!</source>
<source>Text Editor has detected
you selected a .desktop file.
Open .desktop file or linked file?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Urejevalnik besedil je zaznal,
+da ste izbrali .desktop datoteko.
+Odprem .desktop datoteko ali povezano datoteko?</translation>
</message>
<message>
<source>.desktop File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>.desktop datoteka</translation>
</message>
<message>
<source>Linked Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povezan dokument</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished">Vse</translation>
+ <translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Besedilo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -273,27 +278,27 @@ Open .desktop file or linked file?</source>
</message>
<message>
<source>filePermissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pravicedatoteke</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napaka- ni uporabnika</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napaka- ni skupine</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napaka pri nastavitvi lastništva ali skupine</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napaka pri nastavitvi načina</translation>
</message>
</context>
<context>