author | wudoo <wudoo> | 2003-05-31 01:52:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | wudoo <wudoo> | 2003-05-31 01:52:23 (UTC) |
commit | d29f2446159ed75101233c578b63b13867a216e6 (patch) (unidiff) | |
tree | 4756d5e18c10cf5894fd0bd6df59aa62bd438e06 /i18n/sl/todolist.ts | |
parent | a0e3407973f1383e27375be0b37e0ede46f9bd96 (diff) | |
download | opie-d29f2446159ed75101233c578b63b13867a216e6.zip opie-d29f2446159ed75101233c578b63b13867a216e6.tar.gz opie-d29f2446159ed75101233c578b63b13867a216e6.tar.bz2 |
Some updates!
-rw-r--r-- | i18n/sl/todolist.ts | 78 |
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts index 82f0ee8..66fea41 100644 --- a/i18n/sl/todolist.ts +++ b/i18n/sl/todolist.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Alarms</source> | 5 | <source>Alarms</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Alarmi</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Reminders</source> | 9 | <source>Reminders</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Opozorilniki</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>X-Ref</source> | 13 | <source>X-Ref</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>X-Ref</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Information</source> | 17 | <source>Information</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Informacija</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Status</source> | 21 | <source>Status</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Status</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Recurrence</source> | 25 | <source>Recurrence</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Ponavljanje</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>Enter Task</source> | 32 | <source>Enter Task</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Vnesi opravilo</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>Edit Task</source> | 36 | <source>Edit Task</source> |
37 | <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation> | 37 | <translation>Uredi opravilo</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -43,3 +43,3 @@ | |||
43 | <source>New from template</source> | 43 | <source>New from template</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Nov iz predloge</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
@@ -47,3 +47,3 @@ | |||
47 | <source>New Task</source> | 47 | <source>New Task</source> |
48 | <translation type="unfinished">Novo opravilo</translation> | 48 | <translation>Novo opravilo</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
@@ -51,3 +51,3 @@ | |||
51 | <source>Click here to create a new task.</source> | 51 | <source>Click here to create a new task.</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Kliknite tu, da ustvarite novo opravilo.</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
@@ -55,3 +55,3 @@ | |||
55 | <source>Edit Task</source> | 55 | <source>Edit Task</source> |
56 | <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation> | 56 | <translation>Uredi opravilo</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
@@ -59,3 +59,3 @@ | |||
59 | <source>Click here to modify the current task.</source> | 59 | <source>Click here to modify the current task.</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Kliknite tu, da spremenite trenutno opravilo.</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
@@ -63,3 +63,3 @@ | |||
63 | <source>View Task</source> | 63 | <source>View Task</source> |
64 | <translation type="unfinished">Poglej opravila</translation> | 64 | <translation>Poglej opravila</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
@@ -67,3 +67,3 @@ | |||
67 | <source>Delete...</source> | 67 | <source>Delete...</source> |
68 | <translation type="unfinished">Izbriši...</translation> | 68 | <translation>Izbriši...</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
@@ -71,3 +71,3 @@ | |||
71 | <source>Click here to remove the current task.</source> | 71 | <source>Click here to remove the current task.</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Kliknite tu, da odstranite trenutno opravilo.</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
@@ -75,3 +75,3 @@ | |||
75 | <source>Delete all...</source> | 75 | <source>Delete all...</source> |
76 | <translation type="unfinished">Izbriši vse...</translation> | 76 | <translation>Izbriši vse...</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
@@ -79,3 +79,3 @@ | |||
79 | <source>Delete completed</source> | 79 | <source>Delete completed</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Izbris končan</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
@@ -83,3 +83,3 @@ | |||
83 | <source>Beam</source> | 83 | <source>Beam</source> |
84 | <translation type="unfinished">Prežarči</translation> | 84 | <translation>Prežarči</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
@@ -87,3 +87,3 @@ | |||
