summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/today.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-04-14 12:32:17 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-04-14 12:32:17 (UTC)
commitac3b5af140135bca092bd442a43b110ed8366e67 (patch) (unidiff)
tree193d8f56bad3917c053e5bd9d5a9460c2d6ead9a /i18n/sl/today.ts
parent0639b645b9cc50323d23a62d289f14c57254467c (diff)
downloadopie-ac3b5af140135bca092bd442a43b110ed8366e67.zip
opie-ac3b5af140135bca092bd442a43b110ed8366e67.tar.gz
opie-ac3b5af140135bca092bd442a43b110ed8366e67.tar.bz2
I added some tr() so the i18n-files need to be updated.
plus: some german updates
Diffstat (limited to 'i18n/sl/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/today.ts27
1 files changed, 24 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts
index a07ef12..e118713 100644
--- a/i18n/sl/today.ts
+++ b/i18n/sl/today.ts
@@ -4,13 +4,13 @@
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation>Danes</translation> 6 <translation>Danes</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation>&lt;b&gt;Prosim izpolnite poslovno kartico &lt;/b&gt;</translation> 10 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Prosim izpolnite poslovno kartico &lt;/b&gt;</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; BLAH mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; BLAH mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="obsolete"></translation> 14 <translation type="obsolete"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
@@ -34,12 +34,20 @@
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>No appointments today</source> 37 <source>No appointments today</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message>
41 <source>Owned by </source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Please fill out the business card</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
40</context> 48</context>
41<context> 49<context>
42 <name>TodayBase</name> 50 <name>TodayBase</name>
43 <message> 51 <message>
44 <source>Opiemail not installed</source> 52 <source>Opiemail not installed</source>
45 <translation>OpiePošta ni nameščena</translation> 53 <translation>OpiePošta ni nameščena</translation>
@@ -73,13 +81,13 @@ zmenke</translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>How many 83 <source>How many
76appointment 84appointment
77should should 85should should
78be shown?</source> 86be shown?</source>
79 <translation>Koliko 87 <translation type="obsolete">Koliko
80zmenkov 88zmenkov
81naj bo 89naj bo
82prikazanih?</translation> 90prikazanih?</translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Calendar</source> 93 <source>Calendar</source>
@@ -104,16 +112,29 @@ many letters</source>
104znakih</translation> 112znakih</translation>
105 </message> 113 </message>
106 <message> 114 <message>
107 <source>Should today be 115 <source>Should today be
108autostarted on 116autostarted on
109resume ? (Opie only)</source> 117resume ? (Opie only)</source>
110 <translation>Naj se danes 118 <translation type="obsolete">Naj se danes
111sam zažene pri 119sam zažene pri
112nadaljevanju? (samo Opie)</translation> 120nadaljevanju? (samo Opie)</translation>
113 </message> 121 </message>
114 <message> 122 <message>
115 <source>Misc</source> 123 <source>Misc</source>
116 <translation>Različno</translation> 124 <translation>Različno</translation>
117 </message> 125 </message>
126 <message>
127 <source>How many
128appointment
129should
130be shown?</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Should today be
135autostarted on
136resume? (Opie only)</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
118</context> 139</context>
119</TS> 140</TS>