author | wudoo <wudoo> | 2002-07-25 22:44:12 (UTC) |
---|---|---|
committer | wudoo <wudoo> | 2002-07-25 22:44:12 (UTC) |
commit | a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f (patch) (unidiff) | |
tree | 1ff60ae29328e0b2a8c840d26006d14635aa2ac1 /i18n/sl/today.ts | |
parent | 1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818 (diff) | |
download | opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.zip opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.tar.gz opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.tar.bz2 |
Updates
-rw-r--r-- | i18n/sl/today.ts | 23 |
1 files changed, 15 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts index 01733bc..7106e82 100644 --- a/i18n/sl/today.ts +++ b/i18n/sl/today.ts | |||
@@ -22,48 +22,48 @@ | |||
22 | <translation>Trenutno je <b> %1</b> tekočih opravil: <br></translation> | 22 | <translation>Trenutno je <b> %1</b> tekočih opravil: <br></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>No active tasks</source> | 25 | <source>No active tasks</source> |
26 | <translation>Ni tekočih opravil</translation> | 26 | <translation>Ni tekočih opravil</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> | 29 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> |
30 | <translation><b>%1</b> novih sporočil, <b>%2</b> izhodnih</translation> | 30 | <translation><b>%1</b> novih sporočil, <b>%2</b> izhodnih</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>No more appointments today</source> | 33 | <source>No more appointments today</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Danes ni več sestankov</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>No appointments today</source> | 37 | <source>No appointments today</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Danes ni sestankov</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Owned by </source> | 41 | <source>Owned by </source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Lastnik je</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Please fill out the business card</source> | 45 | <source>Please fill out the business card</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Prosim izplonite poslovno kartico</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | </context> | 48 | </context> |
49 | <context> | 49 | <context> |
50 | <name>TodayBase</name> | 50 | <name>TodayBase</name> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Opiemail not installed</source> | 52 | <source>Opiemail not installed</source> |
53 | <translation>OpiePošta ni nameščena</translation> | 53 | <translation>OpiePošta ni nameščena</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Today</source> | 56 | <source>Today</source> |
57 | <translation type="unfinished">Danes</translation> | 57 | <translation>Danes</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | </context> | 59 | </context> |
60 | <context> | 60 | <context> |
61 | <name>todayconfig</name> | 61 | <name>todayconfig</name> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Today config</source> | 63 | <source>Today config</source> |
64 | <translation>Nastavitve Danes</translation> | 64 | <translation>Nastavitve Danes</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Should the | 67 | <source>Should the |
68 | location | 68 | location |
69 | be shown?</source> | 69 | be shown?</source> |
@@ -123,28 +123,35 @@ resume ? (Opie only)</source> | |||
123 | sam zažene pri | 123 | sam zažene pri |
124 | nadaljevanju? (samo Opie)</translation> | 124 | nadaljevanju? (samo Opie)</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Misc</source> | 127 | <source>Misc</source> |
128 | <translation>Različno</translation> | 128 | <translation>Različno</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>How many | 131 | <source>How many |
132 | appointment | 132 | appointment |
133 | should | 133 | should |
134 | be shown?</source> | 134 | be shown?</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Koliko |
136 | sestankov | ||
137 | naj bo | ||
138 | prikazanih?</translation> | ||
136 | </message> | 139 | </message> |
137 | <message> | 140 | <message> |
138 | <source>Should today be | 141 | <source>Should today be |
139 | autostarted on | 142 | autostarted on |
140 | resume? (Opie only)</source> | 143 | resume? (Opie only)</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation>Naj se danes |
145 | avtomatsko zažene | ||
146 | ob nadaljevanju? (samo Opie)</translation> | ||
142 | </message> | 147 | </message> |
143 | <message> | 148 | <message> |
144 | <source>Activate the | 149 | <source>Activate the |
145 | autostart after how | 150 | autostart after how |
146 | many minutes?</source> | 151 | many minutes?</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation>Aktiviraj |
153 | avtomatski zagon po | ||
154 | koliko minutah?</translation> | ||
148 | </message> | 155 | </message> |
149 | </context> | 156 | </context> |
150 | </TS> | 157 | </TS> |