87 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | 87 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Kliknite tu, da pošljete trenutno opravilo drugi napravi.</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
@@ -91,3 +91,3 @@ | |||
91 | <source>Find</source> | 91 | <source>Find</source> |
92 | <translation type="unfinished">Najdi</translation> | 92 | <translation>Najdi</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
@@ -95,3 +95,3 @@ | |||
95 | <source>Show completed tasks</source> | 95 | <source>Show completed tasks</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Prikaži končana opravila</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
@@ -99,3 +99,3 @@ | |||
99 | <source>Show only over-due tasks</source> | 99 | <source>Show only over-due tasks</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>Prikaži samo opravila, ki jim je rok pretekel</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
@@ -103,3 +103,3 @@ | |||
103 | <source>Show task deadlines</source> | 103 | <source>Show task deadlines</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Prikaži roke opravil</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
@@ -107,3 +107,3 @@ | |||
107 | <source>Show quick task bar</source> | 107 | <source>Show quick task bar</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation></translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
@@ -111,3 +111,3 @@ | |||
111 | <source>Data</source> | 111 | <source>Data</source> |
112 | <translation type="unfinished">Podatki</translation> | 112 | <translation>Podatki</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
@@ -115,3 +115,3 @@ | |||
115 | <source>Category</source> | 115 | <source>Category</source> |
116 | <translation type="unfinished">Kategorija</translation> | 116 | <translation>Kategorija</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
@@ -119,3 +119,3 @@ | |||
119 | <source>Options</source> | 119 | <source>Options</source> |
120 | <translation type="unfinished">Izbire</translation> | 120 | <translation>Izbire</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
@@ -123,3 +123,3 @@ | |||
123 | <source>QuickEdit</source> | 123 | <source>QuickEdit</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Hitri urejevalnik</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
@@ -137,3 +137,3 @@ The list displays the following information: | |||
137 | <source>All Categories</source> | 137 | <source>All Categories</source> |
138 | <translation type="unfinished">Vse kategorije</translation> | 138 | <translation>Vse kategorije</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
@@ -141,3 +141,3 @@ The list displays the following information: | |||
141 | <source>Out of space</source> | 141 | <source>Out of space</source> |
142 | <translation type="unfinished">Zmanjkalo prostora</translation> | 142 | <translation>Zmanjkalo prostora</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
@@ -150,3 +150,3 @@ and try again. | |||
150 | Quit Anyway?</source> | 150 | Quit Anyway?</source> |
151 | <translation type="unfinished">Ne uspem | 151 | <translation>Ne uspem |
152 | shraniti vaših sprememb. | 152 | shraniti vaših sprememb. |
@@ -159,3 +159,3 @@ Izhod?</translation> | |||
159 | <source>Todo</source> | 159 | <source>Todo</source> |
160 | <translation type="unfinished">Opravki</translation> | 160 | <translation>Opravki</translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
@@ -163,3 +163,3 @@ Izhod?</translation> | |||
163 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 163 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
164 | <translation type="unfinished">Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> | 164 | <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
@@ -175,3 +175,3 @@ Izhod?</translation> | |||
175 | <source>Unfiled</source> | 175 | <source>Unfiled</source> |
176 | <translation type="unfinished">Neizpolnjeno</translation> | 176 | <translation>Neizpolnjeno</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
@@ -187,3 +187,3 @@ Izhod?</translation> | |||
187 | <source>Duplicate</source> | 187 | <source>Duplicate</source> |
188 | <translation type="unfinished">Podvoji</translation> | 188 | <translation>Podvoji</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
@@ -191,3 +191,3 @@ Izhod?</translation> | |||
191 | <source>C.</source> | 191 | <source>C.</source> |
192 | <translation type="unfinished">K.</translation> | 192 | <translation>K.</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
@@ -199,3 +199,3 @@ Izhod?</translation> | |||
199 | <source>Description</source> | 199 | <source>Description</source> |
200 | <translation type="unfinished">Opis</translation> | 200 | <translation>Opis</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
@@ -203,3 +203,3 @@ Izhod?</translation> | |||
203 | <source>Deadline</source> | 203 | <source>Deadline</source> |
204 | <translation type="unfinished">Rok</translation> | 204 | <translation>Rok</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |